Τα παραμύθια έχουν δημιουργηθεί από τους ανθρώπους από την αρχαιότητα.Όμως η άποψη ότι συντάχθηκαν για την ψυχαγωγία των παιδιών είναι λάθος. Το παραμύθι φέρνει στο μερικές φορές απλό, και μερικές φορές στριμμένο όχι χειρότερο από μια πλοκή blockbuster, τη σοφία του λαού, τις αλήθειες, μετά από τις οποίες ένα άτομο θα κατακτά πάντα το κακό. Αυτός που έγραψε την ιστορία "Three Heroes" καθοδηγείται από τέτοιες αλήθειες.
Από το άρθρο μας θα μάθετε τι είναι αυτό το παραμύθι, ποιος το έγραψε και ποια χρήσιμα πράγματα μπορεί να διδάξει όχι μόνο τα παιδιά, αλλά και τους ενήλικες.
Μελετώντας ένα παραμύθι, ο ερευνητής μπορεί να ρωτήσειερώτηση: "Τρεις ήρωες" - είναι παραμύθι ή έπος; ". Αυτό το ενδιαφέρον είναι φυσικό, καθώς το έργο έχει τα χαρακτηριστικά του πρώτου και του δεύτερου είδους. Αλλά οι διαφορές είναι επίσης σημαντικές. Το Epic είναι ένα είδος τραγουδιού που γιορτάζει γεγονότα που έχουν σχέση με την ιστορία ή την επηρεάζουν. Ένα παραμύθι, από την άλλη πλευρά, έχει μια πολύ έμμεση σχέση με την ιστορία. Τα γεγονότα και οι ήρωες του παραμυθιού είναι μυθοπλασία, στα οποία ενσωματώνονται οι προσδοκίες και οι ελπίδες των ανθρώπων. Με βάση αυτήν τη θεωρία, θα ταξινομήσουμε το "Three Heroes" ως είδος παραμυθιού.
Η ιστορία ξεκινά παραδοσιακά, με μια ιστορία γιατο γεγονός ότι κάποτε ζούσε ένας πατέρας που είχε τρεις γιους. Όλοι τους ήταν όμορφοι, υγιείς, έξυπνοι, μελέτησαν, βοήθησαν τον πατέρα τους, δεν επικοινωνούσαν με κακούς. Τα ονόματα τριών ηρώων από την ιστορία είναι οι Tonguch-batyr, Ortancha-batyr και Kenja-batyr. Τα παιδιά ήταν είκοσι ένα, δεκαοκτώ και δεκαέξι ετών. Ζούσαν με ειρήνη και καλοσύνη. Μια μέρα, ο πατέρας τους τηλεφώνησε και του είπε ότι δεν είχε κάνει πολλά καλά, γιατί οι τρεις γιοι αυτού που έχουν δεν είναι αρκετό. Πρέπει να βγουν στον κόσμο και να συγκεντρώσουν πλούτο για τον εαυτό τους. Για αυτό, οι γιοι έχουν τα πάντα - μεγάλωσαν υγιείς, γενναίοι και καλοί κυνηγοί. Και στο δρόμο, ο πατέρας τους τους έδωσε τρεις οδηγίες: να ζουν ειρηνικά - να είναι ειλικρινείς, να είναι ευτυχισμένοι - να μην είναι τεμπέλης, να μην κοκκινίζουν με ντροπή - να μην είναι καυχημένοι. Τρία καλά άλογα τους περιμένουν - ένα μαύρο γκρι και μια κουλούρα. Ο πατέρας το είπε έτσι και άφησε τους ήρωες. Και χτύπησαν στο δρόμο.
Όταν τελείωσε η πρώτη μέρα του ταξιδιού, τα αδέρφια άρχισαν να κατασκηνώνουν για τη νύχτα. Αλλά αποφάσισαν ότι ήταν επικίνδυνο να κοιμηθούν όλοι. Πρέπει να στρίψετε στον ύπνο και να φυλάξετε το μικρό τους στρατόπεδο.
Ο πρώτος που στάθηκε φρουρός ήταν ο Tonguch-batyr.Κάθισε δίπλα στη φωτιά για πολύ καιρό μέχρι που άκουσε έναν θόρυβο. Αποδεικνύεται ότι υπήρχε κρησφύγετο λιονταριού όχι μακριά από το στρατόπεδο. Ο αδερφός αποφάσισε ότι θα αντιμετωπίσει το ίδιο το λιοντάρι και θα τον δελεάσει μακριά από το κατάλυμα των αδελφών. Εκεί νίκησε το θηρίο στη μάχη, έκοψε μια ζώνη από το δέρμα του και κοιμήθηκε.
