Venäjän kieli on erittäin rikas fraseologisissa yksiköissä jasanontoja. Nämä ilmaisut auttavat häntä olemaan kekseliäs ja ainutlaatuinen, koska monia niistä on vaikea kääntää vieraalle kielelle. Esimerkiksi selittääksesi muukalaiselle, miksi venäläiset sanovat "eksy" tapauksissa, joissa joudutaan järjettömään tilanteeseen, epäonnistuneessa tilanteessa sinun on tutkittava historiaa. Ja ilmaisu ”kaksi saappaata - pari” voi vaikuttaa epäonnistuneelta tautologialta henkilölle, joka ei osaa venäjän kieltä. Käytämme sitä kuitenkin hyvin usein puheessa tautologiaa lukuun ottamatta.
Sanakirjat selittävät tämän ilmaisun seuraavasti:Kuviollisessa mielessä saappaparilla tarkoitetaan toisiinsa sopivia ihmisiä, samanlaisia näkemyksissään, käyttäytymisessä ja erityisesti puutteissaan. Useimmiten kiinnitetään erityistä huomiota puutteisiin.
«Ох, эти кумушки-сплетницы, друг дружки стоят!Kaksi saappaata - pari, sanalla sanalla! ”- maanmiehensä naapurit tuomitsevat. Kyllä, ja vastasyntyneet kaikkialla käyvistä isoäideistä saavat sen. ”Tank meni Ivanin puolelle - molemmat pesulaat, slut. Toisin sanoen toisistaan löydettiin kaksi saappaata - paria! ”- sanovat naapurit, kuin ne tulostaisivat.
Sananlasku "Kaksi saappaata - pari" näytti hyvinkauan sitten, kun kengät ommeltiin samoin molemmille jaloille, ja oikea saappaasto ei eronnut vasemmasta. Nämä ovat saappaita (yksinkertaisia, ilman sisustusta) ja joitain ugg-saappaita, vaikka niillä on usein eroja laiteohjelmiston, tunnusten, solkien, lukkojen ja muiden korujen sijainnissa.
Älykkyys jopa tässä yhteydessä tuli naurettava sananlasku: "He ovat ystävällisiä ja yhtä samanlaisia kuin kaksi saappaata - uggs."
Ihmisillä on taipumus vitsiä, ja keksivät odottamattomimmat vaihtoehdot vakiintuneiden lausekkeiden käyttämiselle. Sanonta ”Kaksi saappaata - pari” ei jäänyt huomaamatta.
Älykkäät ihmiset käyttävät joskus kahden lisäystäosia eri sanallisista kaavoista, saaden uuden. Esimerkiksi, ottaen toiseksi osaksi sananlaskun Avoska ja Nebo, pitämällä toisiaan ja yhdistämällä sen tässä käsiteltyyn frazeologismiin, he julkaisivat uuden sanonnan: "Kaksi saappaata ovat pari, mutta molemmat putosivat jokeen." Sen tarkoitus on, että saappaat ovat arvottomia ihmisiä, jotka vain toisiinsa luottaen epäonnistuvat.
Monet vitsit ilmestyvät meidäntaitavat opiskelijat. Esimerkiksi annamme novellin, joka kertoo venäjän kielen tentistä, joka läpäisee köyhän kaverin koko yön valmistautuessaan maantieteellisen luopumisen antamiseen. Kysyttäessä, mitä ilmaisu ”Kaksisaappaat on pari” tarkoittaa, nuori mies vastaa, että tämä on italialainen kartta kartalta humalaisen miehen silmissä ... Et voi kuvitella sitä!
Anekdotinen tilanne voi nauraakeskustelu kahden välillä, jossa kukaan ajattelee näin: ”Tandem on mielenkiintoinen sana ... Onko se kuin“ kaksi saappaata - paria? ” Ja hän saa “älykkään” vastauksen keskustelijalta: “Kuten kyllä, kaksi saappaata ... Mutta pari on toisesta oopperasta. Tämä, kuten, on jo arvio ... ". Voi, nuori!
