Oh, denne slangen!La oss ikke bruke de fleste nybegynne ordene i vårt ordforråd, men meningen med noen ungdomsbegreper og uttrykk kan læres i det minste for å le. Ordet "nyashka" er et godt eksempel.
"Pearls" av moderne leksikon vises en etterandre i enorm hastighet. Noen buzzwords morer oss, noen - overraskelse, andre - fører til rettferdig horror. Deres betydning er ikke funnet i de forklarende ordbøkene, og det gjenstår bare å spekulere om hva våre barn og hans venner hadde i tankene, og nevnt noen slags "hasl", "anon" og "nyashka". Ett ord er vakrere enn et annet. Og det gjenstår bare å skje: "Nyashki - hva er dette?".
Begrepet "slang" gikk i omløp i begynnelsen av XIX århundre og siden da går det engang rundt planeten. Forskere karakteriserer det som et "vagabond-språk", som henger rundt spekter av litterær tale.
Youth slang, forskere sier, oppsto som et resultat av motstand mot systemet, generasjonens kamp.
Bommen av dette fenomenet i Russland dateres tilbake til 20-talletår fra forrige århundre. Hovedrollen i slangdannelsen ble spilt av en økning i antall hjemløse barn etter sivilbølgen, utseendet til dudes, andre ungdomsbevegelser, samt total datatisering av livet vårt.
Tiden av komplimenter passerte, hvor uttrykkene "hyggelig i kommunikasjon", "hyggelig", "sjarmerende" kunne vises. Nå kan de erstattes med ett ord - "søt". Så du kan ikke bli fornærmet.
Populariteten til dette ordet kan spores blant alle unge, spesielt i kretsene av fans av anime-kultur.
Nyashki - dette er mennesker som du føler sympati medeller vennlige følelser. Å overholde dette konseptet betyr å være pen, smil, utstråle en positiv og generelt inspirere kjærlighet og lykke i alle rundt.
Unntak og på ingen annen måte ring en venn.venn besøkende nettsteder og fora elskere av japanske tegneserier og tegneserier. Også der kan du finne ulike variasjoner av denne appellen: "nyafka," nyaffka "og" nyasha ". Hils dem på denne måten. "Ny!" - En bruker skriver til en annen, og dermed uttrykker han respekt og vennlige intensjoner.
Opprinnelsen til "problemet" henviser oss til landetden stigende solen. Det er utropet "nye!" Som ligger til grunn for ordene vi vurderer, hevder de trukket helter med japanske tegneserier og tegneserier, tilgi, uttrykker deres godkjenning og avslutter hver setning. Sannsynligvis kan deres "nye" betraktes som en analog av vår "meow", fordi de fleste av helter som elsker å kommunisere sånn, har kattører og haler.
Betydningen av ordet "nyashki" kan lære av unge mennesker. Tolkningen er: "søt", "søt", "noe vakkert og hyggelig."
Dette ordet har allerede klart å få mange derivater. Blant dem er "nyashno" (det er søt), "nyashitsya" ("exchange courtesies"), "nyams" (i betydningen "Jeg vil gjerne stemme på min mening").
Хотелось бы верить, что поклонники этого слова utenfor sitt vanlige kommunikasjonsmiljø vil de kunne huske enda mer litterære korrespondanser av konseptet de elsker så mye. Tross alt, "nyashki" er først og fremst folk som er snill, nydelig, hjertelig, søt, hyggelig. Soul-mann! Og ikke "nyashka."
Du kan også studere russisk ungdomsslanglenge som et litterært språk. Og reisen blir ikke mindre spennende. Her, for eksempel ordet "nyashka." Det virker så merkelig og likegyldig, og hva en fin verdi den har.
Hvem er nyashki?Disse er faste av fora for fans av japansk kultur, fans av anime og tegneserier. Kaller hverandre på denne måten, de uttrykker deres kjærlighet og ærbødighet. Nyashki er søte mennesker, søte og smilende. I vår tid har dette konseptet gått utover miljøet i formasjonen, og nå er hvert skolebarn kjent med sin betydning. Spesielt tiltrak det jentene, som gjerne roper sine venner og får det samme svaret som svar.
Men likevel, men uskyldig dette ordet kan være,populariseringen av slang er referert til som negative fenomener av virkeligheten. Derfor må barna innpode en kjærlighet til det litterære russiske språket, for å forkynne dem med sin skjønnhet og enorme mangfold.