Το καθήκον των δύο νεότερων αδελφών πέρασε ήρεμα, καιτο πρωί συνέχισαν. Αυτή τη φορά το βράδυ τους βρήκε σε ψηλό βουνό. Κάτω από μια μοναχική λεύκα κοντά σε μια κρύα πηγή, οι ήρωες του παραμυθιού "Three Heroes" αποφάσισαν να περάσουν τη νύχτα, χωρίς να γνωρίζουν ότι υπήρχε η φωλιά του Adjar Sultan - του βασιλιά των φιδιών.
Τα παιδιά ταΐζουν τα άλογα και πήγαν για ύπνο.Ο μεγαλύτερος αδελφός ήταν σε εργασία ήρεμα και έδωσε το ρολόι στο μεσαίο - Ortancha-batyr Στη μέση της φεγγαρόφωτης νύχτας, βγήκα από τη σπηλιά του φιδιού. Ήταν φοβερός και μεγάλος, σαν δέντρο. Ο μεσαίος αδελφός, για να μην ενοχλεί τους συγγενείς του, πήρε τον Ατζάρ μακριά μαζί του. Εκεί ξεκίνησε μια θανάσιμη μάχη, στην οποία κέρδισε ο Ortancha ο ήρωας. Έκανε μια λεπτή ζώνη από δέρμα φιδιού και επέστρεψε στη φωτιά.
Το επόμενο πρωί οι αδελφοί ξεκίνησαν ξανά. Οδήγησαν για μια κουραστική μέρα, και όταν ο ήλιος έσπευσε προς το ηλιοβασίλεμα, βρέθηκαν ένα άνετο μέρος δίπλα σε έναν μοναχικό λόφο.
Το καθήκον των μεγαλύτερων αδελφών πέρασε ήσυχα, και τώραοι νεότεροι Κένια άρχισαν να φρουρούν την ειρήνη τους. Ο άνεμος φυσούσε και έσβησε τη φωτιά. Η Κένια αποφάσισε ότι ήταν κακό να μείνει χωρίς φωτιά και ανέβηκε στο λόφο για να κοιτάξει γύρω. Είδε ένα φως που τρεμοπαίζει πολύ μακριά. Πήγε εκεί, σε ένα μοναχικό σπίτι με φωτιά στο παράθυρο. Ο ήρωας κοίταξε μέσα από το παράθυρο και είδε είκοσι άτομα στο τραπέζι. Τα πρόσωπά τους ήταν άσχημα, ο τύπος συνειδητοποίησε ότι ήταν ληστές και σχεδίαζαν κάτι άσχημο. Άρχισα να σκέφτομαι τι να κάνω. Η συνείδησή μου δεν μου επέτρεψε να φύγω και άφησα τα πάντα. Αποφάσισε πονηρά για να κερδίσει την εμπιστοσύνη των ληστών και μετά αποφάσισε τι να κάνει με αυτούς.
Η Κένια μπήκε στο σπίτι και ρώτησε τους ληστές.Ο αταμάν τον δέχτηκε. Το επόμενο πρωί οι ληστές ξεκίνησαν να λεηλατούν το θησαυροφυλάκιο του shah. Ο ήρωας στάλθηκε πάνω από το φράχτη για να δει αν οι φρουροί κοιμόταν. Ο αδελφός τους είπε ότι μπορούσαν να κάνουν το δρόμο τους, και έκοψε τα κεφάλια όλων των ληστών με τη σειρά του και πήγε στο παλάτι. Εκεί οι φρουροί και οι γυναίκες συνοδούς κοιμήθηκαν σωστά. Η Κένια είδε τρεις πόρτες. Ήρθε ήσυχα στο πρώτο, ένα πολύ όμορφο κορίτσι κοιμόταν εκεί. Ο ήρωας έβγαλε το χρυσό δαχτυλίδι από το δάχτυλό της και το έβαλε στην τσέπη του. Ομορφιές πιο όμορφες από την πρώτη που κοιμόταν στα άλλα δύο δωμάτια. Η Κένια έβγαλε το σκουλαρίκι και το βραχιόλι τους και επέστρεψε ήσυχα στους αδελφούς.
