Todos somos lectores.Cada uno de nosotros ha leído al menos un libro. Y eso es maravilloso. Debido a que la escritura tiene una cualidad sorprendente: no es solo una recopilación de información e información sobre realidades históricas o sobre relaciones humanas, es algo más. Leyendo, nos encontramos en ese momento, entendemos y justificamos muchas cosas, recordamos la relación entre las personas.
El trabajo afecta nuestro mundo interior, nuestroalma ¿Con qué frecuencia entendemos lo que se está escribiendo? ¿Para que propósito? ¿Qué quería decir el autor al describir estos eventos? Pero hay personas que plantean estas preguntas agudas, a menudo dolorosas: ¿son justas las evaluaciones de la creatividad? ¿Es esta o aquella figura cultural merecidamente olvidada o exaltada? Los historiadores literarios como Tolstoi Ivan Nikitich nos ayudan a responder todas las preguntas.
21 января 1958 года в Ленинграде родился Толстой Ivan Nikitich. La familia en la que nació es conocida por todos. Ivan Nikitich es el nieto paterno del famoso escritor A.N. Tolstoi. Por parte de la madre, Natalia Mikhailovna Lozinskaya, es nieto del poeta Lozinsky M. L. El padre es físico soviético, el profesor Tolstoi N. A. El hermano Mikhail también es físico, y las hermanas Natalya y Tatyana son escritoras.
En 1975 se graduó de la escuela secundaria y se matriculó eninstituto medico. Estudió en él durante tres años, durante los cuales fue expulsado de él dos veces. Según Ivan Nikitich, cuando fue expulsado por primera vez y restaurado, se dio cuenta de que esto volvería a suceder, ya que no quería estudiar allí. Parece que los genes del "abuelo" se vieron afectados, la medicina no le interesaba. Una vez que su esposa le dijo que si te gusta la filología, debes ser filólogo. Entonces ingresó en la facultad de la Universidad de Leningrado.
Estudió en ausencia porque trabajó como guía enMontañas Pushkin. Incluso entonces, estaba preocupado por la emigración. Y de alguna manera, al ver en la oficina de Pushkin el volumen del "Comentario de Nabokov sobre la novela" Eugene Onegin ", que estaba prohibido para la extradición", convenció a sus superiores para que le entregaran estos libros. Estaban en inglés y, a cambio, Ivan Nikitich Tolstoy prometió traducirlo al ruso para los empleados.
Переводил набоковский комментарий долго, как раз Es hora de defender el diploma. Le dijo a la maestra que le gustaría preparar este tema para el diploma. A lo que respondió que el nombre de Nabokov no debería pronunciarse en una universidad soviética, debemos buscar otro tema. Tuve que posponer mi tesis brevemente. Después de graduarse, enseñó lengua y literatura rusas en la escuela secundaria.
Todo este tiempo estudié archivos, literatura accesibley escribió artículos. Realmente quería que me imprimieran a los 21 años, recuerda Ivan Tolstoy. Pero sabiendo de su pasión por la literatura emigrada, ni una sola publicación se aventuró a publicar sus materiales. Y a los 25 años, estaba completamente prohibido imprimir. Se aseguró de que no duraría para siempre. Y así sucedió. En 1986, se levantó la prohibición y la actitud hacia Nabokov en el país gradualmente se volvió más cálida. Y en 1987, Ivan Nikitich apareció la primera publicación.
В это же время он преподаёт в Полиграфическом и Institutos humanitarios. En 1994, realiza cursos especiales sobre Nabokov en la universidad. Trabajó como editor de la revista Zvezda y como corrector de pruebas en la revista Russian Thought. Se especializa en literatura e historia de emigrantes, en la literatura del período de la Guerra Fría.
En 1992, Ivan Nikitich Tolstoi - el principaleditor de la editorial Toviya Grzhebina. Publica libros de autores que se ven obligados a emigrar, así como obras sobre emigrantes y sus vidas en el extranjero. Desde 1994 es el editor jefe de la revista "Experimentos". Se han publicado más de 500 de sus reseñas, artículos y reseñas. Autor de libros "Cursiva de la época", "Lavanda novela de Zhivago".
Desde 1988, Ivan Tolstoy ha trabajado como periodista.(freelance) en Radio Liberty. A finales de 1994, la compañía lo invitó al estado. Desde 1995 vive y trabaja en Praga. Según Ivan Nikitich, funciona muy bien allí. Nadie impone nada, no obliga a cubrir algunos temas y no determina qué programas hacer. Él elige los temas él mismo. La vida les dice completamente, dice Ivan Tolstoy, cuya biografía puede servir como tema de un programa interesante y fascinante sobre la famosa familia del conde Tolstoi.
Ivan Nikitich no es solo un maestro maravillosocontando historias: viva, figurativamente, vívidamente. Pero el gran maestro para encontrarlos. Trabaja mucho con los archivos, según sus palabras, es muy emocionante, a veces aparecen cosas inesperadas que explican mucho la vida de la emigración. Si conoce e imagina el contexto, una imagen sorprendentemente interesante se presenta en un contexto histórico. Esto es exactamente lo que debe hacer un historiador. Ivan Tolstoy estudia los materiales de ayer, lo que inevitablemente conduce a hoy.
Ivan Nikitich nunca inventa nada.Todas sus historias se basan solo en hechos. Es simplemente importante combinar hábilmente los hechos en un solo todo: en la historia. Compara estos hechos. Al comparar, obtenemos una historia interesante. La única tarea, dice Ivan Tolstoy, es hacer que la historia histórica sea tan fascinante que no solo se pueda escuchar. Pero todos pudieron entender por qué sucedió esto, cuál es la relación entre este o aquel evento.
Un investigador único, encuentra asombrosoHistorias interesantes para sus lectores y oyentes. Ivan Nikitich - anfitrión de programas, incluidos Mitos y Reputaciones. El autor de la serie de programas "Radio Liberty. Medio siglo en el aire ". Autor y presentador de los programas "Viajes históricos de Ivan Tolstoy" y "Guardianes de la herencia" en el canal de televisión "Cultura".
En sus programas se abren completamentehistorias inesperadas sobre personas, obras, eventos. Un conocedor de la cultura rusa, un narrador brillante y una persona increíblemente erudita. Simplemente fascina con sus viajes, en literatura, en el tiempo.