Το Kreutzer Sonata είναι ένα εξαιρετικό έργοLeo Tolstoy, που δημοσιεύθηκε το 1891. Λόγω του προκλητικού περιεχομένου του, υπέστη αμέσως την πιο σοβαρή λογοκρισία. Η ιστορία εγείρει ερωτήματα γάμου, οικογένειας, σχέσης με μια γυναίκα. Ο συγγραφέας έχει τη δική του πρωτότυπη γνώμη για όλα αυτά τα καίρια θέματα, τα οποία συγκλόνισαν τους έκπληκτους αναγνώστες. Το περιεχόμενο και τα προβλήματα αυτής της εργασίας θα συζητηθούν σε αυτό το άρθρο.
Η ιστορία "The Kreutzer Sonata" γράφτηκε από τον Tolstoyτη στιγμή μιας σοβαρής ψυχικής και δημιουργικής κρίσης. Ο συγγραφέας υποστήριξε ότι στη ζωή του υπήρχε μια αναδιάρθρωση των «δραστηριοτήτων που ονομάζονται καλλιτεχνικές». Τα πάντα στο έργο - το ποιητικό σύστημα, η στιλιστική, η δομή των λογοτεχνικών ηρώων - έχουν υποστεί σημαντική αλλαγή σε σύγκριση με τα προηγούμενα έργα του Lev Nikolaevich. Η κύρια ιδέα του "Kreutzer Sonata" Tolstoy στο "Afterword" ονόμασε το γράμμα μιας συγκεκριμένης γυναίκας που ονομαζόταν Slavyanka και εξέφρασε στο μήνυμά της τη γνώμη της για την καταπίεση των γυναικών από αιτήματα σεξουαλικής φύσης. Οι ερευνητές του έργου του κλασικού χρονολογούν την τραχιά γραφή της ιστορίας έως τον Οκτώβριο του 1887. Το έργο ξαναγράφηκε από τον συγγραφέα αρκετές φορές. Η τελική έκδοση διαβάστηκε για πρώτη φορά από τον Τολστόι τον Νοέμβριο του 1989 σε επιλεγμένο κοινό στο σπίτι του Κουζμίνσκυ.
Το 1889, ο Τολστόι σκηνοθέτησε την ιστορία "Kreutserovsonata "στον εκδοτικό οίκο της Πετρούπολης" Posrednik ", όπου αμέσως αμφέβαλαν ότι το έργο θα περάσει από τον λογοκριτή. Το προσωπικό του εκδοτικού οίκου πήρε το πρόβλημα να ξαναγράψει το έργο με τα χέρια του και να διανείμει αντίγραφα σε όλη την Αγία Πετρούπολη. Είχε το αποτέλεσμα μιας έκρηξης βόμβας. Ωστόσο, ήταν ακόμη πολύ μακριά από την επίσημη έκδοση. Η γνώμη των υπαλλήλων της Κεντρικής Διεύθυνσης Τύπου ήταν ξεκάθαρη: η ιστορία δεν θα δημοσιευόταν ποτέ στη Ρωσία και το βιβλίο υπέστη άμεση καταστροφή. Ο δέκατος τρίτος τόμος των συλλεχθέντων έργων του L. Tolstoy αρνήθηκε να δημοσιευτεί για τους ίδιους λόγους - περιελάμβανε το "Kreutzer Sonata". Και μόνο η προσωπική άδεια του Αλέξανδρου Γ ', που πέτυχε η σύζυγος του Τολστόι, Σοφία Αντρέβνα, επέτρεψε τη δημοσίευση του σκανδαλώδους βιβλίου το 1891. Γιατί ήταν τόσο ανελέητη η λογοκρισία στο έργο; Η απάντηση σε αυτήν την ερώτηση βρίσκεται στην περιγραφή της ιστορίας.
