”Mtsyri” är en lyrisk dikt av Lermontov.Det skrevs 1839 och publicerades ett år senare i en samling med titeln "Poems by M. Lermontov". En av Mikhail Yuryevichs samtida, kritikern V. Belinsky, skrev att det här arbetet återspeglar ”vår dikts favoritideal”. Ett av de underbara exemplen på klassisk romantisk rysk poesi - dikten "Mtsyri" - kommer att diskuteras i denna artikel.
”Mtsyri” är ett verk skrivet underintryck av livet i Kaukasus. Prototypen på diktens komplott var en berättelse från högländarnas liv, hört av Lermontov 1837, under den första exilen. Resande längs den georgiska militära motorvägen, mötte Mikhail Yuryevich i Mtskheta med en ensam munk. Han berättade honom om hans liv. Som barn fångades prästmannen av en rysk general och lämnades i ett lokalt kloster, där han tillbringade hela sitt liv, trots längtan efter sitt hemland.
Vissa delar av georgisk folklore kundeanvänd M.Yu. i sitt arbete Lermontov. Diktet "Mtsyri" i sin komplott innehåller en central avsnitt där hjälten kämpar med en leopard. I georgisk folkpoesi finns ett tema i striden mellan en ung man och en tiger, vilket återspeglas i en annan berömd dikt - "Riddaren i tigerhuden" av S. Rustaveli.
В переводе с грузинского языка «мцыри» - это “Mun som inte serverar”, “nybörjare”. Detta ord har också en andra betydelse: "främmande", "främmande från främmande länder". Som ni ser valde Lermontov det lämpligaste namnet för sin dikt. Det är intressant att Mikhail Yuryevich ursprungligen kallade sin dikt "Bery", vilket betyder "munk" på georgiska. Epigrafen till verket har också genomgått förändringar. Först använde Lermontov frasen för honom: "On n'a qu'une seule patrie" ("Alla har bara ett faderland"), men senare valde poeten ett utdrag ur 1st Book of Kingdoms (kapitel 14): "Tasting Tastes inte tillräckligt med älskling, och nu dör jag. ” Dessa ord symboliserar ett brott mot tingenes naturliga gång.
I dikten "Mtsyri" vars innehåll är käntmånga ryska läsare får höra om den kaukasiska pojkens tragiska öde, fångad och borttagen av den ryska generalen Ermolov från sitt hemland. På vägen blev barnet sjuk och lämnades i ett av de lokala klostren. Här tvingades pojken att spendera sitt liv "borta från solljus." Barnet saknade de kaukasiska vidderna hela tiden, han strövade tillbaka till bergen. Efter ett tag verkade han vänja sig vid de trånga livsvillkoren i klostret, lärde sig ett främmande språk och förberedde sig redan för att bli tonerad till en munk. Men vid sjutton års ålder kände den unga mannen plötsligt en stark känslomässig impuls och tvingade honom att plötsligt lämna klostret och fly till okända länder. Han kände sig fri, minnet av sin barndom återvände till honom. Killen kom ihåg sitt modersmål, ansikten på människor som en gång var nära honom. Berusad av den friska luften och barndomsminnen tillbringade den unge mannen tre dagar gratis. På den här korta tiden såg han allt som fångenskap berövade honom. Killen beundrade bilderna av den mäktiga georgiska naturen, en vacker flicka fyllde graciöst en kanna med vatten. Han övervann leoparden i en dödlig strid och förstod graden av sin egen styrka och smidighet. I tre dagar levde den unge mannen ett helt liv fyllt med levande känslor och känslor. Hittade helt av misstag i närheten av klostret utan minne, vägrade killen att äta, för han insåg att han inte kunde fortsätta sitt tidigare liv i fångenskap. Vägen till det upproriska hjärtat av Mtsyri hittades bara av en gammal munk som döpte honom. Äldsten bekände ungdomen och lärde sig om vad killen såg och kände under de tre dagarna av hans misslyckade flykt.
