Velké množství času ve francouzském jazyce vytváří potíže pro začátečníky, aby se naučili. Pro jednoduchost, někdy nazývané 19 časových forem, jako je Présent, Imparfait, Passé Composé a další.
Ve francouzštině je Imparfait ten čas,který je studován jeden z prvních, spolu s Présent a Passé Composé. V tomto článku zjistíte, v jakých situacích se Imparfait používá, jak se tvoří a jak se liší od svého "soudruha" - Passé Composé.
Ve francouzštině je jedna z forem Imparfaitminulý čas. Minulé časy se používají, když chtějí mluvit o událostech minulosti. Dočasná forma Imparfait ve francouzštině znamená nedokončený minulý čas. Jinými slovy, toto je označení procesu, který nemá výslovný začátek a konec.
Aby to bylo jasnější, podívejte se na následující příklady:
La jeune fille dansait bien. - Dívka krásně tančila.
Maman připravil večeři. "Moje matka připravovala večeři."
Paul je věřícím a synům ami. - Pavel napsal dopis svému příteli.
Upozorňujeme, že akce nejsou omezeny na žádné časové období. To je podstatou dočasné formy Imparfait - ukázat proces sám.
Imparfait ve francouzštině lze porovnat s Past Continuous v angličtině. Pokud jste studovali druhé, uvidíte, že tyto časy jsou velmi podobné. Používají se ve stejných řečových situacích.
Abyste správně vytvořili čas, musíte si pamatovat plán činnosti. Budeme analyzovat francouzské sloveso chercher, který přeloží do ruštiny jako "hledání".
Začít hledat nepřízvučnou základ, který je základem slovesa v první osobě množného čísla:
Takže máme základnu, od níž budeme vytvářet formy Imparfait.
K výslednému základu přidáme konce Imparfait:
Je cherchais le cinéma. "Hledám kino."
Nous cherchions notre skříň. "Hledáme naši kancelář."
Ils cherchaient l "entrée - Hledají vstup.
Čercher odkazuje na první skupinu sloves. Pro slovesa druhé a třetí skupiny mají své vlastní charakteristiky.
Ve druhé skupině sloves v množném čísle mezi kořenem a na konci přípony objeví -iss (Je Batis nous bâtissons - .. Stavím stavíme.). Základem bude v tomto případě bâtiss-.
Pro třetí skupinu, existuje jedna výjimka - sloveso être: nous sommes, ale nous étions.
Ve francouzštině jsou Imparfait a Passe Composé dvě minulé časy, které jsou často zmatené. Zjistíme, jaké jsou jejich rozdíly.
Aimparfait ve francouzštině se používá, pokud je akce neúplná. Passé Composé, naopak, označuje akci, která se již stala.
Porovnejte případy Imparfait a Passé Composé: