Οι αρχαϊσμοί δεν είναι απλώς παρωχημένες λέξεις, αλλά αυτέςπου μεταφέρθηκε σε αυτή την κατηγορία λόγω της εμφάνισης νέων λέξεων. Για παράδειγμα, σήμερα κανείς δεν αποκαλεί ένα ποίημα ένα στίχο, αυτή η λέξη μπορεί να βρεθεί μόνο στη λογοτεχνία, τις θεατρικές παραγωγές ή στην καθημερινή ομιλία για να μεταδώσει μια ειρωνική ή πανέμορφη σκιά. Μερικές φορές δεν είναι ολόκληρη η λέξη που αντικαθίσταται με ένα συνώνυμο, αλλά μόνο το λεξικό της νόημα. Για παράδειγμα, η λέξη "επαναστάτης". Χρησιμοποιείται σήμερα με την έννοια της "ανύψωσης της εξέγερσης, της έκφρασης ενάντια σε κάτι, της αναβίωσης, της αναβίωσης" και του υψηλού στιλιστικού χρωματισμού. Αλλά μια φορά στη Ρωσία, ήταν καθημερινό νοικοκυριό, το οποίο χρησιμοποιήθηκε με την έννοια του "να σηκωθείς, να σηκωθείς". Ή ένα άλλο παράδειγμα: "Μην λυπάσαι για την κοιλιά σου!", Που σημαίνει "Μην λυπάσαι για τη ζωή σου!" Όπως μπορείτε να δείτε, η λέξη κοιλιά στη ρωσική έχει διατηρηθεί, αλλά η σημασία της έχει αλλάξει. Και με την έννοια της "ζωής" η λέξη "κοιλιά" είναι αρχαϊσμός. Παραδείγματα άλλων αλλαγών: ισοπαλία (λεξικο-φωνητικός αρχαϊσμός, μοντέρνο συνώνυμο - "γραβάτα"). Πατέρα! (γραμματικός αρχαϊσμός, η λέξη "πατέρας" είναι στην κωμική περίπτωση, η οποία δεν χρησιμοποιείται στη σύγχρονη ρωσική γλώσσα). ευτυχία (λέξη-κτίριο αρχαϊσμός, σήμερα η λέξη "ευτυχία" δεν χρησιμοποιείται με αυτό το επίθημα).
Η σημασιολογία αξίζει ιδιαίτερη προσοχή.αρχαϊσμός. Παραδείγματα τέτοιων αρχαϊσμών δόθηκαν παραπάνω ("κοιλιά" κατά την έννοια της "ζωής"). Έχουν γνωστή μορφή στον αναγνώστη, αλλά ένα διαφορετικό νόημα, το οποίο έχει ως αποτέλεσμα δυσκολίες στην κατανόηση του κειμένου. Πολύ συχνά σημασιολογικοί αρχαρισμοί βρίσκονται στη θρησκευτική λογοτεχνία. Για παράδειγμα, ο «εχθρός» είναι ένας δαίμονας, η «γοητεία» δεν είναι κάτι όμορφο και ευχάριστο, αλλά ο πειρασμός, αυτό που εισέρχεται στην αμαρτία, «η λέξη» ("στην αρχή ήταν ο Λόγος") δεν είναι μια μονάδα ομιλίας, νου Μια μάλλον λεπτή σημασιολογική σύνδεση μπορεί να είναι ανάμεσα στον αρχαϊσμό και το σύγχρονο συνώνυμό του. Η "γοητεία" μπορεί πράγματι να είναι ένας πειρασμός, αλλά με τη σύγχρονη έννοια η λέξη "γοητεία" έχει ένα πιο θετικό χρώμα - όχι κατ 'ανάγκην οποιοδήποτε υπέροχο αντικείμενο θα είναι αμαρτωλό. Τέτοιες αποχρώσεις είναι πολύ σημαντικές για την σωστή κατανόηση της έννοιας του έργου. Ακόμα και σχετικά σύγχρονοι συγγραφείς, για παράδειγμα, Άννα Αχμάττοβα, μπορούν να βρουν λέξεις-αρχαρίσματα. Παραδείγματα από τη λογοτεχνία είναι αρκετά πολυάριθμα: αρχαϊκά λόγια μπορούν να βρεθούν τόσο στην πεζογραφία όσο και στην ποίηση. Στο τελευταίο, παίζουν ένα ιδιαίτερο ρόλο, δίνουν ένα ύψος, διατηρούν τη μελωδία και επομένως φαίνονται φυσικά.
