/ / Mluvící příjmení v "Běda od Wite" jako klíč k pochopení komedie

Mluvící příjmení v "Běda od Wite" jako klíč k pochopení komedie

Proč potřebujeme mluvit příjmení Woe od Wita? Proč se ve skutečnosti nazývají reproduktory? Jakou roli v práci hrají? Chcete-li odpovědět na tyto otázky, musíte se ponořit do historie literatury.

Pár slov o stylistické roli mluvících příjmení

literatura běda je šílená
Při čtení některých knih se někdy objevuje otázka: „Pokud je dílo uměleckým dílem vynalezeným autorem, znamená to, že jména v něm byla vynalezena?“

Samozřejmě, že ano. Mistři pera však vždy jemně pociťovali, jak důležitá jsou jména a vlastnosti pro vývoj grafu.

Na jedné straně slouží jako prostředek nějaké typizace, označující, že postava patří do určité komunity nebo její podstaty.

Na druhé straně takové literární zařízení umožňujeod prvních stránek, abychom pochopili autorův postoj k jeho hrdinovi, vytvořili jeho vlastní počáteční dojem. Je nepravděpodobné, že by si někdo myslel, že literární postava se jménem Khryumin nebo, řekněme, Skalozub, může být pozitivní.

Griboedov není první, kdo přišel s reproduktorypříjmení. Mnoho z nich je ve Woe od Wit, ale faktem je, že téměř všichni spisovatelé úspěšně použili toto literární zařízení. Pro Gogola je to Lyapkin-Tyapkin (soudce), pro Čechov - Unter Prishibeev, pro Fonvizin - Vralman.

Tři typy příjmení a obrazů komedie „Běda Wite“

Udělejte předpoklady o charakteru a obrazuněkteré Griboedovovy postavy lze po přečtení seznamu postav bojovat. Koho říkají, že "zašpiní zuby"? Co by mohla být osoba jménem Tugoukhovsky?

Po přečtení hry je jasné, že mluvící příjmení v „Běda od Wite“ nepatří do žádné kategorie. Jsou velmi odlišné.

  • Některá jména budou přímo vykazovat konkrétní rysosoba. Výslovnými představiteli této skupiny jsou Molchalin a Tugoukhovsky. Kdyby dnes, stejně jako ve dnech Griboedova, byla francouzština druhým jazykem světské společnosti, mnoho by si toho všimlo bez stopy: jména Repetilov a Famusov patří do stejné skupiny. Více o tom později.
  • Význam jmen „Běda od Wite“ ve druhé skupině není tak zřejmý. Abychom porozuměli úloze těchto vlastních jmen, jsou nezbytné znalosti ruské historie a literatury a schopnost vést asociace.
  • Třetí skupina obsahuje příjmení, která jasně vyjadřují hodnocení.

Pomocí těchto technik dokázal Griboedov nakreslit objektivní obraz své současné společnosti, do níž patří lidé různých tříd, postav a přesvědčení.

mluvící příjmení v zármutku mysli

Proč Griboedov používá mluvící příjmení?

Příjmení, která dávají odhadovanou charakterizaci postav, se v ruské literatuře už dlouho používají.

„Běda od Wite“ je poctou dlouhodobémutradice. Na rozdíl od děl, například Fonvizina, však taková jména v „Běda od Wite“ nejsou přímočará. Nejedná se pouze o znak osobnosti nebo postavu, ale nutí vás myslet. Abyste pochopili, co znamená příjmení Famus, musíte znát jazyky. Koneckonců, podle našeho názoru pocházelo z latinského slova „fáma“ - drby. A pokud se podíváte na anglické kořeny, je jasné, že slavný je slavný. Slavný drby ve městě? Tady je sdružení, tady je literární obraz.

Totéž platí pro Repetilov. Jeho příjmení pochází z francouzského slova „opakovat“. A co Repetilov ve hře dělá?

Pokud autor zaznamenal problémy s těmito postavamimluvit, jiní očividně mají potíže s poslechem. Tugoukhovsky vždy zavěsí. Nechce nebo nemůže slyšet? Ale jeho rodina nese stejné příjmení. Tolik za problémy komunikace ve společnosti. To je přesně to, co Griboedov ve hře napsal.

V práci jsou znaky s jednoduššími znaky.a taková příjmení, která jsou ruským uším srozumitelná. Tohle je Khlestova, Khryumin, Zagoretsky, Skalozub. Provádí hodnocení herců. Pokud se však díváte z pohledu komunikace, není příliš užitečné ucpat si zuby a bičovat (v doslovném a obrazovém smyslu).

 což znamená příjmení smutek z mysli

Asociativní příjmení

Abychom pochopili, co to jméno Chatsky znamená, je docela obtížné, proto musíte mít široký výhled. Griboedov vložil do slova několik významů.

Zaprvé, jedná se o analogii s vlastním jménemChaadaev. Příjmení slavného básníka bylo často vyslovováno jedním „a“. V návrhech autor nejprve zpočátku nazval svého hrdinu „Čadským“. Pravděpodobně každý ví, o čem je Chaadaev znám. Tomuto problému však budeme věnovat malou pozornost.

V překladu z řečtiny znamená jméno Andrej Andrejevič „odvážný“ a název „statečný“.

Kořen „děti“ se překládá jako „rozptylující iluze“.

Konec příjmení znamená, že patří do šlechtické rodiny.

Takto jsou podrobnosti a asociaceobraz Chatského: odvážný a odvážný šlechtic, který se zdravě dívá na život, rozptyluje iluze, které existují ve společnosti. Nebojí se vybudovat novou společnost. On je přeplněný mezi Molchalins, Tugoukhovsky a Skalozubov. Příjmení tedy pomáhá nejen indikovat charakter hrdiny, ale také určuje roli Chatského v umělecké logice a ideologickém obsahu komedie.

obrázky komedie běda od vtipu

Význam příjmení pro pochopení práce

Tak proč Griboedov používal reproduktorypříjmení v „Běda od Wite“? S jejich pomocí zdůraznil nejen pozitivní a negativní vlastnosti postav, ale vytvořil celý systém obrazů, typizoval a individualizoval každé z jeho odkazů. Výsledkem bylo, že tato příjmení sloužila jako klíč k pochopení celé komedie. Koneckonců, mluví o tom, jak zástupci různých sociálních vrstev, věků, postav nevědí, jak a nechtějí spolu komunikovat.

Líbí se:
0
Populární příspěvky
Duchovní rozvoj
Potraviny
jo