Τα αδέρφια ξύπνησαν και οδήγησαν.Οδήγησαν σε μια μικρή πόλη. Κάθισαν να δειπνήσουν στο τσαγιέρα, αλλά άκουσαν μια κραυγή στο δρόμο. Ο βασιλιάς του βασιλιά ανακοίνωσε τι είχε συμβεί στη Σαχ εκείνο το βράδυ - κάποιος ήρωας έκοψε τα κεφάλια είκοσι φοβερών ληστών και οι βασιλικές κόρες έχασαν ένα κόσμημα. Και ο Σαχ υπόσχεται να ανταμείψει αυτόν που του λέει για τα περίεργα γεγονότα της νύχτας. Τα αδέρφια προσκλήθηκαν επίσης στο παλάτι. Και εκεί, ο shah τους διέταξε να ταΐσουν, και κάθισε πίσω από το κουβούκλιο για να ακουστεί. Τι θα μιλήσουν;
Το "Three Heroes" είναι ένα παραμύθι γεμάτο εκδηλώσεις.Ενώ τα αδέρφια έτρωγαν, συζήτησαν ότι το φαγητό έχει γεύση σαν κρέας σκύλου και το ποτό μυρίζει σαν ανθρώπινο αίμα. Και μόνο οι τορτίλες είναι νόστιμες και όμορφα διατεθειμένες από έναν καλό μάγειρα. Τα αδέλφια αποφάσισαν ότι δεν ήταν για αυτούς να ψέψουν και ήρθε η ώρα να συζητήσουν τι συνέβη τις τρεις νύχτες του ταξιδιού τους. Ο μεγαλύτερος αδελφός είπε για το λιοντάρι, έδειξε τη ζώνη. Ο μεσαίος είπε για την Αντζάρα και έριξε μια ζώνη από δέρμα φιδιού στους αδελφούς. Είναι η σειρά του κατώτερου. Μίλησε για τους ληστές και τις κόρες του Σάχη. Καθώς ο shah έμαθε το μυστικό, διέταξε να καλέσει έναν βοσκό για να ρωτήσει για το αρνί. Αποδεικνύεται ότι τα παλιά πρόβατα εξαφανίστηκαν και ο βοσκός λυπάται για το αρνί και το έδωσε στον σκύλο για σίτιση. Τότε ο Σαχ κάλεσε τον κηπουρό και του είπε ότι είχε σκοτώσει κάπως τον κλέφτη και έθαψε το σώμα του κάτω από τα σταφύλια, τα οποία έδωσαν μια άνευ προηγουμένου συγκομιδή. Ήταν από αυτόν που ο κηπουρός μαγειρεύει τα μπεκ. Και ο ίδιος ο shah, ο πατέρας του shah, έβαλε τα κέικ στο δίσκο. Έτσι ο κυβερνήτης έμαθε για όλα τα μυστικά από τους αδελφούς και τους κάλεσε. Τρεις ήρωες συμφώνησαν. Ο συγγραφέας της ιστορίας μας οδηγεί στο Shah, δείχνοντας τόσο την πολυτέλεια του παλατιού όσο και την ευρεία ψυχή του ευγνώμονα κυβερνήτη.
Ο Σαχ ήταν ενθουσιασμένος με τις πράξεις και τις γνώσεις των ηρώων.Του ζήτησε να γίνουν γιοι του και να παντρευτούν τις κόρες του. Οι αδελφοί άρχισαν να λένε ότι πώς θα μπορούσαν να γίνουν γαμπροί του shah, όταν οι ίδιοι είχαν απλό αίμα. Αλλά ο shah τους έπεισε να αποδεχθούν το αίτημά του και να γίνουν σύζυγοι στις όμορφες κόρες του shah.
Ο Σάχ αγαπούσε τα αδέρφια του, αλλά ήταν πιο κοντά του.Νεώτερος Κάποτε ξεκουράστηκε στον κήπο, και ένα δηλητηριώδες φίδι επρόκειτο να τον δαγκώσει. Ο Κέντζα το είδε τυχαία και έσωσε τον πεθερό του. Όμως, νωρίτερα, είχε καλύψει το σπαθί, αφού ο Σαχ ξύπνησε και αμφιβάλλει τον γαμπρό του. Άρχισε να σκέφτεται ότι ήθελε να τον σκοτώσει. Αυτή η σκέψη τροφοδοτήθηκε από τον βεζίρη, ο οποίος είχε από καιρό κρατήσει μνησικακία κατά των ηρώων.
Έτσι, τρεις ήρωες έπεσαν εκτός εύνοιας.Η ιστορία λέει επίσης ότι ο κυβερνήτης φυλακίστηκε ο νεότερος ήρωας. Η σύζυγός του έγινε πολύ λυπημένη και άρχισε να ζητά από τον πατέρα της να επιστρέψει τον σύζυγό της. Διέταξε να φέρει την Κένια και άρχισε να τον κατηγορεί, πώς συνέβη. Σε απάντηση, ο σοφός ήρωας άρχισε να του λέει μια ιστορία για έναν παπαγάλο.
