Sparnuotieji žodžiai yra pastovūsderiniai, įtraukti į kalbų vartojimą iš įvairių šaltinių: folkloras, moksliniai darbai, literatūros kūriniai, žinomų figūrų posakiai, garsių įvykių pavadinimai. Jie nuolat pasirodo, bet vėliau gali būti pamiršti arba išlikti amžinai.
Išraiškos „sparnuoti žodžiai“ pirmą kartą pasirodėHomero eilėraščiai. Kaip terminas, jis perėjo į daugelį kalbų. Pirmą kartą Vokietijoje 19-ajame amžiuje buvo paskelbta sugavimo frazių kolekcija. Vėliau jis išgyveno daug publikacijų.
Dėl sparno stabilumo ir atkuriamumožodžiai yra susiję su frazėmis, tačiau jų autoriaus kilmė leido užimti ypatingą vietą tarp kitų kalbų. Pakeitus žodžius, sunaikinamas frazės žodis ir prarandama bendra reikšmė. Taip pat nėra jokio taško kiekviename žodyje, kuris paimtas iš išraiškos. Tai tam tikras derinys, dėl kurio jie yra ypatingi.
Sparnuotos frazės ir išraiškos kaupiasi ir lieka dėl civilizacijos vystymosi. Jie lieka kultūrinėje atmintyje tik rašydami.
Geras aforizmas trumpai ir vaizdiškai perteikia mums.daugelio gyvenimo reiškinių priežastys ir tuo pačiu metu suteikia moralinį patarimą. Tai puikus kūrinys, supakuotas į vieną frazę. Tai nėra atsitiktinumas, kad Čekovas sakė, kad trumpumas yra talentų sesuo.
Senovės filosofų, išgyvenusių tūkstantmečius, aforizmai paaiškino daugelį dalykų, kurie dar nebuvo atrasti moksle. Šių sugavimo frazių reikšmė buvo išsaugota ankstesnėje formoje, ir civilizacija juos išsaugojo.
Ne visi aforizmai yra sparnuotosios išraiškos.Galima paminėti daugybę pavyzdžių, ir daugelis aforizmų veda į iliuzijų ir abstrakcijų pasaulį. Ir sugavimo frazės yra gyvos ir labiau atspindi gyvenimo realijas. Todėl jie yra ypač svarbūs, kai jie tiesiog pasirodo, ryškiai ir ryškiai atspindi šiandienos įvykius ir reiškinius.
Кладезью крылатых выражений являются творения rusų literatūros klasika: Puškinas, Krylovas, Tolstojus, Dostojevskis, Čekovas. Ne visada jų pakartojimas sukuria tinkamą efektą. Tačiau jie turi žinoti ir taikyti pagal situaciją:
„Tai neįvyko, švelniai tariant,
Kai sprendimas praleistas minutę.
Mes dėl tinkamos priežasties mokomės iš klaidų
Ir sūris su sūriu savo snape yra kietas! “
Laukinių frazių evoliucija jas paverčia ir priartina prie šiuolaikinės realybės: „Dabar neįmanoma išblėsti įspūdžio“, „Jūsų sveikas protas netinka šiam gyvenimui“.
Jie gali būti sukurti vertimo ir prisitaikymo prie mūsų visuomenės procese.
В произведении Шекспира «Гамлет» насчитывается 61 sugauti frazę. Rašytojas sąmoningai sukūrė raudonėlį ir raudonėlį: „Frenity, tavo vardas yra: moteris.“ Sąvoka grindžiama tiesiškumo pažeidimu. Jei jis būtų pastatytas įprastu būdu, niekas nebūtų į jį atkreipęs dėmesio. Jis taip sumaniai naudoja bausmę, inversiją ir kitus metodus, kad iš žodžių rinkinių yra ypatinga reikšmė ir ironija.
Citatos iš Ilfo ir Petrovo kūrinių yrapopuliarios ir populiarios išraiškos žiniasklaidoje. Pavyzdžiai yra precedentiniai reiškiniai iš „Auksinio blauzdos“ ir „Dvylikos kėdžių“ kūrinių, kuriuose pateikiami herojų vardai ir posakiai.
Sugavimo frazė Ilfo ir Petrovo darbuosejau seniai tapo kalbos antspaudais, paruoštais standartais. Tai platus rašytojų, žurnalistų ir tiesiog mėgėjų kūrybiškumo laukas. Svarbu ne tik taikliai įterpti reikiamą frazę, bet ir pateikti ją nauja perspektyva, kitu kampu. Būtina ne tik žinoti populiarius posakius ir žodžius, bet ir mokėti juos vartoti, kuriant ką nors savo.
Populiarios išraiškos praturtina tekstą, sustiprina argumentus ir patraukia skaitytojų dėmesį.
Komiksų efektai sukuria slaptažodžius iškomedijos. Gribojedovo darbai yra ypač prisotinti jų, kai pavadinimas „Vargas iš sąmojaus“ jau nuteikia toną. Jis išliko aktualus iki šiol, kai daugybė protų negali įveikti daugybės nesusipratimų, o naujos idėjos laikomos visiškai nereikalingomis ir pavojingomis visuomenei. Kai kuriems komedijos herojams geležinė disciplina yra alternatyva protui („Su stipendija nenuobodžiausite“ - „Skalozub“), kitiems ji tiesiog kenkia („Mokymasis yra maras ...“ - Famusovas). Šioje komedijoje nežinoma, ar turėčiau juoktis, ar verkti?
Sovietmečiu kinas buvo vienas iš labiausiaidažnas šaltinis, iš kurio gausybės rago krito sparnuotos frazės ir posakiai. Juos žmonės iškart pasiėmė, pavyzdžiui, išleidus „Gaidai“ filmus. Jie tapo tokie populiarūs, kad daugelis net neprisimena, kuris iš herojų juos ištarė. Juokingiausios frazės iš Gaidų komedijų įžengė į mūsų gyvenimą ir tapo sparnuotos:
Frazeologinių vienetų šaltinis yra posakiailiteratūros klasika, filosofai, žymūs žmonės. Dažniausiai tai yra žodžiai. Pavyzdžių galima rasti kolekcijose, kurios buvo nuolat leidžiamos nuo XIX a. Sparnuotos išraiškos išlieka tautų atmintyje ir jų daugėja dėka rašymo ir kultūros plėtros.