Οι φράσεις είναι καθολικές εκφράσεις.Με τη βοήθειά τους, μπορείτε να μεταφέρετε τις σκέψεις, τα συναισθήματά σας, να δείξετε τη δική σας στάση και τη στάση των άλλων. Για παράδειγμα, πείτε: "Η Βάσκα ακούει, αλλά τρώει." Η έννοια και η προέλευση της φρασεολογίας συζητείται σε αυτό το άρθρο. Και σημειώστε ποια στάση εκφράζει αυτός ο σταθερός συνδυασμός λέξεων.
Για έναν ακριβή ορισμό αυτής της έκφρασης, γυρίζουμεστο Λεξικό Βιώσιμων Στροφών, επιμέλεια της Rosa T.V. Περιέχει μια ερμηνεία της φράσης: "Η Βάσκα ακούει, αλλά τρώει." Η έννοια της φρασεολογίας σε αυτό το λεξικό είναι «το ένα άτομο κατηγορεί και το άλλο δεν δίνει προσοχή στις κατηγορίες».
Πώς προέκυψε μια τέτοια στροφή; Θα μάθετε περισσότερα για αυτό αργότερα.
Οι φρασεολογία σχηματίζονται με διαφορετικούς τρόπους.Μερικά από αυτά είναι δηλώσεις κάποιου, άλλα είναι λαϊκά λόγια. Υπάρχουν εκφράσεις που είναι αποσπάσματα από έργα μυθοπλασίας. Μεταξύ αυτών, μπορεί κανείς να παρατηρήσει τη φράση: "Η Βάσκα ακούει, αλλά τρώει." Η αξία της φρασεολογίας, όπως έχουμε ήδη σημειώσει, είναι να αγνοήσουμε αυτά που λένε και να συνεχίσουν να κάνουν το δικό τους πράγμα, παρατηρώντας τη δυσαρέσκεια κάποιου άλλου.
Η έκφραση ήρθε στην ομιλία μας από το έργο του Ι. A. Krylov - του μύθου "Cat and Cook".
Ποιο είναι αυτό το ποίημα, σε σχέση με το οποίο η υπό εξέταση φράση έχει αποκτήσει ένα τέτοιο νόημα; Θα μάθετε για αυτό διαβάζοντας το περιεχόμενο αυτής της ιστορίας και την ανάλυσή της.
Σε αυτό το σύντομο αλληγορικό και ηθικόΤο ποίημα λέει την ακόλουθη ιστορία. Ένας μάγειρας, εγγράμματος, αποσύρθηκε από την κουζίνα στην ταβέρνα. Εκείνη την ημέρα, γιόρτασε τη γιορτή στο kuma, καθώς ήταν ευσεβής άνθρωπος. Για να κρατήσει φαγητό από ποντίκια, άφησε τη γάτα του.
Και όταν ο μάγειρας επέστρεψε στο σπίτι του, τι έκανεείχα δει? Στο πάτωμα βρίσκονται τα ερείπια του κέικ, και η γάτα του, η Βάσκα, στη γωνία πίσω από το βαρέλι, γκρινιάζει και γουργουρίζει, τρώει κοτόπουλο. Ο μάγειρας αρχίζει να επιπλήττει το ζώο, το αποκαλεί λαιμαργό και κακοποιό. Προσπαθεί να προσελκύσει τη συνείδησή του, λέγοντας ότι πρέπει να ντρέπεστε όχι μόνο μπροστά στα τείχη, αλλά και μπροστά στους ανθρώπους. Ταυτόχρονα, η γάτα συνεχίζει να τρώει κοτόπουλο.
Ο μάγειρας συνεχίζει να εκφράζει την απογοήτευσή του, τη δυσαρέσκειά τουκαι θυμό στο ζώο. Λέει ότι ήταν ειλικρινής και ταπεινός στο παρελθόν, ήταν ένα παράδειγμα και τώρα ατιμάζει τον εαυτό του. Τώρα όλοι θα αποκαλέσουν τη γάτα απατεώνα και κλέφτη και δεν θα τους επιτραπεί να μπει στην αυλή, ούτε καν στο μαγειρείο », συνεχίζει να λέει ο μάγειρας. Συγκρίνει τη Βάσκα με έναν λύκο σε βοσκό, διαφθορά, πανούκλα, έλκος και δεν μπορεί να τελειώσει την αγανάκτησή του και την ηθικοποίηση. Και η γάτα, εν τω μεταξύ, άκουγε και έφαγε μέχρι να φάει όλες τις πατάτες.
Ο Κρύλοφ τελειώνει τον μύθο του με βασικές σκέψεις. Γράφει ότι αντί για μακρές άδειες ομιλίες, σε τέτοιες περιπτώσεις κάποιος πρέπει να χρησιμοποιεί δύναμη.
Με το έργο του, ο συγγραφέας το έδειξεσε ορισμένες περιπτώσεις απαιτείται δράση, όχι λόγια. Δεν μπορείτε να έχετε απαλό δέρμα με εκείνους που συμπεριφέρονται αγενής. Δεν χρειάζεται να είσαι η απρόσεκτη γάτα Vasya, αλλά δεν χρειάζεται να είσαι αφελής, εύθραυστος και άψογος μάγειρας - αυτό ήθελε να μας πει ο συγγραφέας με το έργο του.
Χάρη σε αυτόν τον μύθο στο θησαυροφυλάκιο του ρωσικού πλούτουεισήχθη η έκφραση της γλώσσας: "Και η Βάσκα ακούει, αλλά τρώει." Η έννοια της φράσης σχετίζεται με τη συμπεριφορά του κύριου χαρακτήρα του έργου. Δεν δίνει προσοχή στον αφέντη του και συνεχίζει τη δουλειά του - τρώει το κοτόπουλο. Και αυτή η φρασεολογία εμφανίστηκε.
Έχουμε μάθει την ερμηνεία και την ετυμολογία της έκφρασης:"Και η Βάσκα ακούει, αλλά τρώει." Η Φρασεολογία εμφανίστηκε το 1812. Παρόλα αυτά, εξακολουθεί να ισχύει. Μπορεί να βρεθεί στη βιβλιογραφία, στα μέσα μαζικής ενημέρωσης, που ακούγεται σε καθημερινή ομιλία. Αυτή η έκφραση απευθύνεται σε άτομα που δεν νοιάζονται για τους άλλους, αλαζονικά, άγαμα. Σε τελική ανάλυση, σημαίνει να αγνοείς τα λόγια των άλλων, να συνεχίζεις ενέργειες που βλάπτουν κάποιον.