Αρχαϊσμοί στα αγγλικά: Παραδείγματα
"Παλιές λέξεις" ή "αρχαϊκές λέξεις" (δηλ.αρχαϊσμοί), στην αγγλική γλώσσα μπορεί να ταξινομηθεί σχεδόν με τον ίδιο τρόπο όπως ο Ρώσος. Αν και, φυσικά, υπάρχουν κάποιες ιδιαιτερότητες που σχετίζονται με τη γραμματική δομή της γλώσσας, ωστόσο, μπορεί να βρεθεί σχεδόν κάθε είδος αρχαϊσμού που αναφέρθηκε παραπάνω.
Για παράδειγμα, εσύ - εσύ (αντί εσένα) - ο πιο ζωντανόςκαι ενδιαφέροντα αρχαϊσμό. Παραδείγματα μορφών αυτής της λέξης: εσείς - εσείς (αντί για τους σύγχρονους εσείς) και το δικό σας - σας (σύγχρονη λέξη - σας). Ναι, μια φορά στην αγγλική γλώσσα υπήρξε μια έκκληση προς εσάς, αλλά σήμερα, στους οποίους δεν θα εφαρμόζαμε, λέμε "εσείς", δηλαδή, εσείς. "Εσείς" στην αγγλική γλώσσα έπαψαν να χρησιμοποιούνται σταδιακά. Πολύ σπάνια, αλλά αυτή η λέξη μπορεί να βρεθεί σήμερα. Για παράδειγμα, στο διάσημο τραγούδι της Metallica που ονομάζεται The Unfirgiven υπάρχει μια γραμμή: "Έτσι εγώ σας αρέσει η αδιαμφισβήτητη" - "Γι 'αυτό σας ονομάσω unforgiven." Φυσικά, αυτός είναι ένας μοναδικός αρχαϊσμός. Παραδείγματα άλλων απαρχαιωμένων λέξεων δεν αντικατοπτρίζουν τόσο καθαρά τις κοινωνικές και ψυχολογικές αλλαγές στη ζωή των αγγλόφωνων ανθρώπων:
1. εδώ - "εδώ" (sovrem - εδώ).Η μορφή εδώ, αν και είναι παρωχημένη σήμερα, αναφέρεται στα πρώτα σύγχρονα αγγλικά. Μια πιο αρχαία μορφή είναι το hider, που προήλθε από την πρωτο-γερμανική γλώσσα. Ωστόσο, παρά την ομοιότητα που υπάρχει και εδώ δεν υπάρχει ταυτότητα μεταξύ τους. "Εδώ" προέρχεται από μια εντελώς διαφορετική λέξη με την έννοια "να είναι σε αυτό το μέρος", εδώ έχει μια ελαφρώς διαφορετική σημασιολογική χροιά - "μετακίνηση εδώ", δεν είναι περίεργο ότι υπάρχει μια ιδιωματική έκφραση με το νόημα "μπρος-πίσω" - εδώ και εκεί.
2. Μεταξύ - "μεταξύ". Το συνώνυμο που χρησιμοποιείται σήμερα είναι μεταξύ. Καθώς δεν είναι δύσκολο να παρατηρήσετε, η παλιά λέξη έλαβε μέρος στη λέξη σχηματισμό μιας σύγχρονης λεξικής μονάδας.
3. Ακούστε ή ακούστε - ακούστε.Ορισμένες πηγές υποστηρίζουν ότι είναι ιστορικισμός, δηλαδή μια απαρχαιωμένη λέξη που δεν έχει αναλογικά στη σύγχρονη γλώσσα, αλλά στα ξένα λεξικά μπορείτε να δείτε το αρχαϊκό σημείωμα. Και πάλι, η αλληλεγγύη και ακρόαση υπάρχει (σύμφωνα με τα ετυμολογικά λεξικά), επομένως είναι αδύνατο να ισχυριστεί κανείς ότι αυτή η λέξη σημαίνει ότι ένα φαινόμενο που εξαφανίστηκε ή εξήλθε από τη χρήση.
Αλλά η λέξη phaeton δεν είναι αρχαϊσμός. Εξάλλου, οι φέτες, ανοικτά τετράτροχα βαγόνια, δεν χρησιμοποιούνται πλέον και θα παραμείνουν για πάντα αντικείμενο από το παρελθόν.
Επομένως, ο ιστορικισμός είναι αυτόχαρακτηρίζει την εποχή. Αυτές οι λέξεις είναι ξεπερασμένες με τα φαινόμενα ή τα αντικείμενα που περιγράφουν. Οι αρχαϊσμοί είναι ξεπερασμένες ομιλίες. Θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν με επιτυχία σήμερα εάν δεν είχαν πιεστεί από τις νέες μορφές.