/ / Значението на приказка за руски човек по примера на творбата „Морският цар и Василиса Мъдрите“

Значението на приказка за руски човек по примера на произведението "Морският цар и Василиса Мъдрите"

В руските приказки чертите на човешкотогерой се появява в цялата ширина. Като цяло приказката на всеки народ се характеризира с национални характеристики. Така че, въпреки факта, че много сюжети от приказки от различни страни си приличат помежду си, героите са чисто национални. Те отразяват по-скоро не руски характер, а идеална идея за него.

морски цар

Класификация на приказките

Най-популярна е класификацията на приказките на Афанасиев. Според нея има три основни групи:

  • приказки за животни;
  • приказки;
  • битови приказки.

Нека се спрем на магията. Те са най-старите и разказват за всякакви чудотворни събития.

Характеристики на приказка

Майчинството в приказка се отдава на голямо значение.Отсъствието на деца в семейството е голяма мъка. „Морският крал и Василиса Мъдри“ в началото разказва за живота на кралското бездетно семейство. Добре направеното в приказка често е пасивно и действа само с помощта на магическата сила на любовник или помощници. Иван Царевич изпълнява заповедите на царя само с помощта на магията на Василиса Мъдри. Приказната девойка изглежда красива. Например Василиса Мъдрата беше една от дванадесетте сестри, най-атрактивната.

Морски крал и Василиса Мъдри

Приказка "Морски крал и Василиса Мъдри"то също свидетелства, че по разум и хитрост дъщерята надминава родителя (в сцената на преследването на свитата на царя за бегълци), заради което той предизвиква гнева си. С помощта на магия, хитрост и интелигентност тя спасява Иван Царевич от предстояща смърт.

Старите хора са почитани, те са слушани. Срещайки се с възрастната жена, Иван Царевич първо я отхвърли, но като се замисли, реши да се обърне и получи ценни съвети.

Източници на приказките

Источники сказок сегодня проследить довольно трудно. Ясно е едно: много приказки са оцелели до днес в смесен и променен вид, предадени от уста на уста. Често в руските приказки вярата в Бога е преплетена с вярата в чудеса, било то заклинания, магьосничество и т.н. Например морският цар и Василиса са представители на вълшебното подводно царство. Националността на приказката се обяснява и с факта, че тя винаги е съществувала във всички слоеве от населението, като се започне от кралското семейство и завърши със селяни.

Основната функция на една приказка е да внуши на хората усещане за красота и справедливост. Децата, възпитани в приказките, рано започват да ценят тази дума, добре различават доброто от злото, трудолюбието от мързела.

Английска приказка

К вопросу о том, почему сказки разных народов Светът понякога е толкова сходен, излязоха много учени и изследователи. След провеждането на многобройни разследвания те се съгласиха, че причината за сходството на приказките, създадени в различни части на света, е определена единна човешка психика, природата на човечеството.

Морски крал и Василиса

Нека се обърнем отново към приказката „Морски крал и ВасилисаМъдър “. Широко разпространена английска приказка, наречена „Дъщерята на морския цар“. Сюжетът му се свежда до факта, че моминското печат заедно със сестрите и братята взеха кожата и се превърнаха в момиче с неописуема красота. Рибарят, който я видял, се влюбил и скрил кожицата, след което взел девойката за жена си. Те оздравели и събрали децата заедно, но някак съпругата я намерила изчезнала и веднага се върнала в морското царство, без да съжалява за минути изоставените деца. Приказката завършва с тъжна фраза, от която добре се разкъсват. Веднъж девицата погледнала отново към къщата си, където чакали децата й, а след това с радост отплували в морето.

Английската приказка противоречи на духа на руския читател. За нас това поведение на съпругата и майката е неразбираемо. Никой зов на морето към рускиня не може да замени майчински инстинкт.

Руска приказка

Руската приказка има подобен сюжет в началото.Морският цар има тринадесет дъщери. Василиса Мъдрата, една от тях, сваля ризата си при къпане и се превръща в красива девойка. В този момент, обучен от възрастна жена, Иван Царевич вдига риза и не излиза пред момичето, докато тя не го нарече негово сгодено. Морският цар поставя на Иван трудни задачи, а Василиса Красивата помага на любимия си да ги изпълни, а дори и по-късно - да избяга от дома, в Света Русия. Освен това, помагайки на мъжа си, Василиса Мъдрата вече знае, че Иван Царевич, след като се върна в къщата на баща си, веднага ще я забрави. Наоколо, ако сравнявате с английска приказка. Там заради морето прислужница изоставя къща, деца и съпруг и тук принцът забравя морската принцеса от радост, че се върна в Света Русия. И само предаността на Василиса Мъдрата спасява брака им. Василиса прощава на мъжа си измяна.

приказен морски цар

Много приказки, като тази, свършватфактът, че героят с младата Василиса се завръща в родината си. Това още веднъж подчертава значението на семейните връзки за руски човек. Също така от голямо значение е, че руският човек възлага съдбата. Нищо чудно, че съпругът е стеснен, този, когото съдбата е определила.

Трябва да се обърне внимание и на факта, че вРуските приказки бяха мили към това обещание. Хванал морския цар на земния цар над брадата. Той обеща на Морския крал да върне това, което не знае у дома. Когато разбрал, че е обещал, му станало тъжно. Но няма какво да се направи. Обещанието трябва да бъде изпълнено. И след известно време царят все пак довежда сина си, а морският цар чака.

Русская сказка раскрывает все стороны жизни човек. Преминавайки през векове и години, приказката усвои всички най-важни и неотменими черти на руския национален характер. Тя придружава от детството до късната старост, прави ни по-добри, по-справедливи.

хареса:
0
Популярни публикации
Духовното развитие
храна
ш