หนึ่งในภาษารัสเซียที่มีประสิทธิผลมากที่สุดคือคำต่อท้าย -nik- (-nitz-) ฉันต้องบอกว่ามันมีการสลับพยัญชนะ k / c ตัวแปรที่มีตัวอักษร "k" เป็นคำที่สื่อถึงเพศชายตัวแปรที่มีตัวอักษร "t" หมายถึงคำของเพศหญิง
มันสร้างคำที่มีความหมายวัตถุประสงค์ทั่วไปนั่นคือมันเกิดขึ้นในคำนาม คำที่มีคำต่อท้าย -nik- สามารถแบ่งออกเป็นกลุ่มตามความหมายของศัพท์
นี่คือกลุ่มความหมายที่ใหญ่มาก ทุกคำในนั้นกำหนดบุคคลตามกิจกรรมอาชีพอาชีพ
หากเป็นเพศชายจะมีคำต่อท้าย–Nik- ตัวอย่างของคำเช่นคนพายเรือคนฟอกหนังคนสวนคนงานป่านักเรียนช่างซ่อมกลอุบายสกปรกโจรคนเกษตรอัลตินนิกพนักงานเดินเครื่องจักรบาลาไลก้าสปอยเลอร์ลูกกรงแกะช่างทำรองเท้าช่างทำรองเท้านกไวท์เบิร์ดคนทิ้งขยะลูกปัด , ผู้ผิดประเวณีคนรับสินบน, ตะแลงแกง, นอกสถานที่, คนงานในน้ำ, ขุนศึก, พ่อมด, เสรีชน, ผู้รับ, อายุแปดสิบ, นักเรียนชั้นปีที่แปด, คนขี่ม้า, ขาประจำ, นักเรียนชั้นปีที่สอง, ชั้นปีที่สอง, บัณฑิต, ลูกตา, โฮโลชทานิก, นักล่า, คนงานเหมือง , ช่างหม้อ, ผู้ว่าราชการเมือง, คนบาป, คนเลือกเห็ด, ภารโรง, นักเรียนชั้นปีที่เก้า, นักเรียนชั้นปีที่ 10, หัวหน้าคนงาน, นักศึกษาระดับบัณฑิตศึกษา, ลูกหนี้, ก่อนเกณฑ์ทหาร, คนงานถนน, เด็กก่อนวัยเรียน, ผู้พิทักษ์, นักล้วงกระเป๋า, นักโทษ, ช่างภาพ, ช่างก่ออิฐ, คนใส่ร้าย , ชาวนาโดยรวม, เร่ร่อน, ปลุกระดม, เลือด, Kryuchnik, นักมายากล, นักเชิดหุ่น, คนงานลัทธิ, คนงานรีสอร์ทเพื่อสุขภาพ, ผู้ขับขี่, เพื่อนร่วมชั้น, นักเรียนที่ยอดเยี่ยม, มือปืน, เรือดำน้ำ, คนงาน, ลูกเสือ, ไลเบอร์ไทน์, เลิฟเบิร์ด, คนพาล, ผู้ค้นหา, โรคจิต, ไลเบอร์ไทน์ , นักรบ ik, คู่สนทนา, ที่ปรึกษา, สหาย, นักโทษ, นักมายากล, ศิลปิน, Chastushnik, Chasnik, คนขี้เหนียว, เวท, นักเรียนชั้นปีที่สี่, นักเรียนปีที่สี่, มือกลอง, คนตะกละ, shabashnik, แฮทเตอร์, บอลสเก็ตเตอร์, ชั้นประถมศึกษาปีที่ 6, ชินนิก, เด็กนักเรียน, สกินเนอร์อานเสียบไม้สเก็ตนักเล่นสเก็ตแอบนอกรีต
หากเป็นบุคคลหญิงคำนามที่แสดงถึงพวกเขาจะมีสัณฐาน -nits-: ครู, คู่สนทนา, ผู้หญิงที่ทำงานหนัก, ผู้หญิงที่มีเสน่ห์, พยาน, คนงาน, ช่างฝีมือ, แม่มด ฯลฯ
มีคำนามในภาษารัสเซียที่มีคำต่อท้าย -nik- หมายถึงพืชหรือสถานที่ที่มันเติบโต
