Η παιδική λογοτεχνία είναι μια ειδική θέση στην τέχνη.Για να γράψουμε για παιδιά, είναι απαραίτητο να έχουμε ένα ιδιαίτερο δώρο - να μπορούμε να αντιλαμβανόμαστε τον κόσμο μέσα από τα μάτια ενός παιδιού, να καθοδηγούμεθα από τα συμφέροντά του, να γνωρίζουμε την ψυχολογία του. Γι 'αυτό δεν υπάρχουν τόσοι συγγραφείς παιδιών, και κάθε συγγραφέας δεν έχει διατηρήσει το ίδιο όραμα για τον κόσμο που είναι εγγενές στα παιδιά. Επιπλέον, η ποίηση και η πεζογραφία των παιδιών μπορούν να γραφτούν μόνο από εκείνους που έχουν ένα ιδιαίτερο ταλέντο και μπορούν να δημιουργήσουν μια ζωντανή εικόνα του κόσμου γύρω τους, που ένα παιδί μαθαίνει και θέλει να αντιληφθεί, να καταλάβει, να μάθει κάτι, να εναισθηθεί. Ένας από αυτούς τους συγγραφείς είναι ο Γιούρι Κορινέτς. Η βιογραφία ενός παιδικού σοβιετικού συγγραφέα είναι μια ιστορία για ένα ειδικό, πολύ ταλαντούχο και έκτακτο άτομο.
Βιογραφικά στοιχεία
Το 1923, 14 Ιανουαρίου, στην οικογένεια της γερμανικής Emma Nagelκαι ο διπλωμάτης Τζόζεφ Κορίνθιος γεννήθηκε ο γιός Γιούρι. Σε αυτόν τον φοβερό χρόνο, κανείς δεν έζησε καλά. Η οικογένεια Κορινέτς δεν αντιμετώπισε το πρόβλημα: το 1937, ο πατέρας του συνελήφθη και σύντομα πυροβολήθηκε. Στις πρώτες ημέρες του πολέμου, ο Γιούρι κλήθηκε προς τα εμπρός, ένα μέρος των μάχες συνετρίβη, και επέστρεψε στο σπίτι με τα πόδια στην πρωτεύουσα. Πριν από τα μάτια του, η μητέρα του συνελήφθη και έξι μήνες αργότερα πέθανε στη φυλακή. Ο Γιούρι, επειδή προσπάθησε να προστατεύσει τη μητέρα του, στάλθηκε στην Κεντρική Ασία.
Αλλά ο νεαρός άνδρας δεν έχασε το κεφάλι του, δεν έγινε ενοχλημένος, αλλά εντελώςβυθίστηκε στην τέχνη για να ξεφύγει από τις τρομερές πραγματικότητες της ζωής. Πρώτον, ο Γιούρι Κορινέτς ενδιαφέρεται πολύ για το σχέδιο, τελειώνει τις σπουδές του σε ένα σχολείο, γίνεται πιστοποιημένος καλλιτέχνης. Αλλά σύντομα η τέχνη όχι μόνο της σύνταξης κειμένων, αλλά και της δημιουργίας ενός ειδικού κόσμου στον οποίο η αγάπη, η αγάπη, η χαρά και η πίστη ότι τα πάντα θα ήταν καλά, πήρε το πάνω χέρι πάνω από το βάρος του σχεδίου. Ο Γιούρι Κορινέτς μεταβαίνει από το Σαμαρκάντ στην πρωτεύουσα, εισέρχεται στο λογοτεχνικό ίδρυμα. Ήδη από το πέμπτο έτος από το βιβλίο του "Ακρόαση συνομιλία." Έτσι ο νεαρός συγγραφέας Γιούρι Κορινέτ ξεκίνησε τον ποιητικό τρόπο. Η βιογραφία ήταν πολύ επιτυχημένη: μετά την αποφοίτησή του από το λογοτεχνικό ίδρυμα το 1958, γεννήθηκαν πολλά παιδικά βιβλία και ποιήματα.
