È stata scritta la commedia di Griboedov "Woe from Wit"molto tempo fa, ma ancora non perde la sua rilevanza, che, in effetti, è una cosa piuttosto rara, soprattutto per la satira politica. Di solito tali libri sono rilevanti esattamente finché esiste il regime criticato. Ciò è evidente nell'esempio delle opere acute, intelligenti e caustiche di eminenti dissidenti sovietici, che erano i più popolari all'epoca. Erano buoni libri necessari? Certo che si. Sono interessanti adesso, dopo il crollo dell'Unione Sovietica? No. Non piu.
Quindi quella satira politica non sembrauna fotografia in bianco e nero di un parente dimenticato da tempo, ci deve essere qualcosa di più in essa, non solo un'ingenua indicazione delle carenze momentanee della società. Riferimenti a problemi e valori umani universali, riconoscibili, vicini in ogni momento ea tutti.
E Griboedov, creando la sua commedia, ci ha messo dentromolto di più della semplice critica dell'ordine sociale e politico esistente. Questo è notato da quasi tutti, presi a caso, una recensione dell'opera "Woe from Wit" che tocchi almeno di passaggio. Il quadro più accurato dei costumi - e non solo i tempi di Alessandro I. Queste stesse persone vivono adesso. Sì, sono vestiti in modo diverso, fumano sigarette, non annusano tabacco, discutono dell'ultimo discorso di Putin al vertice, non di quello dello zar prima di un nobile incontro. Ma le persone sono le stesse. Tipi assolutamente riconoscibili.
Carriera e conformista. Rude e galante attivista.Un influente filisteo con opinioni ideologicamente corrette. Gli anziani sono frammenti del passato. Suore interessate solo ai propri progetti matrimoniali. Una ragazza romantica che immagina la vita solo dai libri. Infine, il protagonista è un focoso liberale e combattente.
Per due anni Griboedov ha scritto Guai dallo spirito.La recensione di I.A. Goncharov, uno dei migliori critici del suo tempo, ha classificato questo lavoro come un capolavoro della letteratura russa. La sua recensione è una delle migliori analisi dell'opera fino ad oggi. Questo è uno studio completo, dettagliato, approfondito sia della trama dell'opera che dei suoi personaggi, confronto con altri autori contemporanei di Griboedov. Questo articolo critico è stato scritto quasi 50 anni dopo la pubblicazione della commedia. Per la letteratura anche 50 anni sono tanti, due generazioni. Durante questo periodo, il lavoro diventerà obsoleto o diventerà un classico.
Lo stesso Goncharov ha notato che le immagini della liricagli eroi di Pushkin e Lermontov - Onegin e Pecherin, che occupano un posto incomparabilmente più alto nella gerarchia letteraria di Griboedov - non sono più molto interessanti per il pubblico. Sono irriconoscibili. Questo tipo è andato nel passato insieme al tempo che li ha partoriti. I loro pensieri, i loro sentimenti, i loro problemi e le loro speranze appartengono al passato con il brillante XVIII secolo.
Chatsky è ancora riconoscibile - come nel suovantaggi e svantaggi. È determinato, spesso sconsiderato e sincero. Forse è persino eccessivamente sincero: molte delle sue osservazioni non sono più nemmeno sarcastiche, ma francamente crudeli, per cui Sophia lo incolpa. Tuttavia, se ricordi l'età (Chatsky ha appena vent'anni), questo è abbastanza previsto e naturale. La gioventù è caratterizzata dal massimalismo e dalla crudeltà. Il suo discorso è aforistico: per molti versi questo è ciò che ha assicurato il successo dell'opera. Le citazioni dei monologhi di Chatsky sono ancora in uso oggi, le persone spesso non sanno nemmeno che il loro detto preferito è un verso della commedia di Griboedov.
Una rara recensione del libro "Woe from Wit" rinuncia a commenti sull'intelligenza di Chatsky e sul suo desiderio di cambiamento. Molta meno attenzione viene prestata al momento in cui parla molto, ma non fa nulla.
