Коли розповідають про смішні або не дужекумедні випадки, які траплялися з п'яними людьми, то слухачі зазвичай говорять: «Ну да, все ясно, п'яному ж море по коліно». Значення фразеологізму буде нами ретельно розглянуто і докладним чином витлумачено.
Всі ми знаємо, наскільки небезпечна морська безодня,настільки вона непередбачувана. Море не тільки дуже красиво, але і в деяких випадках смертоносно. Природно, виходячи з характеру вираження, можна встановити, що в такий спосіб не відзначатимуть позитивне явище. Той, хто вважає, що море не тільки біля берега по коліно, а й далі, по-перше, не дуже розумний, по-друге, не усвідомлює реальної небезпеки, яку може представляти море. Відповідно, ми розуміємо, що це зневажлива і презирлива характеристика людської поведінки. Тепер ми знаємо емоційну забарвленість мовного обороту «море по коліно». Значення фразеологізму ще тільки належить відкрити для себе у всіх деталях.
Ми підійшли впритул до визначення виразу,виявлення його смислового навантаження. Отже, кому «море по коліно»? Значення фразеологізму таке: людина з якихось причин не представляє серйозності ситуації, і тому абсолютно не боїться її наслідків. А тим часом вони можуть бути дуже неприємні.
Наприклад, людина, ніколи не займавсяфізкультурою, може сказати, що він без проблем підтягнеться 10 разів на турніку, відіжметься від статі 20 разів і присяде 50 разів. Якщо хвастунишка все ж таки зважиться зробити цей комплекс, то він відчує ломоту у всьому тілі, ноги і руки у нього будуть хворіти ще дня три або чотири. Коли ж він говорив, йому було море по коліно (тлумачення не змусить себе чекати надто довго).
Є відомий діалог з анекдоту, закінчується він так:
- Так як же ти розслабляєшся?
- Так я і не напружуюся.
Відштовхуючись від цієї фрази, можна зробити висновок, щобільшість людей, принаймні в нашій країні, не можуть розслабитися і відпустити себе без алкоголю. Коли ж вони приймають для хоробрості, то багато комплексів відступають, і людям стає майже в прямому сенсі море по коліно. Це до того, що багато вечірки на березі річки або озера закінчуються трагічно.
Звичайно, хтось може запитати, а до чого туттлумачення фразеологізму «море по коліно»? Відповідаємо: це тут при тому, що за кожним словом і виразом стоїть певна реальність, ось її-то ми і намагаємося розкрити перед читачем.
Чудовою ілюстрацією до розглянутого висловом є байка Сергія Михалкова «Заєць у хмелі».
Їжак запросив гостей до себе на свято, в числіінших було і заєць. Невідомо звідки, але у Їжака вина було вдосталь, зайчик від такого достатку втратив голову і напився майже до нестями. Незважаючи на своє критичне, прямо скажемо, стан, він вирішив-таки піти додому. Їжак його вмовляв залишитися і проспатися, але заєць сказав, що нікого не боїться і йому все дарма. Їжак тактовно нагадав косоокому про лева, але той сказав, що і лев йому не перешкода. Після не надто довгих сперечань заєць відправився в шлях. Дорогою він все кричав, що лева він не боїться.
На біду зайця, лев, по-перше, дуже не любивп'яних, а по-друге, прокинувся від криків нездержливого любителя вина і, звичайно, схопив його. Ось тут-то заєць і протверезів в одну мить. Зрозумів косою, що він леву не конкуренти, і згодувати ось зараз його цар звірів своїм левенят і навіть жодної сльози не упустить.
Після того як заєць усвідомив цей сумний длянього факт, він відразу ж змінив стратегію поведінки. Почав говорити леву, що випив зайвого, ось і очі посоловіли з незвички, але пив він виключно за здоров'я лева і його сімейства.
Читач, не хвилюйтеся за долю зайця, лев йогопощадив, у нього була одна слабкість - компліменти. Як то кажуть, казка брехня, та в ній натяк: тим, кому море по коліно (значення фразеологізму прекрасно ілюструється байкою С. Михалкова), - урок.
Якщо відволіктися від алкогольної тематики, настількиблагодатній в цьому відношенні, то на думку спадають лише підлітки. Вони вихваляються не зі злого наміру, і навіть не по дурості. Вони хизуються своїми подвигами (яких немає) тому, що переоцінка здібностей є одна з характеристик цього вікового періоду.
Наприклад, хтось в компанії хлопців каже, щоможе викурити одну сигарету і ні разу не закашлятися, інший же (йому якраз море по коліно) говорить, що він викурить 10 і не моргне оком. Уявіть, що на його біду у кого-то виявиться пачка сигарет? Ось тут-то він і зрозуміє, що море страшно глибоко.
У такому випадку може бути дві реакції:або хлопчик погоджується курити все 10 сигарет, відчуваючи долю і власний організм, або під різними приводами відмовляється від такого ризикованого підприємства. Правда, якщо ми спроеціруем уявну ситуацію на реальних підлітків, то вони, швидше за все, підуть до кінця. У підлітковому віці здивувати компанію намагаються майже всі.
Іншими словами, як не потонути в тому морі,яке здається калюжею при нестачі здорового глузду з якихось причин. Рецепт простий: потрібно мовчати і говорити тільки тоді, коли для цього є достатні підстави. Користуючись таким нехитрим способом, людина вб'є відразу двох зайців: по-перше, не зарекомендуєте пустодзвоном і пустословом, а по-друге, не потрапить у вкрай неприємні обставини, можливо, обіцяють йому неіллюзорно небезпека.
Отже, ми розглянули в усіх деталях і фарбах питання, що означає "море по коліно". Сподіваємося, читач не розчарований нашими стараннями.