/ / "Te amo" en todos los idiomas del mundo. "Te amo" en francés

"Te amo" en todos los idiomas del mundo. "Te amo" en francés

Te amo en todos los idiomas del mundo
¿Qué podría ser más hermoso que el estado de amor,cuando, como dicen los ingleses, "las mariposas revolotean en el estómago", ¡y el objeto de tu pasión parece ser la mejor persona del mundo! Por supuesto, al comenzar a conocerte, quieres decir (y tal vez escucharte) la frase atesorada de tres palabras para tu novio o novia. En nuestro artículo veremos cómo se pronuncia "Te quiero" en todos los idiomas del mundo. Por supuesto, no “todo”, porque hay miles de dialectos, idiomas y adverbios, pero hablaremos de los principales. Entonces, descubriremos cómo sonará las frases en las principales lenguas europeas, en las lenguas de los pueblos de la CEI, así como en dialectos muy raros. Después de dar la tradición de una declaración de amor en Rusia en el siglo XIX, todo fue muy romántico y recordamos las mejores confesiones de sentimientos descritas en la literatura mundial.

Declaración de amor a la manera europea.

te amo en francés
Los europeos en su totalidad no son los máspersonas emocionales Por supuesto, entre los habitantes de este territorio se pueden distinguir machos españoles "calientes", italianos sofisticados y franceses románticos. De lo contrario, una declaración de amor de los residentes, por ejemplo, de Escandinavia: Finlandia, Dinamarca, Noruega, etc., se puede escuchar después de varios años de relación.

Entonces, en París dirán "Je t" aime "- exactamenteasí que "te amaré" en francés. Suena muy romántico, especialmente en los alrededores de la Torre Eiffel y pequeños cafés escondidos en los callejones de la ciudad. En Italia, si está realmente enamorado, escuchará "Ti amo", pero sus amigos o parientes cercanos dicen "Ti voglio bene". Esta frase recuerda al portugués "Eu te amo", que también significa "Te amo".

En Brasil, una explicación de los sentimientos suena exactamente asíporque hablan uno de los dialectos del idioma portugués (anticuado). "Me encanta" en español será "Te Amo", pero si solo quieres dejar en claro a una persona que significa mucho para ti, di "Te quiero", esta será una frase más "inofensiva" que expresa tu simpatía.

Declaración de amor en otros idiomas europeos.

Самое популярное, пожалуй, это “I love you”, что se puede escuchar no solo en Inglaterra o Estados Unidos, sino también en Rusia. Por supuesto, la frase "Te amo" en todos los idiomas del mundo suena igualmente suave, aunque, por ejemplo, me gustaría decir la misma frase en alemán "Ich liebe dich" con el acento del cantante principal de Rammstein. En idiomas escandinavos, la frase se leerá como sigue:

  • en finés: "Mina rakastan sinua";
  • Danés: "Jeg elsker dig";
  • en sueco: "Iaj Alskar Dej";
  • en noruego: "Jeg elsker deg";
  • en islandés: "Eg elska thig".

Estas son las frases que puedes escuchar de los amantes de Escandinavia.

amor en azeri

Cómo decir "te amo" en los idiomas de la CEI

Por supuesto, matrimonios internacionales y relaciones conLos residentes en el extranjero en estos días no son infrecuentes, pero aún más a menudo nos enamoramos de ucranianos, bielorrusos, azerbaiyanos, etc., que están cerca de nosotros en espíritu (y región). Anteriormente, éramos ciudadanos de un solo estado: la URSS y, por regla general, los habitantes de los 15 países hablaban más o menos ruso. Ahora cada país promueve su propia cultura e idioma, que, por cierto, es correcto. Por lo tanto, si tiene una relación con un ciudadano de, digamos, Ucrania, sepa que "Te amo" en el idioma ucraniano será "Soy tebe kohayu". En bielorruso, la misma frase querida suena como "Lo juro por mi czab". En kazajo, es "Men sen jahsa kyoromen". Lo suficientemente difícil de pronunciar, ¿verdad?

Pero en tayiko la explicación en los sentimientos será"La herramienta del hombre nohs metinam". "Te amo" en azerbaiyano es "Maine Seni Sevirem". Y en georgiano - "Ma sheng mikvarhar". En armenio, la frase se pronuncia "Es a quien comemos". Ahora sabes qué decirle a tu amado o amado de un país fraterno.

