/ / ביטוי אידיומי ומקורו

ביטוי אידיומי ומקורו

הביטוי האידיומי הוא יציבביטוי עם סמנטיקה עצמאית. לעתים קרובות ניבים נקראים גם יחידות הפרשנות. ראוי לציין כי המונח "ביטוי אידיומטי" משמש בחוגים מדעיים, ביטוי הוא ההגדרה המשמשת בחיי היומיום.

Рассматривая значения идиоматического выражения, יש להביא בחשבון לא את החלקים המרכיבים, אלא את ערכיה בכללותה. אם תשבור את הביטוי לתוך מילים ורק אז תנסה להבין את המשמעות, תקבל רק קבוצה של מילים. זכור, ביטויים אידיומטיים הם בלתי נפרדים. זהו הצורה שקובעת את משמעותם ומשמעותם.

ביטוי אידיומטי

ביטויים אידיומטיים משותפים לכל השפותלשאת את חותמת ההתפתחות התרבותית וההיסטורית של העם. זאת בשל העובדה כי ניבים משקפים את המציאות של עם מסוים - המכס, שמות ושמות של ערים.

К примеру, фразеологизм:"סעד עם הדוכס המפרי". אם אתה מתרגם את זה לרוסית, אתה מקבל: "לסעוד עם הדוכס המפרי." אבל מי הוא ומה זה אומר לאכול איתו צהריים לא ברור לנו. אם מסתכלים על ההיסטוריה של הביטוי, מתברר כי קודם לכן הקבצנים ביקשו נדבות מקברו של הדוכס הזה. מתברר כי הביטוי הזה יכול להיות מתורגם לרוסית כמו: "להישאר ללא ארוחת צהריים", "להיות עני".

ביטויים אידיומטיים ניתן לחלק למספר קבוצות בהתאם למקור שלהם.

ביטויים אידיומטיים

הקבוצה הראשונה כוללת ניבים תנ"כייםמוצא. אלה כוללים ניבים כגון "סדום ועמורה", "פרי אסור". השפה שלנו למדה אותם מאז הזמן של אימוץ הנצרות ואת התפשטות ספרות הכנסייה על השטח של Kievan רוס.

הקבוצה השנייה צריכה לכלול אידיומטיתביטויים שהושאלו מן הספרות העתיקה: "אורוות אֶגְנָה", "עקב אכילס". יחידות אלו, כמו האידיוסים של הקבוצה הראשונה, נמצאות בכל אחת מהשפות שאנו מכירים.

לקבוצה השלישית, אנו מפנים את הרוסי המקוריביטויים: "לתלות את האף", "השפה יביא לקייב." לעתים קרובות, יחידות פרולוגיות דומה ניתן למצוא בשפות קשורות, כגון אוקראינית, בלארוסית. זה מוסבר על ידי העובדה כי במשך זמן רב עמים אלה מקרוב קשר אחד עם השני ופיתח כמעט באופן סינכרוני.

ביטויים רוסיים

ביטוי אידיומטי עשוי גם להיכנסהחיים שלנו דרך הספרות. זה ידוע כי יצירותיו של המחזאי הגדול ויליאם שייקספיר הפך לאחד המקורות העיקריים של השפה האנגלית.

ביטויים אידיומטיים מעניינים מתעורריםבעת תרגום טקסט משפה אחת לאחרת. לעתים קרובות זה קורה אם השפה שבה הטקסט מתורגם אין המקבילה הישירה ליחידה הפרזולוגית. במקרה זה, הביטוי האידיומי מתורגם באמצעות נייר מעקב. דוגמה לכך יכולה להיות יחידות כאלה כמו "גרב כחול", "על רגל גדולה". עם הזמן, הם נכללים בקרן הלשונית של השפה, הופכים לחלק אינטגראלי שלה.

כל ביטוי אידיומטי הוא מחשבה חכמה, שנוצרה בצורה מיומנת, שמביאה איתה מידע מסוים שרק דובר יליד יכול להבין.

אהבתי:
0
הודעות פופולריות
התפתחות רוחנית
מזון
כן