Turkiet är en slags bro mellan mittenÖst och Europa, så under många århundraden har dess kultur, traditioner och språk lockat människor från olika delar av världen. I globaliseringens era krymper avstånden mellan stater, människor kommunicerar med varandra, upprätthåller vänskapliga relationer och etablerar affärer. Kunskap om det turkiska språket kommer att vara till nytta för både turister och entreprenörer, chefer, forskare. Det öppnar dörrarna till en annan värld, introducerar dig till kulturen och historien i ett sådant färgstarkt och vackert land.
Här verkar det, varför lära sig turkiska,Azerbajdzjanska, kinesiska eller något annat språk, om du bara kan lära dig engelska och kommunicera med representanter för olika nationaliteter i det? Här bör alla prioritera för sig själva, förstå vad och varför de gör. Det är omöjligt att lära sig ett främmande språk om det inte finns någon önskan och motivation. För att besöka Turkiet en gång, är grundläggande engelska också lämpligt, turkarna i ortsområdena förstår också ryska. Men om det finns ett mål att flytta för att bo i detta land, etablera affärer med dess representanter, gå för att studera utomlands, bygga en karriär i ett företag som samarbetar med turkiska företag, så verkar utsikterna för att lära sig språket mycket frestande.
Glöm inte självutvecklingen. Till och med Tjechov sa: "Hur många språk du kan, så många gånger är du en person." Det finns mycket sanning i detta uttalande, eftersom varje land har sin egen kultur, traditioner, regler och världsbild. Att lära sig ett språk, tränar en person sitt minne, saktar ner hjärnans åldrande och ökar dess aktivitet. Dessutom blir det möjligt att läsa litteratur, titta på filmer i originalet och hur trevligt det är att lyssna på din favoritsångare eller sångare och förstå vad de sjunger om. Att lära sig det turkiska språket, folk fyller på ordförrådet för sitt modersmål, kom ihåg reglerna för stavning av ord.
Många har en naturlig fråga - varföratt börja, vilken handledning, videohandledning eller ljudkurs att gå? Först och främst måste du sätta ett specifikt mål för dig själv. Du kan inte bara vilja känna turkiska, du måste tydligt definiera vad det är till för. Motivation och en oemotståndlig önskan kommer att göra sitt jobb och hjälpa dig att hantera kritiska ögonblick, övervinna latskap, ovilja att fortsätta dina studier. Dessutom måste det finnas kärlek till landet, dess kultur, historia. Om själen inte ligger med henne, blir det mycket svårare att gå vidare i att lära sig språket.
Du måste omge dig från alla hålllämpliga material. Vissa experter rekommenderar att man åker till Turkiet för att lära sig språket på plats. Det bör noteras att utan grundläggande kunskap är det inte värt att ens ta ett sådant steg, eftersom inte alla inhemska turkar kommer att kunna förklara grammatik, regler för användning av vissa ord etc. Det räcker att lära sig de 500 vanligaste fraserna för att börja prata. Det turkiska språket är inte så svårt för en turist. Du behöver bara välja de vanligaste orden, lära sig dem, bekanta dig med grammatik (tråkig, tråkig, men ingenting utan den) och repetera uttal. Var noga med att omge dig med läroböcker, ordböcker, filmer och fiktionböcker på originalspråket.
Du kan inte bara skriva och läsa,eftersom chansen att prata blir då försumbar. Att lära sig grammatik, översätta texter, läsa, skriva - allt är bra och du kan inte göra utan dessa övningar. Men ändå, om målet är att förstå tal i örat och kommunicera med turkarna, måste du lära dig det turkiska språket lite annorlunda. Studien kan kompletteras med ljud- och videokurser. Det är bäst att skriva ut texten som talaren talar, skriva okända ord på ett papper och försöka komma ihåg. När du lyssnar på dialogen måste du följa utskriften med dina ögon, lyssna på intonationerna, förstå essensen. Tveka inte att upprepa ord och hela meningar efter annonsören. Även om ingenting fungerar först, kommer en hemsk accent att dyka upp. Du ska inte vara upprörd eller skämmas, det här är de första stegen. Turkiska för nybörjare är som modersmålet för spädbarn. Till en början hörs bara en pratstund, men med övning blir det lättare och lättare att uttala främmande ord.
Du måste göra små men täta metoder.Det turkiska språket kräver konstant upprepning, så det är bättre att göra det perfekt i 30 minuter varje dag, snarare än att sitta i 5 timmar en gång i veckan. Professionella handledare rekommenderar inte att ta pauser i mer än 5 dagar. Det finns dagar då du inte kan hitta en ledig minut, men ändå borde du inte ge upp och låta allt gå. I en trafikstockning på väg hem kan du lyssna på flera dialoger från ljudkursen eller låtar på originalspråket. Du kan också avsätta 5-10 minuter för att läsa en eller två sidor med text. Således kommer ny information att komma in och den redan passerade kommer att upprepas. När det gäller var man ska studera finns det inga begränsningar. Det är självklart bäst att översätta, skriva och lära sig grammatik hemma, men du kan läsa, lyssna på låtar och ljudkurser var som helst: gå i parken, koppla av i naturen, i din bil eller kollektivtrafik. Det viktigaste är att lärande är roligt.
Är det lätt att lära sig ett språk från grunden?Naturligtvis är det svårt, för det här är okända ord, ljud, konstruktion av meningar, dess bärare har en annan mentalitet, världsbild. Du kan lära dig en uppsättning fraser, men här använder du dem, vad ska man säga i en given situation, så att du enkelt kan uttrycka dig och inte av misstag kränka din samtalspartner? Parallellt med studiet av grammatik och ord måste du bekanta dig med landets historia, dess kultur, traditioner, seder. För sällsynta turistresor är det inte så viktigt på vilken nivå det turkiska språket är. Översättning av enskilda texter, böcker kan bara göras med god kunskap om Turkiet, dess historia, lagar. Annars blir det ytligt. Att känna till de 500 vanligt förekommande orden räcker för att göra dig självfarlig, men det finns ingen anledning att stanna där. Vi måste gå vidare, förstå nya horisonter, upptäcka Turkiets okända sidor.
Kommunikation med turkarna kommer att vara användbar om det skulle skeom du redan har grundläggande kunskaper. En infödda talare ger en bra praxis, eftersom han kan berätta hur man uttalar ett visst ord, vilken mening är mer lämplig i en viss situation. Dessutom kan du via live-kommunikation fylla på ditt ordförråd. Därför är det värt att åka till Turkiet för att förbättra ditt turkiska språk. Ord lagras lättare och snabbare på detta sätt, förståelse för korrekt meningsstruktur visas.
Vid det första mötet kan det verka för mångaatt den turkiska dialekten är för hård, oförskämd. Det finns faktiskt många morrande och väsande ljud i den, men de späds också ut med milda ord som liknar ringklockorna. Man behöver bara besöka Turkiet en gång för att bli kär i det en gång för alla. Det turkiska språket tillhör den turkiska gruppen, som talas av mer än 100 miljoner människor, därför ger den en nyckel för att förstå azerbajdjanerna, kazakerna, bulgarerna, tatarerna, uzbekerna, moldavierna och andra folk.