Существует несколько способов, при помощи которых Du kan jobbe med teksten. Vi snakker om enkel redigering, korrekturlesing med reduksjoner, prosessering og fullstendig endring. Ved å betro en profesjonell en prosedyre som å redigere tekst, vil kunden alltid kunne bestemme for ham en rekke oppgaver. Du bør snakke mer detaljert om alle varianter av korrekturlesingsaktiviteter, samt forstå hva de er og hvordan du bruker dem til å endre kildefilen.
En enkel korrekturlesing er nødvendig når det viktigsteteksten er allerede fullstendig redigert og brakt til en tilstand som kalles semantisk perfeksjon. Sannsynligheten for skrivefeil i teksten er imidlertid ganske høy. Korrigereren må lese nøye gjennom hele teksten som en helhet slik at den etter hvert kan publiseres trygt. I kjernen er en slik korrekturlesing den endelige redigeringen av teksten. Det er nødvendig i tilfelle behandling av nye verk, så vel som i situasjonen når det kreves å utarbeide en utgitt bok eller anmeldelse for en ny utgave. Med andre ord, i tilfelle opptrykk.
Et fradrag med forkortelser innebærerto operasjoner samtidig. For det første, sjekke teksten for skrivefeil. Dernest reduserer volumet av all tekst til et visst antall linjer eller tegn. Redigering av tekst av denne typen vil avhenge av formålet med artikkelen. Kunden må når han sender teksten for publisering indikere at den skal skrives ut med forkortelser. I noen situasjoner kan begrepene "kildeduksjon" og "kildeforbedring" bety det samme. Spesielt i tilfelle når materialet er preget av tilstedeværelsen av en stor mengde vann - unødvendig ranting, som forfatteren legger til artikkelen for å øke volumet.
Bearbeiding er den vanskeligste typen.korrekturlesing aktiviteter. Hovedvekten i denne formen for redigering er stilredigering, eliminering av alogismer, rekkefølge av teksten, samt kontroll av informasjonen som er gitt for konsistens og pålitelighet. Slik redigering av teksten krever nøye verifisering av eget navn, omtale av datoer, ordindikasjoner på et fremmed språk, så vel som mange andre tilfeldige feil. I samme situasjon overvåkes nøyaktigheten ved å bruke sitater og fraseologiske enheter i teksten. Behandlingen av artikler krever at korrigereren har utmerket kunnskap innen språkvitenskap, samt bred erudisjon. Og hvis arbeidet utføres perfekt av ham, vil dette bli et virkelig “kvalitetsmerke” for en slik korrigerer.
Slik tekstredigering erfull opptrykk av artikkelen. Redigering av denne typen er nødvendig for "reanimering" av kildene som er skrevet veldig dårlig av en person som ekkelt eier en penn. Vanligvis er lesebrev gjenstand for lignende behandling, som bør publiseres, men ideen er for klønete. Endringen inkluderer vanligvis også dekoding av poster - lyd og video. En erfaren redaktør som er kjent med den skrevne talen, kan lett dechiffrere til og med noens kaotiske tanker, noe som gjør teksten konsistent og litterert. Han er også i stand til å lage et originalt og interessant intervju fra en samtale mellom to personer.
Disse alle typer redaksjonelle arbeider erde viktigste. Og en god korrigerer burde takle dem på et høyt nivå. En kunde kan også laste ned et tekstredigeringsprogram. Kontantkostnader kan reduseres, men kvaliteten på resultatet blir mye lavere.