Το Three Heroes είναι ένα παραμύθι γεμάτο αλληγορίες και μεταφορές. Η ιστορία του Kenji για τον παπαγάλο έχει επίσης τόσο αλληγορικό νόημα.
Έζησε ένα shah, είχε ένα αγαπημένο πουλί.Ο shah αγαπούσε τον παπαγάλο τόσο πολύ που δεν μπορούσε να έχει μια μέρα χωρίς αυτόν. Αλλά το αγαπημένο του Σάχοφ για την οικογένειά του έγινε λυπημένο και ζήτησε να φύγει από το παλάτι για δύο εβδομάδες και να πετάξει προς αυτούς. Για πολύ καιρό ο Σάχ δεν ήθελε να το αφήσει, αλλά παρόλα αυτά συμφώνησε.
Ένας παπαγάλος πέταξε στην οικογένειά του και όταν έφτασε η ώραγια να επιστρέψω, ήμουν λυπημένος για το σπίτι μου. Όλοι άρχισαν να τον πείσουν να μείνει. Η μητέρα είπε ότι οι καρποί της ζωής μεγαλώνουν σε αυτά. Όποιος τα δοκιμάσει θα ξανακερδίσει τη νεολαία του. Ίσως, εάν δώσετε ένα τέτοιο δώρο στον Shah, θα αφήσει τον παπαγάλο να φύγει; Το πιστό πουλί έφερε φρούτα στη shah και είπε για τις ιδιότητές τους. Αλλά ο βασιλιάς είχε έναν κακό μάγο. Πείστηκε τον κυβερνήτη να δοκιμάσει πρώτα τα φρούτα σε παγώνια και ο ίδιος πρόσθεσε δηλητήριο σε αυτά. Όταν πέθαναν τα παγώνια, ο εξοργισμένος βασιλιάς σκότωσε τον παπαγάλο. Και τότε ήρθε η ώρα να εκτελέσετε τον γέρο. Ο βασιλιάς διέταξε να τον δηλητηριάσει με τα υπόλοιπα φρούτα. Μόλις το έφαγε ο γέρος, άρχισε να φαίνεται νεότερος μπροστά στα μάτια μας. Ο shah συνειδητοποίησε ότι είχε κάνει ένα φοβερό λάθος. Ναι, ο χρόνος δεν μπορεί να επιστραφεί ...
Τότε είπε στην Κένια Σάχ για το φίδι, πήγε στον κήπο καιτης έφερε το τεμαχισμένο πτώμα. Ο Σαχ κατάλαβε πώς είχε κάνει ένα λάθος και άρχισε να ικετεύει τον γαμπρό του να τον συγχωρήσει, αλλά απάντησε ότι «είναι αδύνατο να ζεις με καλοσύνη και ειρήνη με τους Σαχ» Δεν υπάρχει χώρος για αδέλφια στο παλάτι, δεν θέλουν να ζήσουν ως αυλικοί στα υπάρχοντα του shah. Οι ήρωες άρχισαν να ετοιμάζονται για το ταξίδι. Για πολύ καιρό ο βασιλιάς ζήτησε να φύγει από τις κόρες του, αλλά ήταν πιστές σύζυγοι και ήθελαν να φύγουν με τους συζύγους τους. Οι ήρωες επέστρεψαν με τους αγαπημένους τους στη χώρα στον πατέρα τους και άρχισαν να ζουν στο σπίτι του, κερδίζοντας με έντιμη εργασία και δοξάζοντας τον σοφό γονέα.
Συχνά, μετά την ανάγνωση μιας εργασίας, μια στοχαστικήο αναγνώστης ενδιαφέρεται για το ποιος το δημιούργησε. Εάν αυτό το ενδιαφέρον προέκυψε μετά την ανάγνωση της ιστορίας μας, τότε θα προσπαθήσουμε να το ικανοποιήσουμε. Η απάντηση στο ερώτημα ποιος έγραψε την ιστορία "Three Heroes" βρίσκεται στην επιφάνεια. Ο συγγραφέας είναι οι άνθρωποι. Αυτό σημαίνει ότι κάποτε ένας σοφός αφηγητής ξεκίνησε αυτήν την ιστορία. Αλλά με την πάροδο του χρόνου, το όνομά του ξεχάστηκε και η ιστορία παρέμεινε στα χείλη των συμπατριωτών του. Έχει επαναδιατυπωθεί από γενιά σε γενιά, ίσως προσθέτοντας ή αφαιρώντας μερικές ιστορίες. Και στη συνέχεια εμφανίστηκε ένας ερευνητής που έγραψε αυτή την ιστορία. Έτσι ήρθε σε εμάς.
