Los estudios comparativos son una ciencia que estudia procesos comparándolos. La palabra tiene raíces latinas. En traducción literal los estudios comparativos son comparación. Considere las características de esta disciplina.
Comparación, comparación se encuentran entre los máscategorías generales utilizadas en cultura y vida. En sus explicaciones posteriores a la "Metodología de las Humanidades", M. Bakhtin señaló que un texto solo puede vivir en contacto con un contexto diferente. Creía que fue en el punto de contacto cuando se les presentó el diálogo. Ella actúa como el tema principal de la literatura comparada. Los estudios comparativos son El método más importante para comprender la esencia del texto. En el marco de la creatividad, el método de comparación conduce a la aparición de significados figurativos. Están asociados con la simbolización y la metaforización. Muchos autores señalan que los estudios comparativos son método disciplinario general que incorpora unode los motivos clave del pensamiento humano. El principio de comparación es ampliamente utilizado en el estudio de los procesos sociales. En particular, se utiliza en el análisis de los fenómenos pedagógicos, sociales, políticos, de la ciencia internacional. Estudios de estudios comparativos, por ejemplo, la interacción de varios tipos de arte con la literatura.
Likhachev estudió literatura rusa antigua eninteracción con las artes visuales. Al mismo tiempo, el académico enfatizó que la "penetración mutua" era el resultado de su estructura interna. Mikhailov investigó la "musicalidad" en la literatura. Por él, el autor entendió la tendencia a componer el material de acuerdo con una ley más alta que la ley del material mismo. Vio obras literarias líricamente transformadas. Los estudios comparativos son una ciencia., permitiendo identificar los detalles de varias especiesart. Su interacción tiene diferentes niveles. En una forma transformada, "musicalidad" y "pictorialidad" se incluyen en la estructura de la literatura. Y el "arte" de las obras, por el contrario, penetra en las notas. Como resultado, la diferencia de los tipos de arte y su parentesco se revelan simultáneamente.
К ним относят принцип равноценности процессов exposición y percepción. Pero más precisamente, deberíamos hablar de su existencia única. El principio de "percepción de impacto" actúa como un ejemplo de manifestación directa y retroalimentación en el arte. La conocida teoría de las "influencias" en este sentido parece ser absolutamente correcta, ya que existieron y continuarán existiendo para siempre.
Между тем, теория "влияний" начинает вызывать duda cuando los comparativistas buscan presentarlo como la única perspectiva de estudio admisible. La crítica literaria comparativa, basada en las leyes del diálogo y la idea de la disciplina filológica como un "ciclo de comunicación", se basa en la equivalencia de los estados de la fuente y el destinatario de la información artística. Los conceptos de "influencia" e "impacto" están asociados con la opinión del remitente de la información. El término "percepción" tiene en cuenta la perspectiva del destinatario. Esto crea un proceso abierto, bilateral, inacabado e incompleto. En este sentido, el término "relaciones literarias" se considera el más correcto. Fue propuesto por Dyurishin, Zhirmunsky, Neupokoeva y otros científicos. Este concepto indica la naturaleza dialógica de la literatura comparada.
Como fuente de comparativaLa crítica literaria defiende la estética del romanticismo con sus principios inherentes de universalidad e historicismo. El concepto de poesía lírica como una combinación de todo tipo de artes, filosofía, literatura, vida cotidiana, especialmente percibida y significativa, la ironía y el entusiasmo sentaron las bases sobre las cuales surgieron los estudios comparativos. Esta dirección se completó en la investigación de Hegel. Realiza un análisis holístico de todos los estilos, épocas, géneros artísticos conocidos en su tiempo.
En jurisprudencia los estudios comparativos son método de investigación de sistemas reguladores de diferentesEstados a través de una comparación de estas estructuras, instituciones del mismo nombre, principios. Al mismo tiempo, el derecho comparado se considera una industria separada y una disciplina académica. El derecho comparado se ha utilizado en derecho desde la antigüedad. Sin embargo, se cree que el fundador de una industria separada es Montesquieu.
Ley comparativa puede ser utilizadatanto en relación con los estándares existentes como con los que existían anteriormente. Una comparación del mismo tipo de disposiciones, industrias, instituciones, eventos que tuvieron lugar en diferentes períodos se llama diacrónica. Pero con mayor frecuencia, los sistemas legales actuales y sus elementos son objeto de investigación. En este caso, están hablando de comparación sincrónica. En la práctica y la teoría también se distingue entre áreas de análisis. A nivel macro, se realizan estudios comparativos dentro de familias o sistemas legales. La microesfera implica el estudio de normas, instituciones, categorías.
Estudios comparativos en derecho llamadosGarantizar la renovación de la ciencia y el desarrollo de un nuevo instituto jurídico nacional e internacional que cumpla con las condiciones modernas. Es necesario un análisis comparativo para revelar las tendencias en el desarrollo de sistemas, las posibilidades y los límites de tomar prestados los logros de otras culturas, formas de preservar sus propias tradiciones, normas y valores. Los estudios comparativos pueden superar la idea predominante del desarrollo de la esfera jurídica. Sobre la base de un análisis comparativo, debe mejorarse la formación pública teórica general y profesional de especialistas. El conocimiento adquirido debería permitir a los abogados actuar tanto en el marco del sistema nacional como en la estructura integradora internacional. Estas tareas solo se pueden lograr a través de un enfoque integrado del problema. Se necesita una revisión cualitativa de las áreas de investigación existentes en ciencias. Igualmente importante es la experiencia extranjera en el uso del derecho comparado.