Se käy ilmi juuri näillä ihmisen alueillasuhteet käyttivät useimmiten tätä ilmaisua. Harkittaessa hellyyden ja yhteensopivuuden tunteen mahdollisuutta psykologit päättelivät kaksi toisiaan poissulkevaa säännöstä.
Fraseologian arvo tässä tilanteessa väheneesiihen tosiasiaan, että ihmiset eivät ehkä ole samanlaisia, mutta täydentävät toisiaan hyvin. Loppujen lopuksi saappaat ovat olennaisesti erilaisia - oikealla ja vasemmalla, mutta voit käyttää niitä vain pareittain. Kokeile vaihtaa yksi saapas kenkäksi hiusneulalla - ja jopa muutama askel on vaikea ohittaa.
Rakastava, ymmärtävä toisiaan ihmisiä ainamukava yhdessä, he iloitsevat samoista asioista, kokevat saman asian nautinnon. Esimerkiksi yksi pari haluaa ajaa pyörällä viikonloppuisin metsään, ja toinen pari haluaa juoksua paljain jaloin läiskien läpi. Vaihda reilun sukupuolen vaihto - ja idylli romahtaa, paljain jaloin sade rakastaja ei halua polkeutua, ja pyöräilijä ei koskaan ota lenkkarinsa pois sateessa.
Moderni sananlasku on täynnä syvää merkitystäeräistä tämän sisällön puolisoista: "On puolisoita, joiden sanotaan olevan kahden parin saappaat, ja on niitä, joiden sanotaan olevan vain kaksi saappaata."
Tässä tarkasteltava lauseologismi voi joskus ollaKorvaa toisella vastaavan merkityksen sanamuodolla. Ne ovat: yhdellä korttelilla; toiset ovat arvoisia; yksi Mazanin maailma; yksi leikkaus; yksi kangas epanchaa; pari tulla yhdeksi; suloinen pari; yhdestä testistä; yksi omenapuun omena; kuin kaksos veljekset; yksi yhteen, sama; inkubaattorissa; yksi perse asetettu; ommellaan yhdellä palalla; leimattu yhdelle koneelle; yksi lintulento; yksi tammen tammenterhot; sama puku; yksi marjojen kenttä; sama puku; näyttävät kuin lampaat karjassa.
Vaikka tietysti vain lampaat voivat tuntua muukalaiselta "toisella puolella", ja omistaja erottaa heti omansa ja kertoo jopa kunkin luonteen.
Sama pätee yhden kentän marjoihin, omenoihinyhdestä omenapuusta, tammenterhot yhdestä tammesta. Tietenkin, samalla kentällä kasvaa erikokoisimpia marjoja, kypsyyttä, muotoa ja makeutta. Ja fraseologismissa tämä ei koske ulkoista samankaltaisuutta, vaan yhteensopivuutta!
Mielenkiintoinen ja opettava tarina voi tuntuasiitä, kuinka kerran saappaan rakastui kiilakorkoon. Hän kärsi pitkään, sitten ei kestänyt sitä ja tunnusti rakkautensa. Luonnollisesti hän nauroi vain töykeä, hankala ja yksinkertainen saappa, koska hän oli siro, kevyt ja niin tyylikäs!
Koko kesän surullinen surullinen boot, kärsimystä ja huoltayksipuolinen rakkaus. Mutta syksy tuli, kiilat poistettiin välilevyltä ja tavaratilat laitettiin yhdessä toisen saappaan kanssa, aivan yksinkertainen ja karkea. Mutta epäonnistuneen rakastajan kumppani ei pilkannut häntä, vaan odotti kärsivällisesti häntä ymmärtämään tunteidensa sopimatonta, nauraen liikkuessaan askeltensa lyöntiin.
Joten ihmisen elämässä tapahtuu joskus:me rakastumme eri tason persoonallisuuksiin, huomaamatta useita ihmisiä, kuten meitä, jotka kykenevät ymmärtämään, lohduttamaan ja auttamaan sanalla sanalla niitä, jotka voivat tehdä menestyvän parin kanssamme ilman paljon vaivaa.