El verbo es una de las partes más importantes del discurso.Sirve para describir la acción, designar un determinado proceso, es decir, sin ella no habrá absolutamente nada, solo un nombre sin sentido para un fenómeno que no puede manifestarse de ninguna manera, habiéndose fijado en un determinado estado. Esta parte nominativa del discurso se caracteriza por caracteres morfológicos constantes como la apariencia, la recurrencia, la transición y la conjugación, mientras que el género, la cara, el número, el tiempo y el estado de ánimo son inconstantes. Esto último se discutirá en este artículo. ¿Cómo determinar el estado de ánimo de un verbo en ruso, qué afecta, para qué es necesario? Tratemos de entender y, lo que es más importante, recordar.
En principio, el estado de ánimo de algunos científicos.definido como "relación con la realidad". Vale la pena confesar una formulación bastante abstracta que no explica particularmente el significado de esta característica morfológica. Pero si intentas resolverlo, todo se vuelve muy claro.
Hay tres inclinaciones en total.El estado de ánimo indicativo en ruso indica una acción real y se usa en los tres tiempos: es el más común y, por lo tanto, el más fácil de recordar. O lo más difícil. Su existencia en tres formas temporales le permite conjugar verbos de todas las formas disponibles, por lo que debe memorizar una gran cantidad de terminaciones, lo que no siempre es tan fácil.
Imperativo en ruso tambiénse encuentra con bastante frecuencia. Denota una orden, una solicitud, una determinada instrucción: cualquier acción que una persona debe realizar no por su propia voluntad, sino por la voluntad del interlocutor. Los verbos en el estado de ánimo imperativo existen solo en dos formas, lo que, por supuesto, simplifica el trabajo con ellos, pero al mismo tiempo crea ciertas dificultades para aquellos que no son hablantes nativos del idioma ruso y no pueden elegir intuitivamente el final correcto.
Estado de ánimo condicional en ruso, todavíallamado subjuntivo, muestra un efecto poco realista, posible bajo ciertas condiciones. Se llama el más simple: solo hay una forma, que cambia solo por género, a la que se agrega una partícula; no es difícil determinar dicho elemento en el texto.
Ahora, cuando tenemos una idea básica de los estados de ánimo en el idioma ruso, los ejemplos nos ayudarán a comprender mejor la regla.
Entonces, continuamos considerando el imperativoestado de ánimo en ruso. Como se mencionó anteriormente, significa, sobre la base del nombre, un comando en cualquier forma: orden, solicitud, orden cortés: el tono semántico depende solo de la entonación, no hay características en la formación de la forma que dependen del motivo que el hablante pone.
El imperativo en ruso es una regla que se ha pospuesto en nuestro subconsciente, la aplicamos sin siquiera pensar. Pero aún así, es necesario entender por qué esto es así, y no de otra manera.
Para usar verbos enimperativo, en primer lugar, debe determinar a quién debe recurrir. Para dirigir la solicitud a la persona a quien el hablante se dirige a "usted", se utiliza la forma singular correspondiente. Para su formación, es necesario quitar la terminación del verbo en el modo indicativo (read-readU-read ..., run-runU-run ..., be-budU-bud...) y agrega una de las dos vocales (y o th) o signo suave (leer, correr, ser)Afortunadamente, los hablantes de ruso generalmente sienten intuitivamente qué final elegir, por lo que poner un verbo en segunda persona del modo imperativo singular generalmente no causa dificultades.
Si recurrimos a la persona "usted" o queremos dirigir nuestra solicitud a un grupo de personas, entonces "esos" simplemente se agregan a la forma singular del estado de ánimo imperativo (leer, correr, ser) - todo es mucho más simple de lo que parece a primera vista.
Pero este es el idioma ruso, ¿dónde está sin excepción? Nadie ha cancelado verbos en los que las vocales y consonantes raíz, o incluso la raíz, cambian completamente durante la conjugación. Por ejemplo, "comer-comer-comer, ir-ir-ir-ir". Aquí, desafortunadamente, la regla es inútil, ya sea la intuición o un conocimiento subconsciente banal de la forma necesaria, de lo contrario, nada.
