/ / Archaizm: przykłady w języku rosyjskim i angielskim

Archaizm: przykłady w języku rosyjskim i angielskim

Archaizmy to nie tylko przestarzałe słowa, ale i tektóry przeniósł się do tej kategorii z powodu pojawienia się nowych słów. Na przykład dzisiaj nikt nie nazywa poematu wierszem, to słowo można znaleźć tylko w literaturze, spektaklach teatralnych lub w mowie potocznej, aby nadać ironiczny lub wysublimowany cień. Czasem nie całe słowo zastępuje się synonimem, a jedynie jego leksykalnym znaczeniem. Na przykład słowo "buntować się". Używa się go dziś w znaczeniu "buntu, wypowiadania się przeciwko czemuś, wskrzeszenia, wskrzeszenia" i ma wysoką stylistyczną kolorystykę. Ale raz w Rosji było to codzienne gospodarstwo domowe, które było używane w znaczeniu "wstań, wstań". Lub inny przykład: "Nie żal swojego brzucha!", Co oznacza "nie żal swojego życia!" Jak widać, słowo "brzuch" po rosyjsku zostało zachowane, ale jego znaczenie uległo zmianie. A w znaczeniu "życia" słowo "brzuch" jest archaizmem. Przykłady innych zmian: krawat (archaizm leksyko-fonetyczny, współczesny synonim - "krawat"); Ojcze! (archaizm gramatyczny, słowo "ojciec" znajduje się w przypadku wołania, które nie jest używane we współczesnym rosyjskim); szczęście (archaizm budujący słowa, dziś słowo "szczęście" nie jest używane z tym przyrostkiem).

przykłady archaizmu

Semantyka zasługuje na szczególną uwagę.archaizm. Przykłady takich archaizmów podano powyżej ("brzuch" w znaczeniu "życia"). Mają znaną postać czytelnikowi, ale mają inne znaczenie, co powoduje trudności w zrozumieniu tekstu. Bardzo często archaizmy semantyczne znajdują się w literaturze religijnej. Na przykład "wróg" jest demonem, "urok" nie jest czymś pięknym i przyjemnym, ale pokusą, która wchodzi w grzech, "słowo" ("na początku było Słowem") nie jest jednostką mowy, ale umysł Dość subtelne połączenie semantyczne może występować pomiędzy archaizmem a jego współczesnym synonimem. "Urok" może rzeczywiście kusić, ale we współczesnym znaczeniu słowo "urok" ma bardziej pozytywny kolor - niekoniecznie każdy piękny przedmiot będzie grzeszny. Takie niuanse są bardzo ważne dla prawidłowego zrozumienia znaczenia dzieła. Nawet stosunkowo współczesni autorzy, na przykład Anna Achmatowa, potrafią znaleźć słowa-archaizmy. Przykłady z literatury są dość liczne: archaiczne słowa można znaleźć zarówno w prozie, jak iw poezji. W tym drugim odgrywają szczególną rolę, dają wysokość, utrzymują melodyjność, a zatem wyglądają naturalnie.

Archaizmy w języku angielskim: Przykłady

archaizmy w angielskich przykładach

"Stare słowa" lub "archaiczne słowa" (tj.archaizmy), w języku angielskim można sklasyfikować w prawie taki sam sposób jak rosyjski. Chociaż oczywiście istnieją pewne osobliwości związane ze strukturą gramatyczną języka, jednak można znaleźć prawie każdy rodzaj wspomnianego powyżej archaizmu.

Na przykład ty (ty zamiast ciebie) - najbardziej żywyi ciekawy archaizm. Przykłady form tego słowa: ciebie - ciebie (zamiast współczesnego ciebie) i twojego - twojego (nowoczesne słowo - twoje). Tak, raz w języku angielskim było odwołanie do "ciebie", ale dzisiaj, do którego nie mielibyśmy zastosowania, mówimy "ty", to znaczy Ty. "Ty" w języku angielskim spadł z użycia stopniowo. Bardzo rzadko, ale to słowo można znaleźć dzisiaj. Na przykład w słynnym utworze Metallica o nazwie The Unfirgiven jest wiersz: "Tak więc mówię bez zbędnego przebaczenia" - "Tak więc nazywam cię nieprzebaczoną." Oczywiście jest to wyjątkowy archaizm. Przykłady innych przestarzałych słów nie odzwierciedlają tak wyraźnie społecznych i psychologicznych zmian w życiu osób mówiących po angielsku:

1. Tutaj - "tutaj" (sovrem. - tutaj).Forma tutaj, mimo że jest dziś przestarzała, odnosi się do wczesnego nowoczesnego angielskiego. Bardziej starożytną formą jest hider, pochodzący z języka proto-germańskiego. Jednak pomimo podobieństwa tu i tu nie ma między nimi żadnej tożsamości. "Tutaj" pochodzi od zupełnie innego słowa o znaczeniu "być w tym miejscu", ma tu nieco inną semantyczną konotację - "przenieś się tutaj", nic dziwnego, że istnieje idiomatyczny wyraz ze znaczeniem "tam iz powrotem" - tu i tam.

słowa archaizmy przykłady

2. Betwixt - "pomiędzy". Synonim używany dzisiaj jest pomiędzy. Jak nietrudno zauważyć, przestarzałe słowo wzięło udział w słowotwórstwie nowoczesnej jednostki leksykalnej.

3. Słuchaj lub harken - "słuchaj".Niektóre źródła twierdzą, że jest to historyzm, czyli przestarzałe słowo, które nie ma odpowiedników we współczesnym języku, ale w zagranicznych słownikach można zauważyć, że notatka jest archaiczna. Ponownie, słuchamy i słyszymy połączenie istnieje (według słowników etymologicznych), dlatego nie można twierdzić, że to słowo oznacza, że ​​zjawisko, które zniknęło lub przestało działać.

Ale słowo phaeton nie jest archaizmem. W końcu fahrony, otwarte czterokołowe wagony, nie są już używane i na zawsze pozostaną podmiotem z przeszłości.

Tak więc historycyzm jest czymcharakteryzuje epokę. Te słowa są przestarzałe ze zjawiskami lub obiektami, które opisują. Archaizmy są przestarzałymi jednostkami mowy. Zostałyby z powodzeniem wykorzystane dzisiaj, gdyby nie były naciskane przez nowe formularze.

Podobało mi się:
0
Popularne posty
Duchowy rozwój
Jedzenie
tak