/ / / Εργασία (περίληψη) Sholokhov "Το αίμα του άλλου" - μια έκθεση για τη γονική αγάπη

Εργασία (περίληψη) Sholokhov "Το αίμα του άλλου" - μια έκθεση για τη γονική αγάπη

Όλοι οι συγγραφείς θέλουν να δημιουργήσουν μεγάλη κλίμακαπεζογραφημένοι καμβάδες, κανείς δεν συμφωνεί εκ των προτέρων για να συζητήσει μικρά προβλήματα στα έργα του. Με άλλα λόγια, οι περισσότεροι συγγραφείς λαχταρούν το "μεγαλείο του σχεδιασμού".

Αλλά μερικές φορές το πιο δύσκολο είναι να γράψεις μια ιστορία ήένα μυθιστόρημα για το απλούστερο, για παράδειγμα, για την αγάπη (νεανική ή γονική) έτσι ώστε να μην είναι χυδαίο, όχι ασήμαντο, αλλά, αντίθετα, θα σας κόψει την ανάσα. Η ιστορία του Sholokhov (συμπεριλαμβανομένης μιας σύντομης περίληψης) "Stranger's Blood" υποδηλώνει ότι οι κλασικοί μας έχουν πετύχει αρκετά καλά.

μια περίληψη του ξένου αίματος Sholokhov

Η τραγωδία ως προοίμιο για την ιστορία της ανεξέλεγκτης γονικής αγάπης

Η εστίαση του συγγραφέα είναι στον παππού του Γκάβιλ. Περιμένει πάντα ένα θαύμα: την άφιξη του γιου του από τον εμφύλιο πόλεμο του 1917. Δεν πιστεύει ότι ο γιος του εξαφανίστηκε στη φωτιά της ανθρώπινης σφαγής. Η σύζυγός του δεν πιστεύει ούτε σε αυτό. Οι γονείς περιμένουν τον γιο τους όλη την ώρα και ελπίζουν, κατά τη διάρκεια της προετοιμασίας της ντουλάπας του.

Η σύζυγος του παππού ελπίζει για τη θαυματουργή σωτηρία του γιου της, καιο ίδιος ο γέρος, αν πιστεύει, είναι μόνο στα βάθη της καρδιάς του. Η αϋπνία που τον βασανίζει κάθε βράδυ ψιθυρίζει κάτι στο σαρωμένο αυτί του από καιρό σε καιρό, αλλά ο παππούς του δεν έχει τη δύναμη να ακούσει τη φωνή της σιωπής.

Όλη η ζωή περνά με συνεχή αναμονήηλικιωμένοι, έως ότου ένας συνάδελφος του Πέτρου (γιος των ηλικιωμένων γονέων) Prokhor επιστρέψει (στο χωριό στο Don). Τους ενημερώνει ότι ο Πέτρος δεν είναι τώρα στο έδαφος, αλλά υπόγειος. Εφυγε. Μπορείτε να φανταστείτε τι ξεκίνησε εδώ: η ηλικιωμένη γυναίκα άρχισε να ουρλιάζει, και ο παππούς του Γκάβριλ έμεινε σιωπηλά το χτύπημα, το μεγαλύτερο μέρος των εμπειριών του έπεσε συνήθως τη νύχτα, έτσι συνέβη αυτή τη φορά. Αναμφίβολα, αυτή είναι μια συναισθηματική στιγμή της ιστορίας (η οποία επίσης μεταφέρεται από την περίληψη) από το "Blood's Another" του Sholokhov.

Ο Θεός στέλνει τους ηλικιωμένους έναν άλλο ονομαζόμενο γιο

Sholokhov αίμα κάποιου άλλου

Οι καιροί ήταν δύσκολες. Ήταν χειμώνας. Οι απεσταλμένοι της νέας κυβέρνησης πήγαν σε συλλογικές εκμεταλλεύσεις και πήραν ψωμί από τον πληθυσμό υπό την αιγίδα ενός μέτρου κατά της κρίσης - της ιδιοκτησίας τροφίμων. Αυτός είναι ο λόγος που τρεις νέοι και ο πρόεδρος μαζί τους εμφανίστηκαν στην αυλή του πρωταγωνιστή της ιστορίας και ζήτησαν από τον παππού να δώσει όλο το ψωμί που είχε. Για λίγο καιρό ο παππούς μου διαφωνούσε με τους απεσταλμένους της σοβιετικής κυβέρνησης. Όταν ο παππούς είχε ήδη παραδοθεί και κατευθύνει τα πόδια του προς το σπίτι και όχι μόνο κατευθύνθηκε, αλλά σχεδόν έφτασε σε αυτό, ένας αναβάτης σε ένα άλογο με τουφέκι εμφανίστηκε από κάτω από το έδαφος κοντά στο αλώνι και πυροβόλησε τους «αξιωματικούς των τροφίμων» και τον πρόεδρο.

Ο Θεός δεν επέστρεψε τον γιο στους ηλικιωμένους, αλλά έδωσε περισσότεραένας. Λίγο καιρό πέρασε μετά το περιστατικό και ο παππούς του Γκάβιλ αποφάσισε να δει πώς πυροβολήθηκαν οι άνθρωποι εκεί. Παραδόξως, ένας από αυτούς εξακολουθούσε να αναπνέει. Ο παππούς αντιμετώπισε μια δύσκολη επιλογή: είτε άφησε το επιζών αγόρι να παγώσει (δεν ήταν πάνω από 19 ετών), ή περιφρόνησε τις ιδεολογικές και ηθικές αποκλίσεις (πρώτον, ο παππούς ήταν «λευκός» και δεύτερον, η σοβιετική κυβέρνηση σκότωσε τον γιο του) και σώστε ακόμη ένα παιδί.