Χαρακτηριστικά της ποίησης του Γ. Κοριντσά
Η ποιητική δουλειά του συγγραφέα είναι ένας συνδυασμόςτην αμεσότητα του παιδιού και τη σοφία ενός έμπειρου ατόμου, τη σύνδεση θλιβερό και αστείο. Στα ποιήματά του, το καλό είναι πάντα ισχυρότερο και πάντα κερδίζει. Και ο Γιούρι Κορινέτς, έχει μια ιδιαίτερη ικανότητα να εμπνεύσει οποιοδήποτε θέμα. Στα ποιήματά του, οι κύριοι χαρακτήρες δεν είναι μόνο άνθρωποι, αλλά ό, τι μπορεί να δει γύρω. Πρόκειται για ένα σπίτι με τις δικές του συνήθειες και χαρακτήρα, ένα μικρό μικρό σκάφος, που κάνει φίλους με τον ποταμό, το οποίο, με τη σειρά του, λαχταρά για έναν φίλο, ένα παλιό δέντρο ερυθρελάτης. Η ψυχή του ποιητή είναι τόσο καθαρή και φωτεινή που βλέπει ένα θαύμα στα πιο συνηθισμένα αντικείμενα και πράγματα και αναπνέει τη ζωή σε αυτά. Αλλά το πιο σημαντικό θαύμα είναι ότι αν και ανόητα αντικείμενα και πράγματα στα ποιήματα του συγγραφέα εξανθρωπιστούν - βιώνουν, σκέφτονται, ονειρεύονται, μιλούν, έχουν το δικό τους πεπρωμένο - στα ποιήματα του απαρατήρητου παραμυθιού, της φαντασίας ή της φαντασίας. Ο κόσμος που δημιούργησε ο Γιούρι Κορινέτς στα έργα του ανοίγει για όλους όσους διαβάζουν τα ποιήματά του, τον κάνει ευτυχισμένο και συναισθηματικό με τις περιπέτειες, τις ζωές και τα θλίψη των κατοίκων του. Αλλά το πιο σημαντικό είναι ότι θέλετε να επιστρέψετε ξανά και ξανά σε αυτόν τον κόσμο για να αγγίξετε τις καθαρά φωτεινές σχέσεις μεταξύ των χαρακτήρων, να βουτήξετε στη ροή του καλού και να γίνετε λίγο καλύτεροι, ελαφρύτεροι.
Από την ποίηση έως την πεζογραφία
Произведения писателя весьма разнообразны.Ο Γιούρι Κορινέτες, ποιήματα για παιδιά, γράφει με διάφορες μορφές. Αυτά είναι ποίηση-ανέκδοτα, ποιήματα-παιχνίδια, ποιήματα-μετατοπιστές, ραμμένα αινίγματα. Αλλά γι 'αυτό δεν έχει τελειώσει η κατάκτηση του λογοτεχνικού Ολύμπου: το πρώτο έργο πεζογραφίας του Γ. Κοριντσά "Εκεί, πέρα από τον ποταμό" γίνεται νικητής του ρωσικού διαγωνισμού και λαμβάνει το πρώτο βραβείο. Δύο χρόνια αργότερα (το 1967) δημοσιεύθηκε η συνέχεια της ιστορίας με τίτλο "Σε μια Λευκή Νύχτα από την Φωτιά". Στη συνέχεια δημοσιεύθηκαν μερικά ακόμα μυθιστορήματα για παιδιά, αστείες παραβολές, μια φανταστική ιστορία.
Δημιουργική κληρονομιά
Αν και σήμερα δεν είναι ακόμη πλήρως κατανοητότο έργο ενός ταλαντούχου συγγραφέα μπορεί ήδη να ειπωθεί ότι έκανε μια τεράστια συμβολή στην ανάπτυξη και τη δημιουργία της λογοτεχνίας για τα παιδιά. Σύμφωνα με ένα από τα βιβλία του συγγραφέα, η ταινία πυροβολήθηκε από λευκορώσοι σκηνοθέτες. Απελευθερώθηκε με το όνομα "Εκεί, πέρα από το ποτάμι".
Επιπλέον, το διάσημο Κορινέτες Γιούρι Ι. Και ωςταλαντούχος μεταφραστής. Μεταφράστηκε στα ρωσικά οι ιστορίες των Γερμανών συγγραφέων Otfried Preußler, James Crews, Michael Ende. Ο Yury Iosifovich μεταφράζει έργα παιδιών από εβραϊκά, ουκρανικά, Buryat γλώσσες.
Δεν υπήρξε συγγραφέας το 1989.