A resposta à pergunta no título de nossoa publicação é extremamente simples: como Artem e Artemy são nomes diferentes, os patronímicos formados a partir deles serão diferentes na grafia. Conseqüentemente, o filho de um homem chamado Artem deve usar um patronímico Artemovich e um descendente de Artemiy - Artemievich.
Nomes que são semelhantes em som, como regra, têmraízes comuns. Em alguns casos, com o tempo, eles se separam. As divergências na grafia dos patronímicos Artemovich ou Artemievich parecem um tanto rebuscadas, uma vez que não há razão para considerar esses nomes iguais. Sempre ocorreram mudanças morfológicas na linguagem, e esse processo é bastante natural.
Considere esta declaração com um exemploo agora conhecido nome feminino Alena. Nas certidões de nascimento de nossas mães e avós, tal escrita praticamente não é encontrada. Os pais que queriam nomear sua filha Alenka foram convidados no cartório a registrar a menina como Elena ou Olga. Hoje Alena é um nome totalmente independente. A mesma coisa, mas muito antes, aconteceu com os nomes masculinos Artem e Artemy.
Traduzido do grego, esse nome parece"Forte, robusto, de boa saúde." Muitas fontes fornecem informações de que veio do nome da mitológica Artemis - a padroeira dos laços familiares e ajudante no parto. Autores antigos também chamam Artemis de a deusa da caça, da fertilidade, a protetora de toda a vida na Terra.
Aqui vemos um dos raros casos em que um nome masculino deriva de um feminino. Normalmente, tudo acontece exatamente ao contrário. Para comparação: Vasily e Vasilisa, Alexander e Alexandra, Eugene e Eugene.
Muitas vezes você pode ouvir a opinião de que Artyom éa forma diminutiva do nome, e quando o menino for batizado, eles ainda serão chamados de Artemy. Portanto, não há diferença qual será o patronímico das futuras crianças: Artemovich ou Artemievich. Esta afirmação está longe de ser verdade. Para provar nosso ponto de vista, vamos dar uma olhada no calendário ortodoxo. No Cristianismo, vários santos são venerados com este nome. Além do grande mártir Artemy de Antioquia e do milagreiro Artemy de Verkolsky, há também o apóstolo Artem.
Embora o sobrenome tenha um final"-A", podemos afirmar que a divisão morfológica ocorreu há muito tempo. Que patronímico: Artemovich ou Artemievich - usaria um descendente de Artyom? Obviamente, a primeira opção é a mais correta.
De acordo com as tradições que prevalecem na língua russa,patronímicos de nomes que terminam em "-а" são formados anexando o sufixo "-ovich". Por exemplo: Gavrilovich, Danilovich, Vavilovich. As exceções são os nomes Savva, Nikita, Thomas e alguns outros. Seus filhos carregam patronímicos Savvich, Nikitich, Fomich. Embora recentemente esta disposição tenha se tornado um tanto desatualizada. Os descendentes de pessoas com nomes semelhantes costumam ser registrados como Nikitovich, Savvovich, Fomovich.
No entanto, o patronímico Artemovich (ou Artemievich) não está incluído na lista de exceções, e não deve haver nenhuma dificuldade em escrevê-lo.
Então, garantimos que Artem e Artemy não são ume também. Na vida cotidiana, os meninos podem ser chamados de Tyom, Artyushka ou Artemyushka, mas isso não muda a essência. A anotação na certidão de nascimento mostrará com absoluta exatidão o nome de um jovem ou de um adulto. O mesmo se aplica ao patronímico Artemovich ou Artemievich. Eles devem ser registrados dependendo de qual desses dois nomes é o pai da criança.
Para dissipar as últimas dúvidas sobre qual dessas opções é a única correta, examinaremos qualquer livro de referência sobre a língua russa e leremos as regras:
"De um nome masculino terminando em sólidoum som consonantal (exceto para o sibilo w, w, h, sch, c), os patronímicos são formados anexando os sufixos "-ovich / ram". Por exemplo: Ivanovich - Ivanovna, Petrovich - Petrovna, etc. "
“Artem” se encaixa perfeitamente nesta regra. O filho de um homem com esse nome será Artemovich e a filha de Artyomovna.
Agora vamos examinar os nomes que terminam em "-th":Vitaly, Vasily, Terenty, Yuri e outros assim. Aqui, a regra é esta: se a desinência do nome não for acentuada, os sufixos "-evich / evna" são adicionados ao formar o patronímico. Nesse caso, a última letra é descartada e o som anterior "e" permanece ou é substituído por um sinal suave. A transição de "e" para um sinal suave ocorre quando a combinação "-nt-" aparece antes do final do nome (por exemplo, Vikenty - Vikentievich, Terenty - Terentyevich).
A mesma regra se aplica a nomes ondedepois de cortar a desinência "-ii", uma consoante permanece: Artemy, Vitaly, Arseny e outros. Portanto, sem dúvida, escolhendo entre as opções Artemovich ou Artemievich, esta última deve ser preferida. Para efeito de comparação, analisemos um par de nomes Kondrat e Kondraty que são igualmente próximos um do outro. Os filhos de homens com esses nomes usarão os patronímicos Kondratovich e Kondratyevich.