Si "lograste" enamorarte en un país exótico

Por supuesto, pocos saben hacer el amor.en los países de Asia o, por ejemplo, África. Curiosamente, los japoneses modestos, diciendo "Te amo" - "Watakushi-wa anata-wo ai shimasu", se apartan el uno del otro, avergonzados de mirar a los ojos del objeto de la pasión. Así es como sonará la codiciada frase en idiomas raros del mundo:

  • amor en español
    "Te amo" en africano - "Ek het jou liefe";
  • Sudaneses - "Nan nyanyar do";
  • en vietnamita - "Em ye u anh";
  • en indonesio - "Saya cinta kamu";
  • Camboyano (jemer) - "Bon soro lanh oon";
  • en chino - "Wo ie ni";
  • en coreano: "Nanun tongshinun sarang hamnida";
  • en Lao - "Khoi huk chau";
  • en latín (esto es solo para información, ya que este idioma no se utiliza para la comunicación en ningún país) - "Vos amo";
  • en nepalés - "Ma timilai maya garchu".

Por supuesto, es imposible recordar cómo "yo túAmo "en todos los idiomas del mundo, pero, yendo, por ejemplo, a uno de los países por placer, estudio o trabajo, por si acaso, descubra cómo se traducen las frases importantes para la comunicación. Incluyendo este.

"Si yo fuera un sultán ..." ¿Cómo suena "Te amo" en el idioma de Oriente Medio

Por supuesto, Turquía, Egipto, Emiratos Árabes Unidos.Son famosos por sus hombres calientes que están listos para decir "Te amo" a casi todas las mujeres extranjeras que pasan. Depende de usted si toma en serio esta frase, pero así es como suena la explicación en diferentes idiomas de los países de Medio Oriente:

  • "Te amo" en árabe - "Ana Behibek";
  • Persa - "Toro dost daram";
  • en turco: "Seni seviyorum";
  • Siríaco - "Bhebeek";
  • en libanés - "Bahibak".

Como hacer el amor en lenguaje de señas

te amo lenguaje de señas
Por supuesto, los amantes tienen gestos especiales yhábitos que le permiten comprender sin palabras cuán cariñosamente y amablemente lo trata su novio o novia, esposo o esposa. Pero si quiere decir "Te amo", el lenguaje de señas (que significa "clásico", que los sordos usan cuando se comunican) le permitirá hacerlo en tres simples pasos.

Entonces, la frase se divide en palabras.El primero es "yo", todo es simple: te estás señalando a ti mismo. La segunda será la palabra "amor": debes apretar los puños con fuerza y ​​cruzar los brazos sobre el pecho en el área del corazón, para demostrar que estás como abrazándote a ti mismo. Bueno, el último será "usted", simplemente señala el objeto de su atención. Tan simple

Tradiciones rusas de declaración de amor

Por supuesto, ahora, en el siglo XXI, todo es simple:solo dile a tu pareja: "Te amo". Los jóvenes y las niñas más románticos intentan hacer esto en un entorno privado o en un restaurante, en el regazo de la naturaleza o en otro lugar apartado. Pero incluso hace 100-150 años, no era tan simple.

En el siglo XIX, era costumbre confesar el amor.poesía, y para escribir las líneas codiciadas debería haber sido "el joven con los ojos ardiendo". También en honor fue la llamada "etiqueta de la flor", es decir, las rosas rojas fueron presentadas a la señora que le gustaba. Y si quería mostrar su afecto por un hombre, podría enviar tulipanes en respuesta. En el lenguaje de las flores, significan "consentimiento". Al mismo tiempo, la mujer podría darle al objeto de adoración su guante o algún accesorio, expresando así su actitud. Sin embargo, los hombres también prefirieron dar regalos en lugar de palabras, recuerden al menos la "Pulsera Granate" de Kuprin.

amor en ucraniano

Las mejores declaraciones de amor en la literatura mundial.

Por supuesto, al leer este encabezado, muchos puedenrecuerda a Pierre Bezukhov, Natasha Rostov, y estas líneas: "Si no fuera yo, pero la persona más bella, inteligente y mejor del mundo ... te pediría tu mano y tu amor en este mismo momento". La famosa "Carta de Tatyana" a Eugene Onegin también muestra cuán sutilmente las señoritas de aquellos tiempos podían transmitir los sentimientos. Por supuesto, Pushkin fue un autor brillante, pero a los jóvenes de los siglos XVIII y XIX también les gustaba practicar la versificación y llenaban regularmente los álbumes de las chicas que les gustaban. También puede recordar Romeo y Julieta, Leila y Majnun, la historia y la declaración de amor del diplomático del Imperio ruso Nikolai Rezanov y la joven española Conchita Argüello, quien más tarde se convirtió en el prototipo del poema Avos de Andrei Voznesensky.

Entonces, en nuestro artículo dimos ejemplos de cómo"Te amo" sonará en todos los idiomas del mundo. Pero recuerde que muy a menudo las palabras no son lo principal, mucho en una relación está determinada por las acciones y acciones de sus adorados "almas gemelas".

Me gustó:
0
Publicaciones populares
Desarrollo Espiritual
Comida
yup