/ / / Τι είναι η καρόλα; Λαϊκά κάλαντα

Τι είναι η καρόλα; Λαϊκά κάλαντα

Στις εκτάσεις του μετα-σοβιετικού χώρου στοτην καθημερινή ομιλία και τα μέσα μαζικής ενημέρωσης, μπορείτε συχνά να ακούσετε τη φράση "Ρωσικά κάλαντα" και "κείμενα καρόλου", η χρήση των οποίων περιορίζεται σε συγκεκριμένες ημερολογιακές ημερομηνίες.

Τι είναι η καρόλα; Πόσο συχνά εκτελείται στη σύγχρονη Ρωσία; Ποιο συγκεκριμένο κείμενο έχουν στα ρωσικά ημερολόγια;

Carol τελετουργίες στο πλαίσιο της ρωσικής και ουκρανικής κουλτούρας

Колядки изначально представляли собой величальные τελετουργικά τραγούδια αφιερωμένα στον Ήλιο, που εκτελούνται στη διαδικασία τελετουργικών πομπών στα σπίτια. Η καταγωγή τους χάνεται εδώ και αιώνες. Η εμφάνιση αυτών των τελετών καταστρατήγησης πιθανότατα οφείλεται στις ουκρανικές λαϊκές παραδόσεις και τα σημάδια που συνδέονται με το χειμερινό ηλιοστάσιο - μία από τις τρεις κύριες ετήσιες αργίες, μαζί με την ανοιξιάτικη ισημερία και το θερινό ηλιοστάσιο, που γιορτάζεται από τους προγόνους των σύγχρονων Ουκρανών.

Τι είναι μια καρόλα

Συγκεκριμένα χαρακτηριστικά γνωρίσματα παράκαμψης παράκαμψης

Στην πραγματικότητα, η αλλαγή του χρόνου εκτέλεσης,η πληρότητα και η ιδεολογία του τραγουδιού του καρόλου άρχισαν να εμφανίζονται κάτω από την ισχυρή επιρροή της Ορθόδοξης Εκκλησίας. Επιδίωξε να καταστρέψει το αγροτικό - παγανιστικό - μέρος των τελετουργιών. Επομένως, με την πάροδο του χρόνου, η διαδικασία της καρόλης ως παραδοσιακή πομπή για συγκεκριμένες χρονικές περιόδους χωρίστηκε σε διάφορους τυπολογικούς κλάδους με το χρόνο (Χριστούγεννα, Θεοφανία, Νέο Έτος), χαρακτήρες (λαϊκοί, κληρικοί) και η φύση των κειμένων - ο σκοπός του τραγουδιού του καρόλου. Έτσι, θα μπορούσαν να είναι οι ύμνοι ευχαριστιών και οι ιεροί ύμνοι που επαινούν τον Χριστό.

Λόγω της ιδιαίτερα ισχυρής πίεσηςΗ Ορθόδοξη Εκκλησία για την παραδοσιακή κουλτούρα των ρωσικών λαϊκών κάλαντων εξαφανίστηκε ουσιαστικά από την τελετουργική συνοδεία του ετήσιου κύκλου. Ωστόσο, ένα ορισμένο μέρος των τελετών παράκαμψης έχει φτάσει στο παρόν. Αντικατέστησαν παραδοσιακά τραγούδια καρόλου με αυτοσχεδιασμένους στίχους.

Χριστούγεννα κάλαντα.

Το θέμα των κάλαντων για μερικές εθνογραφικές ομάδες Ρώσων

Όπως σημειώθηκε παραπάνω, το κείμενο καρόληςμαγικά ευλογημένος hoziv σπίτι με καλή τύχη, τη γονιμότητα των ζώων. Το πραγματοποιημένο τελετουργικό προκάλεσε τον πλούτο της συγκομιδής και το κέρδος στον υλικό πλούτο. Ωστόσο, τα τραγούδια καρόλου χωρίζονται σε διάφορους τύπους, το κείμενο των οποίων έχει διαφορετικές σημασιολογικές αποχρώσεις.

Στη βρώμη, το οικονομικόΤο θέμα της επιθυμίας, που υποστηρίζεται από εκτελεστικές απαιτήσεις. Στη γενναιοδωρία των Χριστουγέννων, κρατούν το κείμενο της ζήτησης, αλλά το κύριο σημασιολογικό φορτίο βαρύνει το μάγο του πλοιάρχου για καλή τύχη. Τα σταφύλια χαρακτηρίζονται από συνηθισμένους ρομαντικούς στίχους, που συχνά αποκαλύπτουν το θέμα της μαρασμό της νύφης και του γαμπρού και ορίζουν τον ακροατή με φιλικό τρόπο στην οικογένεια.

