Όλοι μας από την παιδική ηλικία γνωρίζουμε πόσο περίπλοκοΙαπωνικά, επειδή περιέχει αρκετούς χιλιάδες ασυνήθιστους χαρακτήρες, οι οποίοι, φαίνεται, είναι απλώς μη ρεαλιστικοί να μάθουν. Για να επικοινωνούν ελεύθερα με τους κατοίκους της χώρας του Ανερχόμενου Κυρ και να μην αισθάνονται ταλαιπωρίες ταυτόχρονα, είναι απαραίτητο να γνωρίζουμε μόνο δύο χιλιάδες τέτοιες ονομασίες. Ένα άλλο πράγμα - γράφοντας. Ένας τυπικός Ευρωπαίος είναι δύσκολο να φανταστεί τι φαίνεται ένα ιαπωνικό πληκτρολόγιο, οπότε ας προσπαθήσουμε να καταλάβουμε αυτή την ενδιαφέρουσα ερώτηση.
Ας φανταστούμε τι πρέπει να είναιΙαπωνικό πληκτρολόγιο. Αν περιείχε όλα τα σημάδια και τα σύμβολα - αυτό θα ήταν ένας πραγματικός εφιάλτης όχι μόνο για εμάς, αλλά για τους Ιάπωνες. Είναι πραγματικά απαραίτητο να κατακτήσετε πλήρως αυτήν την απίστευτα περίπλοκη γλώσσα για να επικοινωνήσετε με έναν φίλο στο Διαδίκτυο; Και ποιο μέγεθος πρέπει να είναι το ιαπωνικό πληκτρολόγιο, έτσι ώστε όλα αυτά τα μυστήρια μπαστούνια και αγκίστρια να χωρέσουν σε αυτό;
Όπως είναι γνωστό, στην Ιαπωνία χρησιμοποιούνται δύο αλφάβητα -"Hiragana" και "Katakana". Το πρώτο είναι σχεδιασμένο για να καταγράφει τις πιο συνηθισμένες λέξεις και το δεύτερο βοηθά στην αναγνώριση λέξεων ξένης προέλευσης. Κάθε αλφάβητο περιέχει 47 βασικά μοναδικά σύμβολα και 73 παράγωγα. Όλα θα ήταν ωραία, αλλά η ιαπωνική γλώσσα είναι τόσο πονηρή που χρησιμοποιεί ένα άλλο αλφάβητο - "Kanji", το οποίο ονομάζουμε ιερογλυφικά. Αυτά τα σύμβολα είναι τόσο περίπλοκα που το γράψιμό τους απαιτεί πολλή δεξιότητα και μακρά εκπαίδευση. Αλλά όχι όλα θα ήταν τόσο άσχημα αν αυτά τα αλφάβητα χρησιμοποιήθηκαν χωριστά. Έτσι όχι! Το ίδιο βιβλίο μπορεί να περιέχει χαρακτήρες και από τα τρία αλφάβητα. Τώρα μένει μόνο να φανταστούμε έναν ατυχές και βασανισμένο ιαπωνικό blogger που κάθεται με ένα τεράστιο πληκτρολόγιο και προσπαθεί να βρει σε αυτό το απαραίτητο ιερογλυφικό ...
Η μετάφραση των ρωσικών κειμένων αναπτύχθηκεπολλές εκδοχές ηλεκτρονικού μεταφραστή που υποστηρίζει περισσότερες από τριάντα ξένες γλώσσες, έχει τη δυνατότητα φωνής και εκτύπωσης και έχει ενσωματωμένα λεξικά. Το πληκτρολόγιο Ρωσίας-Ιαπωνίας σας επιτρέπει να εισάγετε ουσιαστικά τα απαιτούμενα δεδομένα με το ποντίκι απευθείας στην οθόνη. Και τα μεγάλα και άνετα κουμπιά διευκολύνουν την πληκτρολόγηση με τα δάχτυλά σας στην οθόνη αφής, η οποία είναι πολύ βολική για άτομα που ξοδεύουν πολύ χρόνο αλληλογραφίας μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.