Imperativo en rusoel tema más simple, para dominar que es necesario poder formar la forma singular de la segunda persona de este estado de ánimo, y si es necesario, simplemente agregue un final "educado".
Usar excepciones de formulario no es tan comúnser una dificultad seria para los hablantes nativos. Es cierto que los extranjeros tendrán que trabajar duro para comprender el estado de ánimo imperativo del verbo.
Primero, debe tener en cuenta el tipo de verbo: una forma imperfecta se forma solo a partir de verbos de un tipo imperfecto: responden la pregunta "¿Qué hacer?" (abierto-abierto-abierto), mientras que el aspecto perfecto, respectivamente, - solo de perfecto - con la pregunta "¿Qué hacer?" (entreabierto)
Otra cosa interesante relacionada con la forma imperfecta del verbo: la presencia del sufijo "va" después de las raíces "zna-", "yes-", "sta" (como en las palabras CONOCER, DAR, INSERTAR) Por lo general, para la formación del modo imperativo, el verbo se coloca en primera persona del singular correspondiente al pronombre "I" (Lo sé, sí, me levanto), es decir, este sufijo desaparece, como en todas las demás formas del verbo (sabe, da, consigue) Pero en el estado de ánimo imperativo, el sufijo regresa (APRENDER, DAR, LEVANTARSE), no puedes olvidarlo en ningún caso.
Pasamos al modo condicional subjuntivo.Aquí todo es mucho más simple que incluso en el imperativo. La peculiaridad de usar esta inclinación es que el tiempo pasado se usa para su formación, que varía de acuerdo con el género y el número del objeto de enunciado, es decir, para decir sobre el sujeto en singular, usamos el singular del tiempo pasado (fue, dibujó), y si estamos hablando de un grupo de personas o de alguien a quien respetuosamente nos referimos a "usted", el plural del mismo tiempo pasado (indicado, hablado)
El segundo componente del modo subjuntivo son las partículas “por” y “b”; su elección depende del contexto y la mayoría de las veces está determinada por la armonía de la frase.
Es decir, cuando queremos mostrar la posibilidad de acción bajo cualquier condición, tomamos el verbo en la forma apropiada del tiempo pasado y le agregamos la partícula necesaria: diría, iría, se reiría.
Esta forma, por cierto, se usa no solo para expresar acciones bajo una determinada condición, sino también en el caso en que queremos expresar sueños, deseos (me gustaría soñar) y preocupaciones, dudas (no sucedería)Quizás sería más correcto decir que todos estos tonos se usan por igual, por lo tanto, el nombre "estado de ánimo condicional" utilizado en los libros de texto de la escuela es muy arbitrario (aparece un juego de palabras divertido), es mejor usar el término "estado de ánimo subjuntivo".
En principio, toda la teoría se establece anteriormente de acuerdo con la simple regla del estado de ánimo en ruso. La tabla ayudará a arreglarlo.
Inclinación | Como se forma | Ejemplos |
Indicativo | Según las reglas de conjugación de verbos | Atrapado, rechazar, cantaré |
El subjuntivo | La forma correspondiente de tiempo pasado + would | Se iría, aparecería, diría |
Imperativo | Singular: la forma personal del verbo es la terminación + y / / / Plural: singular + TE | Hablar en seco |
Para la consolidación final del material adquirido, intente poner los siguientes verbos en diferentes estados de ánimo.
Indicativo, subjuntivo e imperativo.estados de ánimo: esta es una de esas reglas básicas que no requiere una memorización especial y se aplica en su mayor parte automáticamente, de acuerdo con el sentido del lenguaje que tiene cada uno de sus hablantes. Pero al mismo tiempo, en ningún caso se puede negar la necesidad de estudiar al menos una teoría básica: sin conocer las reglas, nunca podrá comprender ciertas características de un fenómeno lingüístico.
En cualquier caso, la práctica es a veces mucho másun maestro efectivo que una teoría seca. Una gran ventaja de este caso particular es que aplicamos esta regla todos los días, por lo que no es difícil asimilarla.