Το κείμενο χτυπά.

Σειρά ως μια από τις ρωσικές πανηγύρεις καρόλου

Έτσι, στα ρωσικά υπάρχουν διάφοροι τύποιτελετουργική παράκαμψη οικιών που συνδέονται μεταξύ τους, αλλά υπάρχουν σε διαφορετικά εδάφη της Ρωσίας. Στο Βόλγα, μερικές μεσογειακές και νότιες επαρχίες (Τάμποβ, Ριζάν, Νίζνι Νόβγκοροντ, Μόσχα, Voronezh, Τούλα), τα κάλαντα πραγματοποιούνται στο Ovsen - την παραμονή της Πρωτοχρονιάς ή του ίδιου του νέου έτους, και η διαδικασία της καρόλης καλείται, αντίστοιχα, ovsenkany. Τα κείμενα της βρώμης δεν διαφέρουν από τα κείμενα των άλλων τύπων κάλαντων, αλλά περιέχουν το απόσπασμα "Avsen, avsen!" Ή "Oh, the avis!" Οι ομιλίες αυτού του τύπου μπορούν να παρουσιαστούν με ένα παράδειγμα:

Οι γέφυρες ήταν ασφαλτοστρωμένες
Καλύφθηκαν με ύφασμα
Σκοτώθηκαν με καρφιά.
Ai, Avsen, ai, Avsen!
Ποιος θα πάει
Σε εκείνη τη μικρή γέφυρα;
Πηγαίνετε στο Avsenyu.
Ai, Avsen, ai, Avsen!

Έτσι το ζήτημα του τι είναιΜετά την ανάγνωση αυτής της δράσης στο έδαφος της περιοχής του Βόλγα, στις μεσαίες και νότιες περιοχές της Ρωσίας, μπορεί κανείς να διατυπώσει μια απάντηση που υποδηλώνει την επαίνους και τη συντηρητική φύση αυτής της δράσης ως τελετουργικό κάποιου ιδιοκτήτη και του σπιτιού τους για καλή τύχη, αλλά υπόκεινται στη φιλική στάση τους στους συμπατριώτες.

Χριστούγεννα στα ρωσικά.

Schedrovka - μυθολογικά τραγούδια καρόλου

Παρόμοια ως προς το περιεχόμενο και την κατεύθυνση των ενεργειών των συμμετεχόντων στα εδάφη της Νότιας Ρωσίας είναι και οι γενναιόδωροι με τα ρεφρέν "Γενναιόδωρο / καλησπέρα!"

Αναδεικνύοντας τις κύριες πλοκές της γενναιοδωρίας, εν όψειένας μεγάλος αριθμός όψιμων ιδεολογικών στρωμάτων, είναι πολύ δύσκολο, είναι γνωστό μόνο ότι είχαν θρησκευτικές και μυστικιστικές πλοκές με την προσθήκη απλών απλών κειμένων για τη ζωή των αγίων. Με τη βοήθεια αυτής της προσθήκης, σχεδιάστηκε να ενισχυθεί το μαγικό στοιχείο του γενναιόδωρου κειμένου:

Ο γενναιόδωρος ήταν γενναιόδωρος
Πέρασα τη νύχτα κάτω από το παράθυρο.
Chi ram, chi sheep,
Σερβίρετε τη τηγανίτα
Μην δαγκώνεις, μη σπάσεις
Αλλά συνολικά, ας.
Γενναιόδωρο βράδυ, ω, καλησπέρα.

Λίγα λόγια για τα κάλαντα των Χριστουγέννων

Οι Βόρειοι Ρώσοι έχουν τελετουργικές πράξεις,επίσης χρονολογημένο να συμπέσει με την περίοδο των Χριστουγέννων και την Πρωτοχρονιά, αλλά συμπεριλάβετε το ρεφρέν "Σταφύλια, κόκκινο-πράσινο!" Τα σταφύλια ήταν σύμβολο πλούτου και αγάπης μεταξύ των Σλάβων, επομένως τέτοια τραγούδια τραγουδούσαν στα σπίτια των ανύπαντρων και των νεόνυμφων. Εάν στα κείμενα του ovsenek και της γενναιοδωρίας η ιστορία των τραγουδιών και του μανδύα αποτελούνταν από ευαγγέλια και μυθολογικά θέματα, τότε τα σταφύλια είναι ρομαντικές αλληγορίες, τα κείμενα των οποίων ήταν διαφορετικά για κορίτσια και αγόρια. Ένα παράδειγμα τέτοιου τελετουργικού κειμένου μπορεί να δοθεί:

Περπατήσαμε, περπατήσαμε
Σε όλη την Αγία Ρωσία.

