/ / „Lik su nosimi“: frazeologinio vieneto reikšmė ir jo kilmė

„Būkite su nosimi“: idiomo ir jo kilmės prasmė

Sparnuotos išraiškos gali papuošti bet kurią kalbą,praturtinti bet kurio žmogaus kalbą. Daugelis iš jų gimė tolimoje praeityje, kad kiekvienos atskiros žodžio reikšmė jose yra tiesiog prarasta, o į juos įterpta reikšmė dažnai neatitinka originalo.

Frazologijos prasmė

Taigi, jei jums reikia pasakyti savo šaliai, kad asmuojie sako, gali nepavykti, nesulaukia to, ko jis tikėjosi, dėl jo yra tikslinga vartoti frazę „gali likti su nosimi“. Idioomo vertė reiškia, kad viltis, kažko apskaičiavimas nėra pagrįstas.

Tarkime, kad kažkas galvojo apie vieną ar net vienąįmonė yra kažkas. Ir nors yra pastatymas ir planavimas, laikas bėga. Vienu metu racionaliau kažkas galvoti: „Vaikinai, nors čia kalbame, spėlioti ir mąstyti, kažkas efektyviau įgyvendins šią idėją. Kaip mes negalime pasilikti su nosimi! ”Reikšmė daugiau nei skaidrus: mes nepavyks, nebus tikėtinos sėkmės.

pasilikti su savo nosimi frazės prasme

Naudojama su gramatika pateikta idiomapvz., įvardis arba daiktavardis, reiškiantis asmenį, „mano draugas buvo paliktas nosimi - pasirinktas asmuo jam atsisakė“. Tai yra, draugas nepavyko, liko be to, ko jis tikėjosi, ką jis tikėjosi pasiekti.

Etymologija

Galbūt įdomiausias idiomų dalykas yra jų kilmė. Ką reiškia „nosis“ frazėje „pasilikti su nosimi“? Idioomo vertė galutinai paaiškės, jei įsigilinsite į jos etimologiją.

Nosis, kaip veido dalis, čia nevaidina jokio vaidmens, tačiau šis išraiškos elementas grįžta į veiksmažodį „DĖVĖKITE“ ir yra žodinis daiktavardis: nosis yra tai, ką jie dėvi, neša.

Yra dvi labai įdomios šio frazeologinio vieneto kilmės versijos.

Pagal senovės tradicijas jaunikis, apsijuokęs mergaitę, padovanojo savo tėvams nosį - kažkokią dovaną, auką ar išpirką.

likite su nosies frazeologiniu vienetu
Jei vaikinas kažkuo netiko, sekė atsisakymas, o tai, ko jis pateikė, nebuvo priimta. Jaunikiui neliko nieko kito, kaip likti su nosimi. Frazeologizmas atsirado dėl atsisakymo.

Antroji versija turi mažiau asmeninės reikšmės,nors „nosis“ vartojama ir dovanos prasme. Greičiau netgi kyšis, kuris buvo duotas pareigūnams, siekiant pagreitinti kai kurių bylų sprendimą. Jei darbuotojas atmetė pasiūlymą, pareiškėjas liko nosimi - nebuvo vilties į pagalbą.

Sinonimai ir antonimai

Kiekvienoje kalboje yra nustatytos išraiškos, taigitarkim, žodinės formulės, kuriomis galite paįvairinti kalbą. Kiek gyviau ir įdomiau skamba, jei jį puošia sparnuotos išraiškos, posakiai, posakiai!

Daugelis frazeologinių vienetų gali išreikšti panašųprasme, bet kitu garso apvalkalu. Pavyzdžiui, ką reiškia likti su nosimi? Nustatyta jo reikšmė, kurią galima išreikšti kitomis sinonimiškomis frazėmis. Tokie kaip „likti ant pupelių“, „likti prie didžiausio susidomėjimo“, „niekšybė“. Frazės „palik tuščiomis rankomis“, „sugaištas darbas“, „viskas veltui“.

likti su nosies prasme

Sparnuotos išraiškos prasmę perteikia keletasNaujaisiais laikais jau atsiradę „brolių“ sinonimai, kuriuos galima naudoti vietoj „likti prie nosies“. Frazeologizmą keičia idiomos „buvo bummeris“, „liko skrydyje“, „praskriejo pro kasą“.

Priešinga reikšmė turi posakį „pasiekti(norėdamas gauti norą). Skirtingais išraiškingais atspalviais ir tinkamose situacijose gali būti pagavimo frazių „pailsėti ant mūsų laurų“, „neplauti, taigi valcuojant“.

Frazeologinių vienetų naudojimas literatūroje

Galite palikti kitą nosimi, taip pat likti su nosimi patys. Frazeologinių vienetų reikšmė tai nesikeičia. Literatūroje abiejų versijų posakis vartojamas gana aktyviai. Tai galima rasti tiek klasikų, tiek amžininkų darbuose.

Įdomus pastebėjimas: labai dažnai herojai-jaunikiai lieka su nosimi. Taigi, F.M. Rešetnikovas romane „Jo duona“, skirtame moterų emancipacijos klausimams, pasakoja apie vieną mergaitę. Daugybė piršlių ją apmaudavo, jie siuntė piršlius pas savo tėvus. Tačiau potenciali nuotaka tikrai rado kiekvieno trūkumą, atsisakė, o pretendentai į ranką liko su nosimi.

ką reiškia likti su nosimi

A.N. Tolstojus „Mišuka Nalymov“ vienas veikėjas ramina kitą, kad nesupyktų ir nesinervintų, sakoma, jis taip pat lieka nosimi - mergina išeina dėl kito.

Panašų epizodą aprašo ir V. Šukšinas: net keturi prilipo prie klasės draugo, tačiau visi keturi liko su nosimis - ji pirmenybę teikė visiškai nepažįstamam vyrui.

Frazeologinių vienetų vartojimas šnekamojoje kalboje

Paprastai įprasti pokalbiai lengvai naudojami slaptažodžiai. Galų gale, kiek atsiranda galimybių ištarti šią frazę - „likti prie nosies“. Frazeologinių vienetų reikšmė leidžia glaustai ir glaustai apibūdinti tą ar kitą nemalonią situaciją.

Viršininkas pažadėjo kitą mėnesį padidinti atlyginimą ir paliko jį su nosimi.

Pareigūnas nusprendė atsisakyti nagrinėti skundą, o skundo pareiškėjas taip pat „praskriejo pro kasą“.

Patinka:
0
Populiarios žinutės
Dvasinė raida
Maistas
yup