/ / Kültürlerarası iletişim - yeni bir modern bilim

Kültürlerarası iletişim - yeni bir modern bilim

"Kültürlerarası iletişim" terimiFarklı kültürlere mensup insanlar arasında gerçekleşen iletişimde. Kural olarak, bunlar, örneğin, yazışmalar sıklıkla meydana gelebilse de, kişisel temaslar veya toplu iletişimdir.

Kültürlerarası iletişim bir kavramdır.Örneğin, psikoloji, kültürel çalışmalar, sosyoloji, etnoloji, dilbilim ve antropoloji gibi çeşitli bilimler tarafından incelenmiştir. Her öğretim, bu bilgi dalını incelemek için kendi teorilerini kullanır.

Bölüm 1. Kültürlerarası iletişim ve diğer iletişim türleri arasındaki yeri.

Tartışmaya katılan kişi sayısına bağlı olarak, genel olarak iletişim aşağıdakilere ayrılabilir:

  • Межличностную.Bu durumda, diyalog küçük bir grupta, örneğin bir ailede veya yakın arkadaş çevrelerinde gerçekleştirilir. Katılımcı sayısı minimaldir ve aralarındaki ilişki oldukça doğrudandır. Bu tür iletişimin doğası, öncelikle mesafedeki artış veya azalma ile belirlenir.
  • Grup içi veya gruplar arası. Mesafe zaten artıyor, çünkü diyaloğa katılanların sayısı da artıyor.
  • Profesyonel. Sadece iş konularında iletişim.
  • Ve son olarak, kültürler arası,sadece farklı milletlerden temsilciler arasında doğrudan iletişim (kişilerarası, grup içi, gruplar arası, profesyonel) değil, aynı zamanda yazışmalar.

Bölüm 2. Kültürlerarası iletişim. Görünüş tarihi.

Başlangıçta, bu kavram konuşmada tanıtıldı1950'de günlük yaşam. Ünlü Amerikalı antropolog Edward T. Hall, ABD'den diplomatların ve çeşitli işadamlarının dünyanın diğer ülkelerine uyarlanmasıyla uğraştı.

O zaman bilim adamı ihtiyacı ortaya koyuyorbu terimin tanıtılması. Teorisi dar bir şekilde odaklanmış olmasına ve temel olarak farklı kültürel stereotiplere (genel olarak kabul edilen normlar, değerler, kurallar, belirli bir bölge veya ülkenin eserleri) dayanıyordu.

На данный момент преобладает понимание культуры bir bütün olarak belirli bir ülkenin değil, tek bir sosyal grubun yaşam biçimini, normlarını ve değerlerini anlama sistemi olarak. Örneğin, örgüt, şehir, kuşak kültürü. Çok modern kültür kavramı dinamik olarak kabul edilir, çünkü bilim adamlarına göre, belirli bir sosyal duruma bağlı olarak çok iyi değiştirilebilir ve ayarlanabilir.

Bugün zaten hakkında konuşabiliriz"Kültürlerarası İletişim" olarak adlandırılacak belirli bir bilimsel disiplinin oluşturulması. Oluşan bu uygulamalı bilim, farklı kültürlerin temsilcileri arasındaki iletişim sürecinde ortaya çıkan zorlukları ve potansiyel çatışma potansiyelini azaltmanın gerekli olacağı durumlarda vazgeçilmez olacaktır. Bu bilimin önemi yoğunlaşan süreçlerle bağlantılı olarak artmaktadır: küreselleşme ve yoğun göç.

Bölüm 3. Dilbilim ve kültürlerarası iletişim.

Dünyanın her köşesine seyahat etmek her şeyi elde ediyordaha basit ve daha kolay. Sözde küresel köyde yaşadığımız kimsenin sırrı yoktur, ancak bu, dünyadaki tüm insanların aynı şekilde davranmak zorunda olduğu anlamına gelmez. Her ulusun kendi gelenekleri, işaretleri, batıl inançları ve adetleri vardır. Bazen garip ve anlaşılmaz görünüyorlar ve bazen kendi ülkemizde kabul edilen normlara tamamen aykırı.

Bazı örnekler vereceğim

  • Tebrik

Ne zaman davranmalıBir kişiyle ilk kez mi tanışıyorsunuz? Amerikalılar veya Kanadalılar el sıkışır ve birbirlerinin gözlerine bakarlar. Asya'nın birçok yerinde herhangi bir fiziksel temas kabul edilemez.

Japonlar selam vermelirakibi ve yay daha alçak olmalı, kişiye daha fazla saygı duyulmalıdır. Thais birbirlerini selamlar, ellerini göğsün önünde tutarak ve duada olduğu gibi başlarını hafifçe öne doğru eğer. Her iki ülkede de herhangi bir göz teması yasaktır.

  • giysi

Birçok ülke açısından özel kurallar vardırgiysiler. Müslüman ve Asya ülkelerinde, özellikle kadınlar olmak üzere vücudu soymaya izin verilmez. Yerel geleneklere göre, sadece dizlerin altında uzun kollu giysiler ve etekler giyerler.

  • İş görgü kuralları

Hepimiz bir iş toplantısında kabul edildiğini biliyoruzkartvizit değişimi. Bununla birlikte, az sayıda insan kültürlerarası iletişimin iş hayatının bu unsuru ile ilgili bir dizi kural sunduğunu kabul etmektedir. Öncelikle, adınız ve temsil ettiğiniz şirketin adı kartvizitin üzerine yazılmalıdır. İkincisi, kartvizitin arka tarafı, yukarıdakilerin tümünü yerel dilde, en kötü İngilizce olarak yazmayı içerir. Üçüncüsü, yurtdışına seyahat etmeden önce, bu kartviziti sunma kuralları hakkında mümkün olduğunca fazla bilgi bulmaya çalışın. Onların varlığına şaşırdınız mı? Ama boşuna! Örneğin, Japonya'da, kartınızı iki elinizle devretmedikçe ve en az bir dakikanızı rakibinizin kartvizitini incelemek için harcadığınız sürece hiç kimse sizinle bir sözleşme imzalamayacaktır.

sevdim:
0
Popüler Gönderiler
Manevi gelişim
gıda
y