Η εμφάνιση της κοπτικής γραφής συνδέεται στενά με την εξάπλωση του Χριστιανισμού στους αιώνες ΙΙ-ΙΙΙ. της εποχής μας. Ο λόγος για την ίδρυση της νέας γραφής ήταν η ανάγκη μετάφρασης της Βίβλου.
Coptic - που προέρχεται από τη λέξη "Copts"(Αιγύπτιοι Χριστιανοί). Οι αρχαίοι Αιγύπτιοι θεωρούνται οι άμεσοι απόγονοι αυτού του λαού. Ο ιδρυτής της κωπικής εκκλησίας (47-48 μ.Χ.) είναι ο Μάρκος Ευαγγελιστής. Κατά τον 2ο αιώνα, ο Χριστιανισμός εξαπλώθηκε ολοένα και περισσότερο στον πληθυσμό της Αιγύπτου.
Οι πιστοί χρειάστηκαν θρησκευτική λογοτεχνία,την οποία μπορούσαν να διαβάσουν και να καταλάβουν. Η Αγία Γραφή εκείνη την εποχή γράφτηκε στα ελληνικά. Ο λόγος για τη δημιουργία μιας νέας γραφής ήταν ότι η αιγυπτιακή γλώσσα ήταν περιορισμένη για να μιλήσει τελετουργικές συνωμοσίες. Δεν υπήρχαν φωνήεντα γράμματα, τα οποία καθιστούσαν δύσκολη την αναπαραγωγή της δοκιμής. Αλλά η ελληνική γλώσσα δεν ταιριάζει: δεν είχε κάποιους από τους ήχους που ήταν εγγενείς στον Αιγύπτιο.
Η ιστορία της κοπτικής γραφής άρχισε εκείνη τη στιγμή,όταν οι γραμματείς έπρεπε να συνδυάσουν δύο σενάρια για μια πιο συνηθισμένη προφορά λέξεων. Στη συνέχεια, για τη μετάφραση άρχισε να χρησιμοποιεί ένα μικτό αλφάβητο. Οι Αιγύπτιοι μπορούσαν να κατανοήσουν το γραπτό κείμενο, το οποίο κατέστησε δυνατή τη διανομή της Γραφής στους λαούς προκειμένου να διαδοθεί ο Χριστιανισμός. Αρχικά, αυτή η επιλογή δεν χρησιμοποιήθηκε για την επικοινωνία στην καθημερινή ζωή, χρησιμοποιήθηκε μόνο σε θρησκευτικές τελετές, τελετές.
Έτσι δημιουργήθηκε το κοπτικό αλφάβητο - το γράμμαμια επιστολή που περιλαμβάνει 24 γράμματα του δυτικού ελληνικού πανεπιστημιακού αλφαβήτου και 6-8 σύμβολα της αιγυπτιακής δημοτικής γλώσσας (ανάλογα με τη χρησιμοποιούμενη διάλεκτο). Συνολικά έχουν γραφτεί 32 χαρακτήρες.
Στο τέλος του 3ου. η ιερογλυφική γραφή τελικά ξεχάστηκε, τότε από το IV c. Το κοπτικό γράμμα είναι ευρέως διαδεδομένο. Έχει χρησιμοποιηθεί στην καθημερινή επικοινωνία για αρκετούς αιώνες.
Είναι ενδιαφέρον ότι η αρχή της κοπτικής εποχής θεωρείταιακριβώς 284 χρόνια. Εκείνη την εποχή, η αιγυπτιακή περιοχή ήταν μέρος της Ρωμαϊκής Αυτοκρατορίας. Ο αυτοκράτορας Διοκλητιανός ανέβηκε στο θρόνο, ο οποίος διέταξε την καταπίεση των πιστών.
Στον αιώνα V.Η κοπτική εκκλησία απολύθηκε εντελώς από τις χριστιανικές εκκλησίες. Ο λόγος για αυτό ήταν η διαφωνία σχετικά με τη φύση του Ιησού Χριστού. Η χριστιανική εκκλησία δέχθηκε το δόγμα ότι ο Ιησούς είναι θεός και άνθρωπος την ίδια στιγμή. Οι Κόπτες ισχυρίστηκαν ότι είχε μόνο τη θεϊκή ουσία. Η αποκήρυξη από τον Χριστιανισμό και η απομόνωση της κοπτικής εκκλησίας επέτρεψαν τη διατήρηση της μοναδικότητας του πολιτισμού του λαού.
Σταδιακά, μετά την κατάκτηση των Αράβων το 640Τη Συρία, την Παλαιστίνη και την Αίγυπτο, και την ενσωμάτωσή τους στο Χαλιφάτο, η γλώσσα άρχισε να εξαφανίζεται. Στο έδαφος της χώρας εισήχθη και χρησιμοποιήθηκε αραβική γραφή, η οποία σχεδόν αντικατέστησε την κοπτική γραφή. Παρ 'όλα αυτά, στην Αίγυπτο υπήρχε μέχρι το 14ο αιώνα, αλλά χρησιμοποιήθηκε μόνο για χρήση εκκλησιών. Σήμερα, οι οπαδοί της Κοπτικής Εκκλησίας, που αποτελούν περίπου το 8% του πληθυσμού, εξακολουθούν να χρησιμοποιούν αυτό το είδος επιστολής για να ανατυπώσουν θρησκευτικά κείμενα.
