בואו נדבר על הגדרה מדעית כזונושא. משמעות המילה מעניינת אותנו כיום. הקורא לומד שלפעמים נושא הוא גם לא המאפיין הנעים ביותר של אדם, אלא על כל דבר.
גיבור השיחה אינו קל.לכן, לסמוך על העובדה כי הכל יהיה קל, לא שווה את זה. וכך, כמו תמיד במקרים כאלה, אנו פותחים מילון הסבר וקוראים בו את המשמעות הקבועה של המילה "נושא":
כן, רוב המשמעויות של המילה "נושא"ברור רק לצמצום המומחים. עם זאת, שם העצם נהנה מהביקוש רחב למדי, גם בקרב אנשי מקצוע. למה? זו שאלה טובה. כנראה משום שתארים "סובייקטיביים" ו"אובייקטיביים "בשפה היומיומית מנוגדים כ"שוואית" ו"אמיתית "," משוחדת "ו"חסרת פניות". אם הקורא אינו בוטח בנו, הוא יכול לאמת את תוקפו של ההצהרה על ידי פתיחת מילון הסבר במקום הנכון.
מאז המילה מורכבת, placers האנלוגים לחכותלא צריך. אנחנו לא מסתירים, רוב המחליפים עוסקים במשמעות השלישית של המילה "נושא". אין מה לעשות על מה עשירים, כל כך מאושרים. אז, את הרשימה:
אם אתה לא לוקח בחשבון מילים נרדפות זהלהיכנס לדיבור קולנועי רגיל, אם כן, למען האמת, מילות החלפה הן גם מסובכות. מה שווה "שחקן" אחד! עם זאת, ניתן להבין את מהות התופעה במידת הצורך.
אז אדם רחוק עשוי לשאול את עצמומהמדע. כן, אכן, יש מילון מסוים שאנו משתמשים בו בנאום היומיומי שלנו, והוא שונה מאוד, נניח, מהמילה המדעית. באחרון, הכל נראה חשוך ולא מובן. ולרוב זה נראה מיותר לחלוטין. אתם עשויים גם לחשוב שכל הפאנשים האלה רוצים איכשהו להתנתק מכל האחרים, אז הם ממציאים את השפה שלהם, כמו כמה מתרבויות המשנה לנוער. וכן, ההשערה האחרונה נכונה במובן זה שמדענים אינם אנשים רגילים. אך העיקר כאן אינו צמא אחר האחרות, אלא העובדה ששפה נפוצה אינה מתאימה לחלוטין לחידות מדעיות. משתי סיבות: ראשית, מכיוון שלא ניתן "להרגיש" את מרבית הבעיות, למשל במדעי הטבע, ושנית, אותם מבנים שמתעוררים כתוצאה מתגליות מדעיות זקוקים לשמות חדשים. אבל זה לא רק המקרה, ישנן גם הלוואות לטיניות, אנגליות, צרפתיות שמשפיעות על השפה הרוסית המדעית. אבל זה סיפור אחר לגמרי והמשימה שלנו הושלמה.