Το "The Kreutzer Sonata" λέει για τη μοίρα του κύριουΉρωας, Βασίλι Πόζνντυφ, ο οποίος, έχοντας ζήσει μια θυελλώδη νεολαία γεμάτη χαρούμενες περιπέτειες, στα τριάντα αποφάσισε να εγκατασταθεί και να ξεκινήσει μια οικογένεια. Παντρεύτηκε για αγάπη, ήθελε να τηρήσει τη μονογαμία και ήταν πολύ περήφανος για τις καλές του προθέσεις. Ωστόσο, η σχέση μεταξύ των συζύγων είχε ήδη κλονιστεί στο μήνα του μέλιτος. Ο Pozdnyshev αισθάνθηκε την εχθρότητα της νέας του συζύγου και το συνέκρινε με την «ικανοποίηση του αισθησιασμού», η οποία φάνηκε να «εξαντλεί» την υπέροχη αγάπη. Με τον καιρό, ο ήρωας συνειδητοποίησε ότι ο γάμος του δεν θα του έδινε ευχάριστες αισθήσεις. Όλα ήταν «αηδιαστικά, ενοχλητικά και βαρετά». Η γέννηση και η ανατροφή των παιδιών ήταν ένας άλλος λόγος διαμάχης και κακοποίησης. Για οκτώ χρόνια, το ζευγάρι είχε πέντε παιδιά, μετά τα οποία η σύζυγος αρνήθηκε να γεννήσει, έβαλε τον εαυτό της σε τάξη και άρχισε να κοιτάζει γύρω αναζητώντας νέες εμπειρίες. Έγινε ενδιαφέρον για τον όμορφο βιολιστή ενώ ερμήνευσε μαζί του το Kreutzer Sonata. Ο Pozdnyshev υπέφερε από ζήλια και μια φορά, βρίσκοντας τη γυναίκα του με αντίπαλο, τη σκότωσε με μια λεπίδα της Δαμασκού.
Η πλοκή του έργου είναι τραγική, αλλά αρκετάδεκτός. Γιατί η Κρέουτσερ Σονάτα του Τολστόι τόσο εξοργισμένη και συγκλόνισε την κοινωνία; Πρώτα απ 'όλα, οι κρίσεις που εξέφρασε ο πρωταγωνιστής. Η δική του διαλυτική συμπεριφορά στη νεολαία του τον αηδιάζει. Αλλά το κατηγορεί κυρίως στις γυναίκες. Φορούν σαγηνευτικά φορέματα, προσπαθούν να γίνουν «αντικείμενα πάθους». Κατηγορεί τις μητέρες που θέλουν να παντρευτούν κερδοφόρα τις κόρες τους και γι 'αυτό το ντύνονται με σαγηνευτικά ρούχα. Λέει ότι οι γυναίκες γνωρίζουν καλά τη δύναμή τους έναντι των ανδρών και την χρησιμοποιούν ενεργά, γνωρίζοντας ότι οι σαρκικές επιθυμίες κυριαρχούν σε όλες τις άλλες υψηλές προθέσεις του ισχυρότερου σεξ. Και όλες αυτές οι αποφάσεις ισχύουν όχι μόνο για τα πεσμένα άτομα, των οποίων οι υπηρεσίες, χωρίς απόκρυψη, χρησιμοποιούνται από εκπροσώπους των πλούσιων κτημάτων. Στην πραγματικότητα, αποκαλεί τη συμπεριφορά των γυναικών στην πορνεία της υψηλής κοινωνίας και ισχυρίζεται ότι οι γυναίκες θα είναι πάντα σε ταπεινωμένη θέση μέχρι να μάθουν να είναι μέτριες και αγνές.
Η ιστορία "The Kreutzer Sonata", η ανάλυση της οποίαςπαρουσιάζεται σε αυτό το άρθρο, προωθεί ενεργά τη σεξουαλική αποχή. Και όχι μόνο εκτός γάμου. Ο Τολστόι αναφέρεται στο ρητό του Ευαγγελίου του Ματθαίου: «καθένας που βλέπει μια γυναίκα με λαχτάρα έχει ήδη κάνει μοιχεία μαζί της στην καρδιά του», και αναφέρεται σε αυτές τις γραμμές όχι μόνο σε κανέναν ξένο, αλλά και στον δικό του σύζυγο. Θεωρεί τις σαρκικές απολαύσεις αφύσικες και αηδιαστικές. Πιστεύει ότι η σχέση του με τη σύζυγό του επιδεινώθηκε λόγω ένστικτων ζώων, τα οποία συχνά έδειχνε απαράδεκτα προς αυτήν. Πιστεύει ότι η ανθρώπινη φύση ενός παρθένου κοριτσιού αντιστέκεται σε όλες τις εκδηλώσεις σωματικής αγάπης. Εάν ένα άτομο συνειδητοποιήσει υψηλές προσδοκίες στο όνομα της αγάπης για τον Θεό, τότε βάστε, σαρκικός - από την αγάπη για τον εαυτό του, και αυτό φέρνει τον αμαρτωλό πιο κοντά στον διάβολο. Και ο ακάθαρτος προκαλεί ακόμη μεγαλύτερα εγκλήματα, στην περίπτωση του Πόζνντυφ - σε φόνο.