Για πρώτη φορά, ανακαλύφθηκε η κοπτική γραφήκατά τη διάρκεια της ύπαρξης του Ναπολέοντα Bonaparte. Στη στροφή των XVIII-XIX αιώνα. Ο Βοναπάρτη συμμετείχε στην αποστολή στο έδαφος της Αιγύπτου. Το 1799, κοντά στην πόλη Rosetta, το απόσπασμά του έχτισε οχυρώσεις. Ένας από τους αξιωματικούς, Bouchard, παρατήρησε έναν τοίχο καλυμμένο με αρχαίο κείμενο που ανήκε σε ένα ερειπωμένο αραβικό φρούριο (κλειστό οχύρωμα, το οποίο είναι μέρος του φρουρίου). Η επιγραφή γράφτηκε με μικτά σύμβολα των αρχαίων αιγυπτιακών και αρχαίων ελληνικών αλφαβήτων. Αργότερα, οι επιστήμονες απέδωσαν το σκαλιστό κείμενο στα τέλη του 1ου αιώνα, πιο συγκεκριμένα, 196.
Το ελληνικό μέρος του κειμένου είναι εύκολομεταφερθεί. Αλλά ήταν πολύ πιο δύσκολο να μεταφράσει ιερογλυφικά παρόμοια με την κοπτική γραφή. Η κοπτική γραφή, σύμφωνα με την υπόθεση του επιστήμονα Champollion, αποδείχθηκε πραγματικά το κλειδί για την ανάγνωση των ιερογλυφικών. Αφού το χρησιμοποίησαν για αποκρυπτογράφηση, οι επιστήμονες μπόρεσαν να μεταφράσουν ολόκληρη την επιγραφή.
Η αιγυπτιακή γραφή χωρίστηκε στο παλιό κοπτικό αλφάβητο (αναφέρεται στον 3ο αιώνα π.Χ.) και στο κοπτικό αλφάβητο (που γεννήθηκε τον 2ο αιώνα).
Старокопсткая - это еще не утвержденный вариант, που προέκυψαν από τις πρώτες προσπάθειες επανεγγραφής του αιγυπτιακού κειμένου στα ελληνικά, προσθέτοντας σε αυτό τους ήχους που έλειπαν από το αρχαίο αιγυπτιακό αλφάβητο. Starokoptsky επιστολή αναπτύχθηκε σταδιακά.
Более позднее – коптское письмо – используется οπαδούς αυτής της εκκλησίας σήμερα. Επιπλέον, ο κατάλογος του αριθμού αλφαβήτων που είναι διαθέσιμος για δακτυλογράφηση σε έναν υπολογιστή περιλαμβάνει τα ιππογλυφικά του Coptic (Unicode, έκδοση 4.1).
Στη ρωσική, είμαστε συνηθισμένοι να δούμε ένα ζευγάρι κεφαλαίωνκαι οι πεζά χαρακτήρες είναι οι ίδιοι. Η διαφορά είναι μόνο στο ζεύγος Ah. Στην κοπτική γραφή, μια παρόμοια κατάσταση. Σχεδόν όλα τα πεζά γράμματα επαναλαμβάνουν την ορθογραφία, εκτός από ένα μόνο ζεύγος: Ϧ - ϧ.
Δεδομένης της ύπαρξης διαλέκτων στην επικράτειαΑίγυπτος, επίσης ελαφρώς διαφορετικό και ορθογραφικό κείμενο. Ορισμένα σχολεία χρησιμοποίησαν ένα απόστοφο, ενώ για άλλους ήταν υποχρεωτικό να γράψω ένα φρεσκάρισμα (μοιάζει με "/") και ένα κεφαλαίο γράμμα Y.
Οι πρώτες προσπάθειες των αρχαίων Αιγυπτίων να δημιουργήσουν περισσότερασύμφωνα με το αλφάβητο, αναλήφθηκαν στο ΙΙΙ. Π.Χ. Αλλά η τελική έκδοση της κοπτικής επιστολής ήταν έτοιμη μόνο για τον ΙΙ αιώνα. Στην Αίγυπτο, χρησιμοποιήθηκε ευρέως μαζί με τον Χριστιανισμό, μέχρις ότου η κοπτική γραφή αντικατασταθεί από την αραβική. Στη συνέχεια, η κοπτική επιστολή εξαφανίστηκε από την καθημερινή χρήση, αλλά συνέχισε να χρησιμοποιείται σε ιεροτελεστία και έφτασε στο χρόνο μας.