ตัวอย่างเช่น:barberry, เบิร์ช, ไร่องุ่น, เชอร์รี่, วูล์ฟเบอร์รี่, ไลเคน, สิวหัวดำ; ผ้าคลุมหน้า, บลูเบอร์รี่, ต้นไม้ชนิดหนึ่ง, มะยม, ดอกทานตะวัน, ไม้กวาด, ลูกเกด, ราสเบอร์รี่, สตรอเบอร์รี่, บลูเบอร์รี่, ลิงกอนเบอร์รี่, โก้เก๋, แอสเพน, นกกระจิบ, บัค ธ อร์น, เฮเซล, ด๊อกโรส, ข้าวบาร์เลย์, เบอร์รี่
คำที่มีคำต่อท้าย -nik- (-nitz-) แสดงถึงอาหารหรือสิ่งของอื่น ๆ ในบ้าน ตัวอย่างของคำเหล่านี้: กาน้ำชา, ชามสลัด, กาน้ำชา, หม้อกาแฟ, หม้อตุ๋น, อ่างล้างหน้า, เรือเกรวี่, เครื่องขัดพื้น, เครื่องปั่นพริกไทย, ทูรีน, แครกเกอร์, เครื่องคั่ว
มีกลุ่มคำที่มีความหมายอุปกรณ์, เครื่องมือ: นาฬิกาปลุก, ตัวนำ, ตัวเก็บน้ำ, บ่อ, แดมเปอร์, เครื่องวัดอุณหภูมิ, เครื่องรีดนม, ลิฟท์, ถังขยะ, ปลอกคอ, วิทยุ, หม้อไอน้ำ, ตู้เย็น, ตู้แช่แข็ง, หัวแร้ง, เชิงเทียน
กลุ่มพิเศษประกอบด้วยคำที่เรียกอาหารหรือการบริโภคอาหาร: งานเลี้ยงตอนเย็น, น้ำชายามบ่าย, แพนเค้กมันฝรั่ง, เค้กไก่, ขนมปังขิง, ผักดอง, กระทะชีส
เป็นไปได้ที่จะแยกแยะหมวดหมู่ของคำที่แสดงถึงอาคารสถานที่และสิ่งปลูกสร้าง: ห้องชั้นบน, คอกม้า, เซนนิก, คอกหมู, คอกวัว, เล้าไก่, โรงนาลูกวัว
คำต่อท้าย -nik- ยังเป็นคำที่มีความหมายว่า "เสื้อผ้า" เช่นเสื้อแจ็คเก็ตฤดูร้อนแจ็คเก็ตผ้านวมแขนยาวแจ็คเก็ตอานสหาย kosoklininik
คำบางคำที่มีคำต่อท้าย -nik- เกิดจากการเพิ่มคำนำหน้าและคำต่อท้ายพร้อมกัน คำดังกล่าวยังมีความหมายที่สำคัญ:
ความหมายหัวเรื่องของคำดังกล่าวถูกสร้างขึ้นด้วยความช่วยเหลือของคำต่อท้ายและความหมายเชิงพื้นที่จะถูกนำมาใช้ด้วยคำนำหน้า
อะไรคือคำต่อท้ายในคำเช่นช่าง?ถ้าคุณบอกว่า -nik- ก็จะผิด ในคำว่า Mechanic สัณฐานการสร้างคำคือ –ik- เพื่อพิสูจน์สิ่งนี้จำเป็นต้องทำการวิเคราะห์เชิงอนุพันธ์: ช่างเครื่องคือบุคคลที่มีความสามารถในการจัดการกับกลไกในฐานการผลิตจะมีตัวอักษร "n" ตามมาจากสิ่งนี้คำต่อท้ายที่นี่คือ -ik-
ตามหลักการเดียวกันในคำว่า "หินทราย" รูปทรงเดียวกัน –ik- มีความโดดเด่นและไม่ใช่นิก - เนื่องจากคำที่ผลิตเป็นทราย และที่หัวใจของคำนี้มีตัวอักษร "n"
และในคำว่าไลเคนคำต่อท้าย -nik- อย่างไม่น่าสงสัย มีรากศัพท์มาจากคำว่าตะไคร่ อย่างที่คุณเห็นคำนี้ไม่ได้ขึ้นอยู่กับตัวอักษร "n"