Περιέχει πολλές διφορούμενες κρίσειςΤο Kreutzer Sonata. Ο Τολστόι (μια περίληψη της ιστορίας δίνεται σε αυτό το άρθρο) δεν άφησε καμία απλή προσπάθεια από τη γενικά αποδεκτή άποψη για την ανιδιοτελή αγάπη για τα δικά του παιδιά. Η εμφάνιση πέντε απογόνων στην οικογένεια Pozdnyshev όχι μόνο δεν βελτίωσε τις σχέσεις στην οικογένεια του πρωταγωνιστή, αλλά τελικά τους κατέστρεψε. Η εύθραυστη και αγαπημένη γυναίκα ανήσυχη για τα παιδιά, η οποία τελικά δηλητηρίασε τη ζωή του Pozdnyshev. Όταν ένα από τα παιδιά αρρώστησε, η ύπαρξη για τον Βασίλι μετατράπηκε σε τέλεια κόλαση. Επιπλέον, το ζευγάρι έμαθε να "πολεμά" μεταξύ τους ... παιδιά. Ο καθένας είχε το δικό του αγαπημένο. Με την πάροδο του χρόνου, τα παιδιά μεγάλωσαν και έμαθαν να παίρνουν το πλευρό ενός από τους γονείς, ο οποίος για άλλη μια φορά πρόσθεσε καύσιμο στη φωτιά. Ωστόσο, ο Τολστόι, μέσα από τα χείλη του ήρωά του, ισχυρίζεται ότι η τεκνοποίηση τον έσωσε από το βασανισμό της διαρκούς ζήλιας, καθώς η σύζυγός του ασχολήθηκε μόνο με οικογενειακές υποθέσεις και δεν είχε καμία επιθυμία να φλερτάρει. Το χειρότερο πράγμα ξεκίνησε όταν οι γιατροί την έμαθαν να αποτρέπει την εγκυμοσύνη.
Δεν είναι τυχαίο ότι η πιο σκανδαλώδης ιστορία του ΛέονταΟ Νικολάεβιτς ονομάζεται "The Kreutzer Sonata". Ο Τολστόι, μια περίληψη του έργου του οποίου τώρα διηγείται, είχε τη δική του αρχική γνώμη για την τέχνη. Τον θεωρούσε ένα άλλο κακό που ξυπνά τις πιο βασικές κακίες στους ανθρώπους. Η γυναίκα του Pozdnyshev σταμάτησε να γεννήσει, έγινε πιο όμορφη και πάλι έδειξε μεγάλο ενδιαφέρον για το πιάνο. Αυτή ήταν η αρχή του τέλους. Πρώτον, σύμφωνα με τον πρωταγωνιστή, το μεγαλύτερο μέρος της μοιχείας διαπράττεται σε μια ευγενή κοινωνία με το πρόσχημα της άσκησης των τεχνών, ειδικά της μουσικής. Δεύτερον, η μουσική δημιουργεί μια «ενοχλητική εντύπωση» στους ακροατές, τους κάνει να νιώσουν τι ένιωσε ο συγγραφέας του έργου τη στιγμή της γραφής, να συγχωνευτούν με εμπειρίες που δεν είναι χαρακτηριστικές ενός ατόμου, να τον κάνουν να πιστέψει σε νέες δυνατότητες, να επεκταθεί , για να το πούμε, οι ορίζοντες της αντίληψής του ... Για ποιο λόγο? Τι ένιωσε η γυναίκα του Pozdnyshev τη στιγμή της παράστασης του The Kreutzer Sonata, ποιες νέες επιθυμίες εισέπραξαν στην δεκτική ψυχή της; Ο κύριος χαρακτήρας τείνει να φταίει για την τελική πτώση της συζύγου του ακριβώς την αλλοιωμένη δύναμη της μουσικής, η οποία θα πρέπει να αντιστοιχεί στον τόπο και τον χρόνο της παράστασης και όχι να ξυπνά τα ένστικτα των ζώων στους ανθρώπους.