Γνωρίζουμε ότι το Three Bogatyrs είναι έργολαογραφία, δηλαδή λαϊκή. Αλλά τότε προκύπτει το επόμενο ερώτημα: τι είδους άνθρωποι συνθέτουν αυτήν την υπέροχη ιστορία; Ακόμα και το όνομα των τριών ηρώων από την ιστορία μας λέει ότι δεν είναι σαφώς ρωσικό. Τα προθέματα για το όνομα "-batyr", εγγενή στους λαούς του Κοντού Καυκάσου, χρησιμοποιούνται συχνότερα από τους Ουζμπεκιστάν συγγραφείς. Εξ ου και το συμπέρασμα - το παραμύθι μας προήλθε από το μακρινό ορεινό Ουζμπεκιστάν.
Για αυτούς τους ανθρώπους, ο κανόνας του shah ήταν γνωστός,Στη γη τους υπήρχαν πολλά φίδια (αυτό επιβεβαιώνεται από την εμφάνιση στην πλοκή τόσο του ίδιου του βασιλιά των φιδιών όσο και του φιδιού που ήθελε να δαγκώσει το shah). Έρημοι, λόφοι και βράχοι είναι επίσης οι πραγματικότητες αυτού του κράτους.
Όλοι γνωρίζουν το ρητό "παραμύθι - πραγματικότητα ...".Καμία εξαίρεση - και "Τρεις ήρωες". Αυτή η ιστορία έχει τεράστιες εκπαιδευτικές δυνατότητες. Το "Three Heroes" είναι μια ιστορία για έντιμους αδελφούς που, χάρη στην καλή τους ανατροφή και την ειλικρίνεια, κατάφεραν να περάσουν επαρκώς το τεστ της μοίρας. Τα ακόλουθα χαρακτηριστικά γιορτάζονται στις εικόνες των αδελφών:
Και φυσικά, θάρρος.
Επαινώντας καλούς, σοφούς ανθρώπους στην ιστορία τουςεναντιώνεται στο κακό. Εδώ, οι σκοτεινές δυνάμεις που ηττήθηκαν από τους αδελφούς ενσωματώνονται τόσο σε αρπακτικά θηρία όσο και στους κακούς δικαστές της Σαχ, οι οποίοι είναι έτοιμοι να θυσιάσουν τη ζωή αθώων ανθρώπων για χάρη των σχεδίων τους. Στο παράδειγμα των ληστών, η επιθυμία για εμπλουτισμό καταδικάζεται, σε αντίθεση με αυτούς - οι αδελφοί-ήρωες, οι οποίοι, ακολουθώντας τα λόγια του πατέρα τους, ξεκίνησαν ένα ταξίδι για να χτίσουν την ευτυχισμένη ζωή τους με τη δική τους δύναμη και εργασία.
Μέχρι το τέλος της ιστορίας, ένα άλλοΈνα ενδιαφέρον σημείο είναι η καταδίκη των αρχών, η δυσπιστία των ανθρώπων απέναντί τους. Δυστυχώς από τον βεζίρη και προδομένος από τον πεθερό του, ο νεότερος από τους bogatyrs λέει ότι δεν πρέπει να αναμένεται ευτυχία για τους κοινούς ανθρώπους στο δικαστήριο. Και η φράση του ότι είναι αδύνατο να ζεις με καλοσύνη με τους shahs είναι εντυπωσιακή στο θάρρος και την ειλικρίνειά της.
Εν συντομία, πείτε για την ιστορία "Three Heroes"μάλλον δύσκολο, καθώς είναι πολύπλευρο. Η ανάγνωση δεν είναι μόνο ενδιαφέρουσα, αλλά και χρήσιμη. Με το παράδειγμα των αδελφών, οι σοφοί άνθρωποι διδάσκουν τους γιους τους από νεαρή ηλικία να είναι εργατικοί και ειλικρινείς, να μην καυχηθούν, αλλά επίσης να μην κρύβουν τα προσόντα και τα επιτεύγματά τους. Συνιστούμε την ιστορία για ανάγνωση σε αναγνώστες όλων των ηλικιών. Τόσο ένας ενήλικας όσο και ένα παιδί θα βρουν κάτι να μάθουν από τους σοφότερους ανθρώπους, επιπλέον, η πλοκή του παραμυθιού δεν θα σας κάνει να βαρεθείτε. Απολαύστε την ανάγνωση!