ในสังคมเกษตรกรรมใด ๆ สภาพอากาศมีความสำคัญอย่างยิ่งบทบาท. ท้ายที่สุดมันขึ้นอยู่กับว่าการเก็บเกี่ยวจะอุดมสมบูรณ์แค่ไหนดังนั้นชีวิตที่ประสบความสำเร็จจนถึงโนวา (การเก็บเกี่ยวครั้งต่อไป) ความร้อนไม่ใช่สภาพธรรมชาติที่ประสบความสำเร็จที่สุดสำหรับเกษตรกรเพราะมันแห้งและ "ไม่มีฝนและหญ้าก็ไม่เติบโต" ดังนั้นคำพ้องความหมายหนึ่งของคำว่า "ความร้อน" คือ "นรก" สมมติว่าปรากฏการณ์ทางธรรมชาติดังกล่าวควรสะท้อนให้เห็นในภาษารัสเซียด้วยหน่วยวลีจำนวนมาก มันเป็นอย่างนั้นเหรอ? ลองหาหน่วยวลีสำหรับคำว่า "ความร้อน"
หน่วยวลีคืออะไรเป็นที่รู้จักจากโรงเรียนม้านั่ง เป็นเรื่องที่น่าสนใจกว่ามากที่จะทำความเข้าใจว่าวิธีการทางวลีของภาษาใดที่รวมเข้าด้วยกันภายใต้แนวคิดทั่วไป นอกจากนี้อาจช่วยในการค้นหาของเรา
คำนี้มาจากคำโปรโต - สลาฟความร้อนซึ่งสัมพันธ์กับ "เปลวไฟ" ของอินเดียโบราณเดิมหมายถึงถ่านที่กำลังลุกไหม้และค่อยๆตามคุณภาพของผลกระทบต่อสิ่งแวดล้อมเริ่มเรียกอากาศร้อนที่มาจากถ่านหินและแหล่งความร้อนอื่น ๆ รวมทั้งดวงอาทิตย์ ต่อมาคำว่า "ไข้" เริ่มแสดงถึงอุณหภูมิของร่างกายที่เพิ่มขึ้น
ความร้อน - อากาศร้อนจากแหล่งใด ๆ ความร้อน ในคำแสลงสมัยใหม่เป็นสถานการณ์ที่ตึงเครียดและไม่อาจคาดเดาได้
หากคุณหันไปหาพจนานุกรมให้อ้างอิงวรรณกรรมทั้งบนกระดาษและบนอินเทอร์เน็ตจะพบว่าการพยากรณ์อากาศที่ไม่เอื้ออำนวยเช่นความร้อนผิดปกติมากพอที่จะแสดงได้ไม่ดีในการสร้างคำชาวบ้าน: ไม่มีหน่วยวลีสำหรับคำนี้ในทางปฏิบัติ ทำไม? ความจริงก็คือหน่วยวลีส่วนใหญ่ในภาษารัสเซียแสดงถึงคุณสมบัติส่วนบุคคลสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องโดยตรงกับบุคคล
ลองหาหน่วยวลีอย่างน้อยหนึ่งหน่วยสำหรับคำว่า "ความร้อน"
มีนิพจน์ทั่วไปสามประการที่คำนี้ถูกนำเสนอในรูปแบบเริ่มต้นซึ่งสามารถเรียกได้ว่ามีการเลี้ยวที่มั่นคง:
นอกจากนี้ในฐานะหน่วยวลีสำหรับคำว่า "ความร้อน" คุณสามารถทำได้อ้างสำนวนว่า "hellish heat" (แรงมาก) นี่คือการถอดความจากนิพจน์ในพระคัมภีร์ไบเบิล "ที่จะเผาไหม้ในไฟที่ไม่สามารถแยกออกได้" การเชื่อมต่อที่เหมือนกันระหว่างคำที่น่าสนใจสำหรับเราและนรกที่ชั่วร้ายเกิดขึ้นเมื่อหน่วยวลีนี้ปรากฏขึ้น
อย่างไรก็ตาม "ความร้อน" ก่อนศตวรรษที่ 20 อาจอยู่ในรูปพหูพจน์ และบรรดาสาว ๆ ในวันที่อากาศอบอ้าวโบกมือให้กับแฟน ๆ อย่างหนักหน่วงและพูดเบา ๆ ว่า: "โอ้ความร้อนที่เป็นไปไม่ได้เกิดขึ้นในวันนี้"
ลองดูต่อไปอาจจะเป็นในต่างประเทศภาษาหน่วยวลีที่มีคำว่าความร้อนเป็นเรื่องปกติมากขึ้น? เนื่องจากเป็นไปไม่ได้ที่จะเข้าใจความใหญ่โตให้เรามุ่งเน้นไปที่ภาษาของการสื่อสารระหว่างชาติพันธุ์และภาษากรีกเนื่องจากการแสดงออกจากเทพนิยายกรีกโบราณได้กลายเป็นหน่วยวลีในหลายประเทศทั่วโลก
"Dog heat" - หน่วยวลีภาษากรีกหมายถึงความร้อนที่รุนแรงมาก (ไม่เหมือนกับ "สุนัขเย็น") การแสดงออกปรากฏในคำศัพท์ของชาวกรีกเนื่องจากตำนานการตายของผู้เลี้ยงแกะ Ikarios หลังจากคนเลี้ยงแกะเสียชีวิตเทพเจ้า Dionysus ได้เปลี่ยนสุนัขเลี้ยงแกะไปยังกลุ่มดาว Canis Major และวางไว้บนท้องฟ้า ดาวหลักของกลุ่มดาวนี้มีชื่อว่าซิเรียส กลุ่มดาวนี้ปรากฏบนท้องฟ้าของกรีกในช่วงที่ร้อนที่สุดของฤดูร้อน ตามธรรมชาติแล้วคนสมัยก่อนเกี่ยวข้องกับการทวีความรุนแรงของดวงอาทิตย์
มันเป็นข้อสรุปเดียวกัน บางครั้งก็ยากที่จะหาหน่วยวลี เราหานิพจน์ที่คงที่สำหรับคำว่า "ความร้อน" ได้ไม่มากนัก แต่สำหรับคำว่า "มือ" มีประมาณ 50 ตัว