/ / Фразеология "седем фута под кила": нейното значение и произход

Фразтологията "седем фута под кила": нейното значение и произход

Хората от различни професии имат свои специалниритуали, вярвания и дори необичайни желания и сбогом. Някои от тези твърдения в крайна сметка се превръщат в стабилни завои. Например, "седем фута под кила". Какво означава това, ще разгледаме в тази статия. Ние също така научаваме кой е изобретил този израз и за какво се използва.

"Седем фута под кила": смисъла на фразеологията

В обяснителния речник на Сергей Иванович Ожегов можешнамерете определението на разглеждания израз. Той отбеляза, че фразеологията "седем фута под кила" означава желанието за безопасно пътуване във флота.

седем фута под кила

Оказва се, че изразът се отнася до моряците. Това е раздяла думи, един вид благословение за плуване, без неприятни изненади.

Как стана това?

Произходът на израза

Да разгледаме състава на фразтологията "седемкраката под кила. " Нека се обърнем отново към обяснителния речник на Ожегов. Това означава, че стъпалото е английски и стара руска мярка за дължина, която е 30,48 см. Килът е надлъжен бар, който минава по цялата дължина на кораба в средата на дъното му.

Преди това много платна бяха непретенциозни.Те нямаха повече от два мача. Поради това в главния вятър такива съдове са били принудени да закотвят и да чакат вятърът да бъде прилов. Това положение наложило да се държат корабите в близост до брега. Откритото море за тези крехки кораби беше опасно. Но поради факта, че корабите са били близо до брега, те биха могли да избухнат. Те бяха опасни за тях и крайбрежните скали, за които биха могли да се счупят. Обикновено опасността беше наоколо.

седем фута под кила какво значи това

В онези дни шламът на корабите не е повече от 2м. Водачите, управляващи кораба, се опитаха да пазят под кила не по-малко от 7 фута. Това беше достатъчно, за да не удари земята дори и под най-тежкото натоварване. И 7 фута е и е на около 2 метра.

Така че имаше израз-желание за флота. В крайна сметка тези 7 фута играеха важна роля в живота на целия екипаж.

Синоними

В допълнение към "седем фута под кила" сред желаниятаморяци, които пътуват на дълъг път, има фразата "справедлив вятър". Този израз може да се нарече синоним на разглежданата фразеология. Това също така представлява желание за безопасно пътуване.

Също така синонимите включват такива думи и комбинации от тях като "добър късмет", "лесен път", "щастливо пътуване" и т.н.

употреба

Желанието "на седем фута под кила" на моряк означава да желае да плава на определената цел без опасност. И има много от тях в морето: бури, люлеене, плитчини, рифове и т.н.

Този израз се използва активно като раздяла на моряците. Ако първоначално желанието беше, че корабът не се е спуснал, не след дълго, това означаваше безопасно плаване като цяло.

Тази фразеология се среща и в художествената литература. В произведенията, разказва за живота на морето и моряците.

седем фута под кила, смисъла на фразеологията

Изразът често се използва в медиите. Блогерите-моряци също прилагат този постоянен оборот в статии по любима тема.

Този идиом се намира в най-различни заглавия, заглавия на игри, изложби и др. D. Той често се използва, когато става въпрос за живота на кораба, ветроходство, флота и дори пирати.

Подобно желание обаче понякога е изразителноречта се използва, когато просто желаете щастливо пътуване. Дори ако този път не е свързан с морето, плуване на кораба. Тази игра на думи е типична за журналистите. Те са толкова привлекателни, че привличат вниманието на читателите, зрителите и слушателите с изразните средства за езика, по-специално фразеологичните.

Сега, знаейки смисъла на израза, можем спокойно да пожелаем на моряците 7 фута под кила и не по-малко!

хареса:
1
Популярни публикации
Духовното развитие
храна
ш