/ / Thomas Mine Reed - amerikansk eller engelsk forfatter? "Headless Horseman" og andre romaner

Thomas Mine Reed - amerikansk eller engelsk forfatter? "Headless Horseman" og andre romaner

Среди не столь уж многочисленных издававшихся в De mest populære russiske verkene av Mine Reed er de der modige indianere kjemper med blek ansikt inntrengerne - "Den hvite leder", "The Quarteron", "In Search of the White Bison" og "Osceola, the Leader of Seminole". Handlingen til disse eventyrromanene foregår i Amerika. Dette er kilden til den misforståelsen at de ble skrevet av en amerikansk forfatter. "Headless Horseman" skiller seg ikke ut fra den generelle rekken, siden indianerne også er til stede der, og handlingen finner sted i Texas. Og selv om hovedpersonen er en irer ved fødselen, er hans elskede en 100% amerikaner.

forfatter av en hodeløs rytter

For øvrig ikke bare den modige Maurice Geralder innfødt av Emerald Isle. Og forfatteren av boken "Headless Horseman" ble født i den irske landsbyen Ballironi. Han anså seg oppriktig som irsk, til tross for at begge foreldrene hans var renrasede skotter. Fra Irland dro han på jakt etter eventyr utenlands. Han kom tilbake dit etter slutten av den meksikanske krigen, hvor han deltok.

Etter å ha giftet seg bestemmer Thomas seg for å begynne å tjene penger.for livet som forfatter er det bra at svigerfaren er forlegger. I 1865 ble den berømte "Headless Horseman" utgitt. Forfatteren selv forventet ikke at boka hans skulle bli så vellykket. På denne bølgen bestemmer han seg for å returnere til USA igjen og etablere sitt eget magasin der. Men fiasko rammer ham. Merkelig nok oppfatter amerikanerne ikke forfatterens nye romaner så ivrig som han forventet og hvordan de fortjener det. Nei, han blir lest, hyllet, utgitt og til og med oversatt til fremmedspråk, men han kan ikke gjenta suksessen som den "hodeløse rytteren" brakte til ham.

forfatter av boken Headless Horseman
Forfatteren vender tilbake til England igjen og ikke lengerforlater henne. På dette tidspunktet skriver han mye populærvitenskapelige bøker, først og fremst rettet mot et ungdommelig publikum. Men skjønnlitterære bøker glemmer han ikke. Det er da den historiske romanen "Den hvite hansken" kommer ut.
hodeløs rytter ved
Men alt dette er ikke det samme, og forfatteren selv vet om det.Headless Horseman viste seg å være en ideell eventyrroman, og Mine Reed er ikke skjebnet til å gjenta en slik bragd. Noen fra de russiske klassikerne sa veldig interessant om denne romanen, det virker - Turgenev. Vi vil ikke sitere ordrett, siden det ikke er noen eksakt tekst. Men betydningen er noe som dette: “I går var jeg ferdig med å lese Mine vass. Godt gjort forfatter. "The Headless Horseman" er en så sterk bok at en voksen, intelligent mann så i flere timer, uten å stoppe, handlingene til dårer. "

Можно не соглашаться с классиком по поводу того, at heltene i romanen er dårer, men Mine Reeds mestring er ubestridelig. Og russiske lesere satte ganske stor pris på det. Paradoksalt som det høres ut, er Mine Reed og bøkene hans mer populære i Russland enn i hjemlandet. Vi husker romaner, vi vet hvem forfatteren deres er. The Headless Horseman inntar med rette et æressted på ungdommelige bokhyller ved siden av Captain Blood's Odyssey, The Last of the Mohicans, og Tom Sawyer. Og ikke bare gutter leser romanen. Mange jentete tårer sølte på sider som beskrev kjærligheten til Maurice og Louise. Ulykkelig midt i romanen, når mennesker og omstendigheter skiller elskere, og glade til slutt, når kjærlige hjerter er forent for alltid.

likte:
0
Populære innlegg
Åndelig utvikling
mat
y