Αυτό είναι το ηθικό δίλημμα που αντιμετωπίζειΟ Sholokhov είναι ο ήρωάς του στον κύκλο Don Stories. Το Alien Blood είναι ένα εξαιρετικά ισχυρό έργο από αυτή την άποψη, με καλά περιγραφεί χαρακτήρες.

Πατριωτικά συναισθήματα (αγάπη) θριαμβεύουν στο μίσος καιΗ Γαβρίλα μεταφέρει τον νεαρό άνδρα στο σπίτι. Με την πράξη του, τρομάζει πολύ τη γυναίκα του. Νομίζει ότι ο παππούς τρελάθηκε και έσυρε το πτώμα στο σπίτι. Η σύνθεση (και η περίληψή της) του Sholokhov "Alien Blood" είναι αρκετά τρομακτική αυτή τη στιγμή, εκτός αν, φυσικά, δεν γνωρίζετε ότι το αγόρι επέζησε. Το αγόρι σώζεται.

Οι ελπίδες για έναν γιο αντικατάστασης δεν πραγματοποιήθηκαν

Η σύζυγος της Γαβρίλα κάθισε δίπλα στο κρεβάτι και την ημέρα του αγοριού καιτη νύχτα που ήταν κουρασμένη, ο παππούς της την αντικατέστησε. Αντιμετωπίζουν το θύμα της ηχώ του εμφυλίου πολέμου σαν αγαπημένο. Μετά από κάποιο χρονικό διάστημα, ο τύπος ήρθε στα αισθήματά του και είπε στους ηλικιωμένους τις λεπτομέρειες της βιογραφίας του. Το όνομά του είναι Νικολάι. Είναι ένας πιστός κομμουνιστής, εργάστηκε όλη του τη ζωή σε ένα εργοστάσιο στα Ουράλια. Είναι ορφανό. Υπάρχουν γιοι του συντάγματος, και ήταν γιος ενός εργοστασίου.

Ο παππούς Gavrila και η σύζυγός του ένιωθαν λυπημένοι για το αγόριπαρά το γεγονός ότι ήταν κομμουνιστής και πεπεισμένος. Και του πρόσφεραν να μείνει μαζί τους, ωστόσο, είπαν ότι τώρα θα τον αποκαλούσαν Πέτρο προς τιμήν του αποθανόντος γιου τους. Ο Νικολάι συμφώνησε τόσο για αλλαγή ονόματος όσο και για προσωρινή επίσκεψη στους ηλικιωμένους. Ο "Νέος Πέτρος" αποφάσισε να μείνει μαζί τους μέχρι το φθινόπωρο, έως ότου γίνει πιο δυνατός

Μετά από 3 μήνες παραμονής του σε μια καλύβα κοντάΟ Νικολάι ήρθε στις αισθήσεις του και άρχισε να περπατά. Ένας βραχίονας τραυματίστηκε, αλλά βοήθησε ούτως ή άλλως με τις δουλειές του σπιτιού. Οι γονείς δεν μπορούσαν να πάρουν αρκετό από το όνομα του γιου τους. Σε αυτό το σημείο, δίνει στον αναγνώστη κάποια ελπίδα για ένα θετικό αποτέλεσμα της ιστορίας Sholokhov. Το «εξωγήινο αίμα», ωστόσο, απορρίπτει περαιτέρω αυτές τις προσδοκίες.

Ένα θλιβερό αλλά φυσικό τέλος

Don ιστορίες για το ξένο αίμα του Sholokhov

Αυτό δεν μπορούσε να διαρκέσει για πάντα.Η προηγούμενη ζωή του Νικολάι δεν μπορούσε απλώς να εξαφανιστεί σαν χιόνι την άνοιξη. Κάποτε, πιο κοντά στο φθινόπωρο, οι ηλικιωμένοι υπενθυμίστηκαν: ο Νικολάι δεν είναι καθόλου Πέτρος και έχει τα δικά του καθήκοντα και υποχρεώσεις για την κοινωνία και τον εαυτό του. Έγινε επιστολή από τους συναδέλφους του Νικολάι στα Ουράλια. Τον κάλεσαν πίσω στο σπίτι, στα εργαστήρια του.

Μετά από αυτό το γράμμα, ο νεαρός έχασε την ηρεμία και τον ύπνο του. Βασανίστηκε. Δεν ήξερα τι να κάνω. Είχε ακόμα συνείδηση. Δεν μπορούσε να αφήσει τους άντρες από το εργοστάσιο, αλλά δεν μπορούσε να αφήσει τους ηλικιωμένους.

Ο παππούς του Γκάβιλ ήταν πολύπροσκολλήθηκε στο αγόρι, αλλά κατάλαβε ότι έπρεπε να απελευθερωθεί. Ο Νικολάι πρέπει να βοηθήσει τον δικό του. Ο παππούς ήλπιζε ότι τουλάχιστον ένας από τους γιους του θα επέστρεφε σε αυτόν κάποια μέρα.

Το κομμάτι τελειώνει σε μια τόσο θλιβερή νότααπό τον κύκλο "Don Stories". Το έργο (μια σύντομη περίληψη δεν μπορεί να το κρύψει) του Sholokhov "Another's Blood" είναι ένας θαυμάσιος εκπρόσωπος αυτής της σειράς ιστοριών, που ενώνονται με ένα όνομα.

Αρέσει:
0
Δημοφιλή μηνύματα
Πνευματική Ανάπτυξη
Φαγητό
yup