/ / Verben var, var. Användningen av verben var, var

Verben var, var. Användningen av verben var, var

Engelska är ett måste idagför studier, för utan att veta det kan du knappast räkna med att få ett mycket betalt, intressant och mycket lovande jobb. Dessutom är det med hjälp av det engelska språket som man fritt kan uttrycka sig i alla länder i världen. Många, som börjar lära sig detta främmande språk, avslutar inte jobbet på grund av svårigheterna som uppstår på vägen till ett så omhuldat mål.

verb var, var

Att lära sig engelska är inte lätt fördet finns många nyanser här. Nu ska vi prata om hur man använder verben var - var korrekt, och ta reda på hur de fortfarande skiljer sig från varandra.

Verben var - var - tidigare form "att vara"

Innan du börjar prata om användningav ovanstående verb på engelska rekommenderas att ta reda på vad de är och varifrån de kommer. Verben var - bildades av ett oregelbundet verb, som är "att vara", och de är dess tidigare form. Samma verb som ska finnas på vårt modersmål översätts som "att vara", "att hända", "att existera". Tack vare William Shakespeares signaturfras "Att vara eller inte vara" är detta oregelbundna engelska verb känt även för dem som precis ska börja lära sig ett främmande språk.

Som sagt ovan är att vara fel.ett verb, därför bildas dess tidigare former inte genom att lägga till slutet "ed" i den andra formen (Past Simple), såväl som hjälpverbet hade / har och alla samma slut "ed" i den tredje formen (Past particip ). Oregelbundna verb kallas det, eftersom det inte finns någon specifik regel på grund av vilken de bildas. Deras tidigare former behöver helt enkelt läras in, vilket inte är så svårt som det ursprungligen kan verka.

Hur skilde sig från var?

Nu är det dags att prata om varför likadantdet oregelbundna verbet att vara i den förflutna formen, som är Past Simple, har två varianter på en gång och hur de faktiskt skiljer sig åt. Verbet översattes till ryska som "var", "hände", "existerade", medan var tolkades som "existerade", "var" eller "hände". Av översättningen framgår det tydligt att dessa verb skiljer sig främst i antal. Verbet var på engelska bör användas med singular substantiv, medan were används med plural substantiv.

användningen av verben var, var

Verben var och var tidigare enkla

Tänk nu att användningen av verben var -var på engelska. Det första fallet när dessa verb ska användas är när man konstruerar meningar i förflutet Past Past Simple. Detta är det mest begripliga och vanligaste fallet, och det finns lite att säga om det. Meningar med verbet var eller var kommer nu att övervägas. Till exempel, "Jag var hemma igår kväll" översätts som "Jag var hemma igår kväll", och "De var på college igår" bör översättas med "De var på college igår."

verbet var på engelska
Trots det faktum att i det förflutna enkla för det mestaatt räkna är inte svårt, många nybörjare kan helt enkelt inte förstå när man ska använda verbet och i vilka fall att använda. Det är faktiskt inte heller svårt. Singulära substantiv eller pronomen (jag, det, han, hon) bör använda verbet var, medan plural (du, var, de) borde använda verbet var. Med pronomen du, som, beroende på situationen, kan översättas som "du", "du" i flertalet och den respektfulla adressen "du", användes alltid verbet.

Konstruktioner Det fanns / det fanns

Det finns en stadig omsättning på engelskaDet finns / Det finns, som faktiskt inte har en viss översättning, men de används ofta i meningar som "Det finns sju elever i klassrummet", som ska tolkas som "Det finns sju elever i klassrummet." Därför är den tidigare formen av sådana vändningar Det fanns / fanns. Meningen "Det fanns sju elever i klassrummet" borde redan översättas som "Det fanns sju elever i klassrummet." Det bör noteras att i detta fall beror användningen av ovanstående konstruktion främst på motivets antal.

Verben var och var i Past Continuous Tense

Det finns en annan intressant på engelska.konstruktion går till, som översätts som "att göra dig redo att göra något." I det förflutna tar det formen som skulle / skulle. Tänk på två meningar som ett exempel. Översättningen av meningen "Jag ska simma" kommer att se ut som "Jag ska simma", medan "Jag skulle simma igår" bör tolkas som "Igår skulle jag simma". Som i tidigare fall beror användningen av de verb som diskuteras i den här artikeln helt på ämnesnummer.

meningar med verbet var

Verben var och var i villkorliga meningar

I stort sett har vi redan i den här artikelntäckte de viktigaste fallen där man kunde använda var-var-verb, men om du vill ta en djupare titt på studien av en sådan vacker engelska, finns det något annat du borde veta.

Engelska har också specialkonstruktioner av villkorliga meningar. För att göra det tydligare, låt oss titta på ett exempel. Uttrycket "Om jag var du skulle jag köpa den här T-tröjan" till ryska kan översättas som: "Om jag var du skulle jag köpa den här T-tröjan". Det bör sägas att sådana villkorliga klausuler i de flesta fall börjar med unionen if, vilket översätts som "om". För mer detaljerad information om denna konstruktion bör du bekanta dig med avsnittet i den engelska grammatiken "Villkorliga meningar".

Ganska ofta visas i sådana fallsom ett hjälpverb för bildandet av svårare tider. I sin tur var och var verben också hjälp, och de bör användas beroende på ämnesnummer. Du bör dock alltid hålla konstruktionen If I was i ditt huvud, som förekommer i villkorliga meningar i nutid och kräver närvaron av verbet var efter pronomen I. Endast i inget fall bör det förväxlas med några liknande konstruktioner som inte är villkorliga och innehåller frasen jag var. Till exempel "Ledsen om jag var sen för den här lektionen", som översätts som "Ledsen om jag var sen för den här lektionen."

önskad form av verbet att vara

Som du kan se, behärska dessa subtila nyanser av engelskaspråk är inte så svårt som det verkar från början. Användningen av verben var eller var begränsad till några få enkla regler som du bara behöver komma ihåg. Det viktigaste är att förstå när rätt form av verbet som ska användas ska användas i förflutet.

Tro mig, i framtida kunskaper i engelskakommer säkert att vara till nytta. Och om du inte kommer att arbeta utomlands eller inte kommer att få ett högt betalt och prestigefyllt jobb i ditt land, måste du fortfarande fritt uttrycka dig på engelska när du är på semester i något exotiskt och soligt land. Lär dig engelska, förbättra, och du kommer säkert att lyckas.

gillade:
0
Populära inlägg
Andlig utveckling
mat
y