Το Kreutzer Sonata του Τολστόι έγινε το θέμαέντονη συζήτηση όχι μόνο στη Ρωσία αλλά και στο εξωτερικό. Ο Τσέκοφ θαύμαζε τη σημασία της ιδέας και την ομορφιά της εκτέλεσης της ιστορίας, αλλά αργότερα άρχισε να του φαίνεται γελοίο και ανόητο. Επιπλέον, υποστήριξε ότι πολλές κρίσεις στο έργο εκθέτουν τον συγγραφέα του ως άτομο «αδαές, χωρίς να ενοχλεί ... να διαβάσει δύο ή τρία βιβλία γραμμένα από ειδικούς». Η εκκλησία καταδίκασε κατηγορηματικά το ιδεολογικό περιεχόμενο της ιστορίας. Πολλοί κοσμικοί κριτικοί συμφώνησαν μαζί της. Ανταγωνίστηκαν μεταξύ τους για να επαινέσουν τα καλλιτεχνικά χαρακτηριστικά της ιστορίας και επίσης επέκριναν έντονα τη σημασία της. Ο Α. Ραζούμοφσκι, ο Ι. Ρομάνοφ δήλωσε ότι ο Λεβ Νικολάεβιτς "σε μια φρενίτιδα" παραμόρφωσε τις οικείες λεπτομέρειες των οικογενειακών σχέσεων και "είπε ανοησίες" Οι ξένοι λογοτεχνικοί κριτικοί τους αντηχήθηκαν. Ο Αμερικανός Isabel Halgood, μεταφραστής του Τολστόι, θεώρησε ότι το περιεχόμενο της ιστορίας ήταν άσεμνο ακόμη και από τα πρότυπα της ελευθερίας του λόγου στη Ρωσία και την Ευρώπη. Ο Λέων Τολστόι αναγκάστηκε να δημοσιεύσει το "Afterword", στο οποίο περιέγραψε τις κύριες ιδέες του έργου του σε μια απλή και κατανοητή γλώσσα.
Άκουσα πολλές αρνητικές κριτικές για το δικό μουιστορία του Λέοντα Τολστόι. Το Kreutzer Sonata ανάγκασε τους αναγνώστες να αναθεωρήσουν τους γενικά αποδεκτούς κανόνες, έκανε το θέμα των σχέσεων μεταξύ των φύλων ασυνήθιστα επίκαιρο και συζητήθηκε. Η γνώμη της συζύγου του συγγραφέα, Sophia Andreevna, είναι ενδιαφέρουσα. Οι συγκρίσεις και οι παραλληλισμοί με την οικογενειακή ζωή του Lev Nikolaevich μετά τη δημοσίευση της ιστορίας ήταν αναπόφευκτες. Παρόλο που η σύζυγος του Τολστόι ξαναγράφει προσεκτικά το Kreutzer Sonata και επιδίωξε ενεργά τη δημοσίευσή της, είχε μνησικακία εναντίον του διάσημου συζύγου της. Όντας μια εξαιρετική και ταλαντούχα γυναίκα, έγραψε ένα έργο απάντησης "Ποιος φταίει", στο οποίο μπήκε σε μια πολεμική με τον Lev Nikolaevich. Η ιστορία δημοσιεύθηκε μόνο το 1994, αλλά έλαβε αρνητικά σχόλια από κριτικούς. Ωστόσο, σε αυτό, η Sofya Andreevna εξέφρασε την άποψή της, η οποία αποκάλυψε τη συμπεριφορά των ανδρών και την αληθινή στάση τους απέναντι στις γυναίκες. Το "The Kreutzer Sonata", σχόλια του οποίου εμφανίστηκαν ακόμη και μετά το θάνατο του συγγραφέα, άφησαν ένα βαθύ σημάδι στην οικογενειακή ζωή του Τολστόι, αναστατώνοντας για πάντα τη σχέση του με τη σύζυγό του.
Στα συλλεχθέντα έργα του Λέοντα Τολστόι "KreutserovΤο sonata "υπερηφανεύεται για τη θέση του. Το κοινό εκείνης της εποχής δεν ήξερε ένα πιο ειλικρινές βιβλίο. Η απαγόρευση της επίσημης λογοκρισίας το έκανε ακόμη πιο δημοφιλές. Σύμφωνα με κριτικές των σύγχρονων, μετά την εμφάνιση αυτής της εργασίας, αντί για την ερώτηση κατά την εργασία "πώς είσαι;" όλοι ρώτησαν ο ένας τον άλλον για το Kreutzer Sonata. Πολλές από τις σκέψεις που εκφράζονται στο έργο εξακολουθούν να φαίνονται αμφιλεγόμενες και μερικές φορές αστείες. Ωστόσο, μια ψυχολογικά ακριβής περιγραφή των οικογενειακών σχέσεων, οι οποίες με την πάροδο του χρόνου αποκτούν αρνητική χροιά, παραμένει σχετική σήμερα και απαιτεί προσεκτική μελέτη.