Han skrev många verk om livet i KaukasusLermontov. Dikten "Mtsyri" är en av dem. Poeten förknippar Kaukasus med ett territorium av gränslös frihet och frihet, där en person har möjlighet att bevisa sig i en kamp med elementen, att slå sig samman med naturen och underkasta den sin egen vilja, att vinna en kamp med sig själv.
Handlingen i en romantisk dikt är centrerad kringkänslor och upplevelser av en texthjälte - Mtsyri. Verkets form - bekännelse - gör det möjligt att på ett sanningsenligt och djupt sätt avslöja en ung mans själsbild. Verkets sammansättning är typisk för denna typ av dikter - hjälten placeras i ovanliga omständigheter, monolog-bekännelsen tar huvudplatsen, personens inre tillstånd beskrivs och inte den yttre situationen.
Det finns dock skillnader från den typiska romantikernArbetar. Det finns ingen tystnad eller underdrift i dikten. Handlingsplatsen anges exakt här, poeten informerar läsaren om omständigheterna som förde den unge mannen till klostret. Mtsyris upprörda tal innehåller en konsekvent och logisk redogörelse för de händelser som hände honom.
Dikten "Mtsyri" är inte bara psykiskten pålitlig presentation av huvudpersonens inre upplevelser, men också en utmärkt beskrivning av georgisk natur. Det är en pittoresk bakgrund mot vilken händelser utvecklas i verket och fungerar också som ett verktyg för att karakterisera Mtsyri. Den unge mans reaktion på ett åskväder, när han "skulle gärna omfamna stormen", beskriver honom som en man av obegränsad och modig, redo att bekämpa elementen. Hjältans sinnestillstånd på en lugn morgon efter åskväder, hans beredskap att förstå hemligheterna från "himmel och jord" karakteriserar killen som en subtil och känslig person, som kan se och förstå det vackra. För Lermontov är naturen en källa till inre harmoni. Klostret i dikten är en symbol för en fientlig verklighet som får en stark och extraordinär person att dö under påverkan av onödiga konventioner.
Dikten "Mtsyri", vars karaktärer beskrivs i dettaartikeln har flera litterära föregångare. En liknande berättelse om en ung munks öde beskrivs i dikten "Chernets" av I. Kozlov. Trots liknande innehåll har dessa verk en annan ideologisk komponent. I Lermontovs dikt har inflytandet från Decembristlitteraturen och poesin från I.V. Goethe. "Mtsyri" bär de motiv som redan har dykt upp i poetens tidiga verk: "Boyarin Orsha" och "Confession".
Lermontovs samtida noterade likheten med "Mtsyri"med The Prisoner of Chignon av Byron, översatt till ryska av Zhukovsky. Emellertid hatar den engelska poeten hjälten samhället och vill vara ensam, medan Mtsyri strävar efter människor.
De mest smickrande recensionerna från kritiker M.Lermontov. "Mtsyri" erövrade litteraturkritiker inte bara med sitt ideologiska innehåll utan också med sin presentationsform. Belinsky noterade att den iambiska tetrametern med ett manligt rim, med vilket verket är skrivet, "låter och faller plötsligt som ett slag av svärd", och denna vers är i harmoni med den "oförstörbara styrkan i den mäktiga naturen och den tragiska positionen för dikthelten."
Lermontovs samtida minns med glädjeläser "Mtsyri" av författaren själv. EN. Muravyov beskrev i "Bekant med ryska poeter" det starka intryck han fick från Mikhail Yuryevichs läsning av denna dikt i Tsarskoe Selo.
"Mtsyri" är den bästa dikten av M.Yu. Lermontov.I den visade poeten sina poetiska färdigheter och uttryckte idéer som låg nära hans upproriska natur. Passionen och styrkan som Mikhail Yuryevich beskrev lidandet för en ung man som kan utföra stora prestationer, men tvingas vegetera i klosterväggarnas tystnad, uttrycker naturligtvis författarens inre känslor. Var och en av oss kan nu läsa om "Mtsyri", känna kraften och skönheten i detta fantastiska arbete och ... röra vid det vackra.