Μασήσαμε, μασήσαμε
Η αυλή του πλοιάρχου.

Η αυλή του πλοιάρχου
Δώδεκα μίλια

Και ο μήνας είναι φωτεινός
Ιβανούσκα,

Θα παντρευτείς
θα θαυμάσουμε.

Δημοτικά κάλαντα.

Γραμματική δομή κειμένων κάλαντα και χαρακτηριστικά χρήσης τους

Τι είναι κάλαντα από άποψη σημασιολογικού καιγραμματικός κύκλος εργασιών; Τα λαϊκά τελετουργικά κείμενα που μας έχουν φτάσει αποτελούνται κυρίως από έναν δεκασύλλαβο στίχο, χωρισμένο σε δύο πεντασύλλαβους ημίστιχα. Το ρωσικό και το ουκρανικό shchedrovki αποτελούνται συνήθως από έναν οκτασύλλαβο στίχο με έναν τετρασύλλαβο ημίστιχο. Φαίνεται πιθανότατα, όταν τελούνταν αυστηρά σε συγκεκριμένες ημερομηνίες - Χριστούγεννα, Πρωτοχρονιά, Πάσχα, που προηγουμένως συνέπιπταν με παγανιστικές γιορτές, υπό την πίεση της Ορθόδοξης Εκκλησίας, να παρακάμψουν τελετουργίες που μετακινήθηκαν κατά μία χρονική περίοδο και συνέβαλαν στην ανάμειξη των κειμενικά και ιδεολογικά στοιχεία. Αυτή η θεωρία υποστηρίζεται επίσης από τα γεγονότα της διατήρησης σταφυλιών για το Πάσχα σε ορισμένες περιοχές.

Ο ρόλος των μαμάς στις τελετές κάλαντα

Τι είναι χριστουγεννιάτικο τραγούδι χωρίς την προαιρετική παρουσίαmummers, δίνοντας τον τόνο στη διάθεση παιχνιδιού της λύσης; Με ποια σειρά επισκέπτονταν τα σπίτια των χωρικών και των γειτόνων; Τραγουδώντας το κείμενο των κάλαντα, η πομπή συνήθως κινούνταν μέσα από τα σπίτια του χωριού από τα δυτικά προς τα ανατολικά - ήταν κακός οιωνός και μεγάλη προσβολή να λείπεις από το σπίτι κάποιου. Στις τελετουργικές τελετές, οι άνθρωποι έπαιζαν πιο συχνά τρεις ομάδες εικόνων - ακάθαρτες ή απόκοσμες δυνάμεις, ζώα ή άτομα άλλης εθνότητας. Το στοιχείο του μανδύα περιέχει υπαινιγμούς φιλικών δεσμών με άτομα άλλων εθνικοτήτων, αντανακλάσεις των γύρω ζωντανών πλασμάτων και φόβο για την απόκοσμη δύναμη, που διασκορπίστηκε κατά τη διάρκεια των Χριστουγέννων από τον στρατό του Χριστού. Ως εκ τούτου, μεταξύ των Σλάβων, ήταν ευρέως διαδεδομένο το έθιμο να κοινωνούν τους μουμμούρες μετά από ένα τελετουργικό παράκαμψης ή να τους λούζουν με το ζόρι σε μια τρύπα πάγου για να καθαριστούν από τη βρωμιά που αποκτήθηκε κατά τη διαδικασία του μουμίσματος. Τα παιδιά συνήθως δεν ντύνονταν, αλλά ταξίδευαν σε μικρές ομάδες στα σπίτια τους.

Κάλαντα ημερολογίου.

Κοστούμια και χαρακτηριστικά των μαμάδων

Κοστούμια μούρων σχεδιασμένα να απεικονίζουν ζώα καιτο κακό, που συνήθως αντιπροσωπεύεται από παλτά από δέρμα προβάτου, αποδείχθηκε. Περαιτέρω, προστέθηκαν μέρη και χαρακτηριστικά του σώματος για να ενισχύσουν την ομοιότητα - ραβδιά και κλαδιά για τα ράμφη των πουλιών, μάσκες από φλοιό σημύδας και ξύλινα κέρατα, ουρές σκούπας από κοσμικά πλάσματα και ούτω καθεξής. Όταν απεικόνιζαν ένα ζευγάρι πλούσιων εμπόρων, αγόρια και κορίτσια ντυμένα με γυναικεία και ανδρικά ρούχα, που απεικόνιζαν τσιγγάνους ή αραπούς - άλειφαν τα πρόσωπά τους με αιθάλη. Για να εντείνουν τον εκφοβισμό, τα κάλαντα σηκώθηκαν σε ξυλοπόδαρα και απεικόνισαν καμπούρες στις πλάτες τους.