Questo momento in qualche modo sfugge all'attenzionela maggior parte dei critici. Non confrontano in alcun modo le tesi dichiarate da Chatsky con il suo modo di vivere. Considera la servitù una mostruosa reliquia del passato, ma vive tranquillamente a spese dei servi. L'orgoglio non gli permette di strisciare davanti a chi è al potere, ma allo stesso tempo Chatsky esiste tranquillamente con soldi che non ha guadagnato. Rimprovera Skalozub per la sua vicinanza e il suo martirio - ma ignora assolutamente il fatto che questo è un ufficiale militare con riconoscimenti militari, e per niente un "guerriero del parquet".
Le attività liberali di Chatsky iniziano e finiscono con lunghi monologhi pronunciati di fronte a un pubblico, che non può certo essere persuaso.
La commedia si chiama Woe From Wit.Il significato del nome è abbastanza trasparente. Ma il dolore di Chatsky proviene dalla mente? Come, però, e gran parte del movimento liberale in Russia, che è così in sintonia con lo stato d'animo del protagonista. Se ci pensi, si scopre che il punto non è un eccesso di intelligenza, ma l'incapacità di applicarla.
Cos'è la revisione critica?Questa è solo un'opinione dettagliata e ragionata del lettore sul lavoro. È vero, un critico non è solo un lettore, ma un lettore professionale e preparato, ma comunque. E, come ha giustamente notato La Bruyère, un libro è come uno specchio. Se una scimmia ci guarda, non ci si può aspettare che la riflessione mostri l'apostolo. Cioè, qualsiasi recensione critica è principalmente un riflesso della visione del mondo del lettore, non dello scrittore. E qualsiasi recensione del libro "Woe from Wit" ne è una vivida conferma. Gli scrittori sono raramente persone attive. Per loro parlare è già lavoro. Forse è per questo che una discrepanza così evidente tra le intenzioni dichiarate e il comportamento effettivo sfugge alla loro attenzione.
A questo proposito, di per sé è abbastanza indicativocomposizione dell'opera - non una sola recensione del libro "Woe from Wit" non l'ha risparmiata. Il lavoro è diviso in due trame uguali. Il primo è l'amore, il rapporto tra Sophia e Chatsky, in qualsiasi altra commedia sarebbe il principale. Ma non qui. In questa commedia, la linea romantica è solo un motore di trama, tela, tela. Qualsiasi azione, qualsiasi azione dei personaggi è solo una scusa per un altro monologo di Chatsky. È davvero insolitamente loquace. La quantità di testo rappresentata da Chatsky è molte volte maggiore del volume delle repliche di qualsiasi altro personaggio. Parla con altri eroi, con se stesso, con il pubblico.
Sebbene esista una teoria direttamente opposta, sebbenee non molto diffuso. Un certo numero di studiosi di letteratura ritiene che la satira di Griboedov sia più sottile e profonda. Il suo soggetto non sono solo gli sfortunati Famusov, Molchalin, Repetilov e Skalozub, ma anche lo stesso Chatsky. Forse la sua loquacità incontrollabile con completa inattività è solo un altro scherzo dell'autore. E l'immagine del protagonista è un'immagine parodia di un parlatore liberale, incapace di agire e non lo vuole.
Certo, sembra molto insolito sullo sfondo generale.questo tipo di recensione. La commedia "Woe from Wit" è stata a lungo prescritta come interpretazione standard generalmente accettata. È presentato in lezioni di letteratura, può essere letto in qualsiasi libro di consultazione. Ma ha anche il diritto di esistere un approccio innovativo allo studio dell'opera. Sebbene la costruzione del pezzo renda improbabile questa ipotesi. Se lo stesso Chatsky è una parodia di un liberale, allora perché introdurre Repetilov nella trama? Quindi occupano la stessa nicchia logica. L'unica differenza è che Chatsky è intelligente, mentre Repetilov è francamente stupido.