/ / Boris Ekimov: dzieło rosyjskiego pisarza

Boris Ekimov: dzieło rosyjskiego pisarza

Borys Ekimow - słynny rosyjski prozaik, mądryktórych prace zanurzają czytelnika w boleśnie znajomym świecie codziennego życia w codzienne problemy, wieczny kryzys, ciągłą walkę i pokorę.

Biografia Borysa Jekimowa

Boris pochodzi z Igarki (Krasnojarskregion), urodził się w 1938 r., 19 listopada w rodzinie specjalizującej się w futrach. Rok później, po śmierci ojca, rodzina zmieniła miejsce zamieszkania na Irkuck, następnie region Ałmaty - wieś Ili, aw 1945 r. Osiedliła się w mieście Kalacz nad Donem (obwód wołgogradzki).

Boris Yekimov
Rozpoczęła się ścieżka do literatury pisarzaczas, jak chłopiec nauczył się czytać. Po szkole młody człowiek ukończył Stalingrad Mechanical Institute, następnie pracował w fabryce, potem - służył w wojsku. Przed pisaniem próbował się w różnych zawodach: elektryk w fabryce, monter, budowniczy, nauczyciel pracy w wiejskiej szkole.

Debiut pisarski

Debiutował jako prozaik w 1965 roku,po opublikowaniu opowiadania w magazynie „Młoda Gwardia”. Dziewczyna w czerwonym płaszczu (1974), debiutancka książka autora, wydana przez wydawnictwo Sovremennik, od razu stała się aplikacją do osobistej niszy w literaturze. Ponadto prozę rosyjską wzbogaciły książki „Noc uzdrowienia”, „Przybyliśmy bezpiecznie”, „Na swoim”, „Oficer”, „Ostatnia chata”.

Opowieści Borysa Jekimowa
W 1976 roku Borys Pietrowicz Ekimow został członkiem Związku Pisarzy Rosji, a trzy lata później ukończył Wyższe Kursy Literackie.

Boris Yekimov: opowieści o Rosjaninie

Przez cały wieloletni okres literackiW swojej działalności rosyjski prozaik napisał ponad dwieście prac, które zostały opublikowane w takich publikacjach jak „Nowy świat”, „Rosja”, „Niva Caritsynskaya”, „Banner”, „Our Contemporary”. Czytelnicy docenili przede wszystkim takie dzieła jak „Gwiazda Pasterza”, „Dom Rodziców”, „Na ciepły chleb”, „Noc uzdrowienia”. Pisarz jest zasłużenie uważany za przewodnika po literackich zwyczajach regionu Don, ponieważ jego dzieła duchowe naprawdę opisują codzienne życie zwykłych ludzi. A ten temat jest zrozumiały dla wielu, więc książki Jekimowa cieszą się dużym zainteresowaniem czytelników.

Boris Petrovich Yekimov
W bohaterach opowieści autora każda osoba rozpoznajeon sam i jego istota - niepokojące, z pierestrojką, wiecznymi kryzysami, bratnimi wojnami, rozbite na fragmenty. Borys Jekimow starannie zestawia te fragmenty w spójny obraz jako dowód tego, czego doświadczyli i przeżywają Rosjanie w ostatnich dziesięcioleciach. Szczególnie wyraźnie widać to w pracach „Nie trzeba płakać”, „Na ciepły chleb”, „Pinochet”. W 2008 roku autorowi rosyjskiemu przyznano Nagrodę Sołżenicyna ze słowami: „Za ból i wnikliwość w opisywaniu utraconego stanu prowincji rosyjskiej i okazywaniu nieusuwalnej godności narodu rosyjskiego”.

Szczerość w twórczości Borisa Ekimowa

W swoim rodzinnym Wołgogradzie pisarz Borys PietrowiczEkimov jest najbardziej rozpoznawalnym autorem. Jego proza ​​jest pełna mądrości i spokoju. W opowieściach świat ludzkiej duszy i natury ukazany jest w integralnej jedności, a jednostkowe i nieistotne wydarzenia, jak wielobarwna mozaika, składają się na całe obrazy życia. Boris Ekimov ukazuje wewnętrzny świat człowieka poprzez różne przejawy natury.

Proza rosyjska

Zbiór „The Day Wakes Up” opisuje życieepizody życia codziennego małych miasteczek i życia na farmie. Opisane historie opierają się na związku między osobami starszymi, dorosłymi i dziećmi, interakcji ludzkiej świadomości i otaczającej rzeczywistości. Sześcioletni chłopiec z miasta, od roku mieszkający na wsi, dojrzewa, przepojony miłością do jeszcze nieurodzonego źrebaka i zapałem do pracy. Tutaj dziadek zabiera swojego wnuka, by podziwiać rzekę i las, a natura jest najlepszym ogniwem tych dwóch pokoleń. Pierwszoklasista bardzo się martwi, że jego matka śmiała się z niego na oczach dziewczyny z równoległej klasy. Język Borysa Jekimowa nie zawiera zapożyczeń i dialektyzmów; autor pisze czystym rosyjskim, który w tej formie przetrwał jedynie na bibliotecznych półkach iw szkolnych podręcznikach.

Utwory pisarza zostały przetłumaczone na kilka języków: włoski, francuski, angielski, hiszpański, niemiecki. A historia „Gwiazda Pasterza” wzbogaciła bibliotekę prezydencką.

Podobało mi się:
0
Popularne posty
Duchowy rozwój
Jedzenie
tak