Κάλαντα κουζίνα

Την περίοδο των Χριστουγέννων, συγκεκριμέναπιάτα, τα περισσότερα από τα οποία είναι αρτοσκευάσματα. Για παράδειγμα, ένα τέτοιο πιάτο είναι τα χριστουγεννιάτικα κάλαντα (πύλες) - μικρά κουτιά από μείγμα αλεύρου σίκαλης και σίτου, διαστάσεων 5 επί 5 εκατοστών, γεμάτα με κιμά, μαρμελάδα ή άλλη γέμιση.

Ρωσικά κάλαντα.

Σύγχρονες τελετουργίες παράκαμψης

Τι είναι το κάλαντα των Χριστουγέννων στα σύγχρονα ρωσικάπραγματικότητες; Υπάρχει σήμερα; Τα σύγχρονα ρωσικά κάλαντα, σε αντίθεση με τα παλιά ρωσικά και ουκρανικά, που, όπως πριν από πολλούς αιώνες, κρατούνταν από τη δύση μέχρι την ανατολή του ηλίου, ξεκινούν νωρίς το πρωί ως συνήθως. Αν νωρίτερα αυτή η διαδικασία ήταν μαγικής φύσης και με την άφιξη των μούρων παίζονταν μικρές κωμικές σκηνές, τότε στη σύγχρονη εκδοχή το νόημα της ιεροτελεστίας του κυκλικού κόμβου περιορίζεται σε ένα εορταστικό παιχνίδι, κατά το οποίο, καθώς εκτελούνται τα κάλαντα , οι Χριστιανοί και οι μανούλες λαμβάνουν μερικά λαχταριστά από τους ιδιοκτήτες του σπιτιού - πίτες, καραμέλες και άλλα καλούδια.

Τα τραγούδια των κάλαντα εκτελούνται σε σύγχρονες τελετουργίες,το κείμενο του οποίου είτε παραμορφώνεται επαρκώς από τη μετάφραση του πρωτότυπου ποιήματος στη σύγχρονη γλώσσα, είτε είναι εντελώς αυτοσχέδιο. Τέτοια τραγούδια μπορούν να βρεθούν εύκολα. Πώς μπορείτε να αναγνωρίσετε πρωτότυπα, αληθινά κάλαντα; Το κείμενο οποιουδήποτε από αυτά μπορεί να έχει διατηρηθεί στη μνήμη των γιαγιάδων ή των παππούδων μας. Αξίζει να τους ρωτήσετε για τέτοιες τελετουργίες. Συχνά έχουν πολλές ενδιαφέρουσες ιστορίες να πουν. Τραγούδια-κάλαντα, το κείμενο των οποίων όλοι γνώριζαν πριν - από μικρούς έως μεγάλους, σήμερα μπορείτε να ακούσετε την ηχογράφηση. Κάποια από αυτά ηχογραφήθηκαν σε πραγματικές συνθήκες «γηπέδου», άλλα είναι θεατρικές παραστάσεις. Ένα παράδειγμα τέτοιου αυτοσχεδιασμού είναι το ακόλουθο κείμενο χριστουγεννιάτικου κάλαντα στα ρωσικά:

Καλησπέρα καλοί άνθρωποι!
Αφήστε τις διακοπές να είναι χαρούμενες!
Καλά Χριστούγεννα!
Σας ευχόμαστε ευτυχία, χαρά!
Γενναιόδωρο βράδυ, καλησπέρα!
Υγεία στους καλούς ανθρώπους!

Μετά από αυτά τα λόγια, είτε μια καθημερινή συνέχεια είναι δυνατή.ευχές ή διαβάζοντας τα παρακάτω τελετουργικά κείμενα. Σε κάθε περίπτωση, ένα συγχαρητήριο σχεδιασμένο με αυτόν τον τρόπο, συμπληρωμένο με τα κατάλληλα χαρακτηριστικά των διακοπών, θα το κάνει αξέχαστο στον παραλήπτη και θα ευχαριστήσει την πρωτοτυπία στην επιλογή του εθνικού χρώματος.

Αρέσει:
0
Δημοφιλή μηνύματα
Πνευματική Ανάπτυξη
Φαγητό
yup