พยัญชนะสองเท่าปรากฏในคำเช่นตามกฎแล้วที่จุดเชื่อมต่อของ morphemes เว้นแต่แน่นอนว่าคำนั้นเป็นภาษาต่างประเทศ ซึ่งหมายความว่าหนึ่ง "n" หมายถึงต้นกำเนิดของคำที่สร้างขึ้นและ "n" ตัวที่สองคือตัวอักษรตัวแรกของคำต่อท้าย คุณสามารถยกตัวอย่างคำด้วย -nik-: bannik (bathhouse), wanderer (country), selected one (selected one), guard (guard), fable (fable), root (root), supporter (party), ชายวันเกิด (ชื่อวัน), คนโกง (มอสนา), เอลเดอร์เบอร์รี่ (เอลเดอร์เบอร์รี่), โรคนอนไม่หลับ (นอนหลับ), กองไม้ (บันทึก)
ความยากอาจเกิดขึ้นเมื่อแยกแยะระหว่างคำต่อท้าย -nik- หรือ -n- และ -ik:
ลองดูตัวอย่างบางส่วน:ผู้พิทักษ์คือผู้พิทักษ์ (–nik-) ผู้ที่ถูกเลือกคือผู้ที่ถูกเลือก (–ik-) สิ่งที่ต้องเรียนรู้ในกรณีนี้? สถานการณ์ที่ง่ายมาก: -nik- ใช้เมื่อคำนามถูกสร้างขึ้นจากคำนามอื่นและ -ik- สร้างคำนามจากคำคุณศัพท์หรือคำกริยา
นี่คือตัวอย่างของคำที่ต่อท้ายคือ -nik- หรือ -n- และ -ik:
ตัวอักษร "n" หนึ่งตัวเขียนสำหรับคำนามที่สร้างขึ้นจากคำคุณศัพท์หรือคำกริยาที่มีหนึ่ง buve "n" ตัวอย่างคำที่ใช้เขียนตัวอักษร n: varen-ik (ต้ม), windy-ik (ลมแรง), gostin-ik (ห้องนั่งเล่น), drovyan-ik (ไม้), hemp-ik (hemp), kostyan-ik -a (กระดูก), butter-itz-a (เนย), peat-ik (พีท)
คำต่อท้ายที่มีคำว่า "satellite" และ "beatnik" เป็นภาษาอังกฤษ คำแรกเป็นที่รู้จักของคนทั้งโลกหลังจากการส่งดาวเทียมดวงแรกของโลก
ที่เกี่ยวข้องกับคำที่สองคือชื่อของนักข่าว Herba Kein ซึ่งแนะนำให้เรียกคนรุ่นใหม่ที่เสียชีวิตว่า "beatniks"
ดังนั้นคำต่อท้ายภาษารัสเซียจึงเข้ามาในภาษาอังกฤษและสร้างกลุ่มคำทั้งหมดขึ้นมาพร้อมกับความหมายของบุคคลที่ยึดมั่นในรูปแบบพฤติกรรมบางอย่าง
ในภาษาอังกฤษเขาให้คำเยาะเย้ยความหมายไม่ไยดี คุณสมบัตินี้เป็นเรื่องปกติที่เกี่ยวข้องกับการกู้ยืมโปรดจำไว้ว่าลีโอตอลสตอย: เขาใช้ภาษาฝรั่งเศสเพื่อแสดงลักษณะเชิงลบของตัวละครเชิงลบของเขา
คำศัพท์ภาษาอังกฤษประมาณสองโหลมีคำต่อท้ายชื่อเล่น ตัวอย่างบางส่วน:
ดังนั้นจึงมีคำต่อท้าย -nik- ในภาษารัสเซียซึ่งทำให้มีอาชีพที่ดีในการใช้ภาษาอังกฤษ