רק במבט ראשון נראה כי השםשם העצם הוא חלק פשוט מאוד מהדיבור. למעשה, יש לו אפשרויות איות, הגייה ושימוש רבות. במאמר זה יצוין המשמעות הדקדוקית הכללית של שם העצם וכל הנקודות החשובות ביותר. כאן תוכלו לגלות את כל מה שצריך לדעת על חלק זה של הנאום כדי לא לעשות טעויות מטופשות בהגייה ובכתיבה. יש שאינם יודעים מה תפקידו של שם עצם במשפט, אנו נבחן ביתר פירוט במאמרנו.
ראשית, עליכם לקחת בחשבון את הכלליהמשמעות הדקדוקית של שם העצם. לא אמורות להיווצר כאן בעיות. מכיוון שכולם יודעים כי שם עצם מתייחס לחלקים עצמאיים של דיבור ומציין עצם. אתה יכול לשאול רק שתי שאלות אליו: מי? או מה?
יש לזכור כי שם העצם יכול להיות:
לפיכך, המשמעות הדקדוקית הכללית של שם העצם לא תגרום לקשיים במחקר. קל לזכור את הכלל. הוא ידוע לכל ילדי בית הספר היסודי.
אם המשמעות הדקדוקית הכלליתשם העצם ברור, ואז נוכל לעבור לקטע הבא, שכבר יספר לכם יותר על החלק הזה של הנאום. שם העצם מחולק לארבע קטגוריות:
ראשית כל, עליך לקחת בחשבון את שמות העצם הנפוצים שלך.
מהשם הפרטי, אנו יכולים להסיק ששמות עצם ראויים הם שמות קונקרטיים שיכולים לייעד רק אובייקט או אדם אחד ולא שום דבר אחר.
זה כולל לא רק שמות של אנשים, אלא גם כינוייםבעלי חיים, כמו גם שמות של אלים קדומים, שתלמידים שוכחים לעיתים קרובות. כמו כן כלולים ברשימה זו שמות הערים והמדינות וכן מאפיינים גיאוגרפיים אחרים. שמות נוספים של כוכבי לכת, גלקסיות וכל שאר השמות האסטרונומיים. כמו כן, בין שמות העצם הראויים שמות כל החגים, שמות ארגונים וארגונים, שירותים ציבוריים וכו '.
חשוב לא לאבד את הגבולות בין שמות נפוצים לשמות ראויים. מכיוון שהשפה הרוסית מאפשרת מעבר של שם העצם המשותף לשלה ולהפך.
עקוב אחר הנפש ודומםשמות עצם. כאן המצב קצת יותר פשוט. בחלק זה, הדבר העיקרי שיש לזכור הוא שרק בני אדם ובעלי חיים יכולים להיות מונפשים. כל שאר שמות העצם דוממים.
כדאי גם לזכור שכאשר אנימציהשם העצם מוכנס ברבים, ואז צורתם של המקרים המאשימים והגניבים חופפים זה לזה. והדומם בלשון רבים תואם את צורתו של האשמה ומועמדת.
פרק זה קובע חלוקהשם העצם לנדחה ולא נדחה. הקבוצה השנייה כוללת מספר קטן של מילים, שבכל מקרה יש צורה אחת. כל שאר המילים נוטות למקרה ומשנות את צורת המילה שלהן.
לשם העצם יש שלוש קבוצות של מספרים:
למין בקטגוריה יש שמות עצם כאלהניתן לשים בצורה יחידה. ניתן לחלק אותם לגברי, נשיים וחסומים. יש קבוצה נפרדת של שמות עצם השייכים למגדר הכללי, אך אין רבים מהם.
כדי לקבוע את המין של שם עצם, יש צורך לתאם אותו עם שם התואר, הפועל או המשתתף.
קטגוריה מעניינת היא הסוג הכללי.זה כולל כ 200 מילים של השפה הרוסית. כולם ברוב המקרים מתייחסים לדיבור קולנועי. אלה מילים שעומדות במקרה המועמד של יחיד יחיד ויש להן סיום -א. בדרך כלל הם מאפיינים חפץ או אדם לפי סימן כלשהו. הם נותנים לדיבור כמה צבעים ורגשות. כדי להבהיר, המילים הללו כוללות: שיכור, זללן, בוכיה ואחרים.
בשפה הרוסית יש כמה מילים שהסוג שלהןזה בעייתי להגדיר. מומלץ פשוט לזכור מילים כאלה כדי לא לעשות טעויות. אחת המילים הללו היא המילה "קפה". רבים מייחסים זאת לסוג האמצעי, אך לא. "הקפה שלי" הוא תמיד גברי.
ברוסית ישנם שלושה סוגים של ביטול שאליהם מחלקים שמות עצם. קביעת הטיה של שם עצם היא די פשוטה, אתה רק צריך לזכור את הקטגוריה המגדרית ואת הסיום.
אז, הטיה הראשונה כוללתשמות עצם גבריים ונשיים המסתיימים ב- -а, -я במקרה הנומינטיבי. הטיה השנייה היא שמות עצם גבריים שאין להם סיומות, או, כמו שאומרים מורים לרוסית, יש להם סוף אפס ומין סירוס עם הסיום -o, -e. והגזרה השלישית היא שמות עצם של המין הנשי שאין להם סוף.
השימוש בשמות עצם בדיבור אמנותי הוא נקודה חשובה מאוד. למרבה הצער, תוכנית הלימודים בבית הספר אינה מספקת שיקול של נושא כזה, אך היא הכרחית ביותר לתלמידים. לעתים קרובות בתיכונים תלמידים מתחילים לטעות במאמריהם ומתקשים במקרים בהם המורה מבקש למצוא מטפורה בטקסט המתבטאת בשם עצם.
באופן כללי, בטקסט ספרותי, שם העצםיכולה להיות יותר מסתם מטאפורה. זה יכול לתת לטקסט צבעים מסוימים, רגשות, ביטוי. המורים צריכים להתמקד בזה כדי להקל על הילדים בחיבור מאמרים ובמפרק טקסטים ספרותיים.
המאמר תיאר בפירוט את המשמעות הדקדוקית הכללית של שם העצם, קטגוריותיו, ירידותיו וריאציות השימוש בו.
אתה צריך לשים לב רק לשמות עצם רבים, אתה צריך לדעת מילים כאלה בעל פה. יש לשים לב במיוחד למין ולירידה.
אם אתה לוקח את תהליך לימוד השפה באחריות, לא תהיה לך בעיות רציניות.