/ / Qué es la transcripción, sus signos y la pronunciación correcta en inglés

¿Qué es la transcripción, sus signos y la pronunciación correcta en inglés?

El inglés es uno de los principales idiomas del mundo, esconsideran a sus familiares más de 500 millones de personas, y el mismo número lo posee en mayor o menor medida. Comenzando a aprender inglés, en primer lugar nos enfrentamos con el desarrollo del vocabulario del idioma, su gramática y, por supuesto, la pronunciación. ¿Cómo leer la palabra correctamente, especialmente si su ortografía es claramente diferente de la designación del sonido? La transcripción te ayudará con esto. Y qué es la transcripción, su designación y formas de lectura, aprenderá de nuestro artículo. Después de un estudio cuidadoso, puede pronunciar fácilmente incluso las palabras más complejas, así como usar el diccionario y los materiales educativos donde se usa ampliamente.

¿Qué es la transcripción?

Entonces, ¿qué es la transcripción?

Si toma una definición científica, entonces este es un sistemaregistros de signos y reglas para su combinación, que están diseñados para registrar la pronunciación correcta de la palabra. Es decir, de hecho, escribimos una cosa, pero en el sonido obtenemos algo completamente diferente. Habiendo aprendido los signos de la transcripción en inglés, así como las combinaciones básicas de letras, puede dominar fácilmente cualquier texto escrito en inglés. De hecho, en este idioma, así como en ruso, a menudo las palabras se escriben de una manera completamente diferente de la que se pronuncian, y a veces es necesario memorizar su lectura correcta para evitar errores en el futuro.

Señales y reglas básicas para leer la transcripción en inglés

signos de transcripción en inglés
Para transmitir la pronunciación correcta del inglésde palabras, se inventó el alfabeto fonético, en él los sonidos están indicados por signos fonéticos especiales. Tenga en cuenta que, a pesar de que hay 26 letras en el idioma inglés, hay hasta 44 sonidos en él. Por lo tanto, para la mejor adquisición del idioma, debe prestarles mucha atención. En general, la transmisión de pronunciación existe en cualquier idioma, por lo tanto, se usan varios caracteres no solo para el idioma inglés, sino, por ejemplo, para la transcripción de palabras rusas. Esto es muy conveniente, dado que las reglas son bastante estándar, y al recordarlas cuidadosamente, puede transmitir los sonidos de absolutamente cualquier unidad de idioma. Sabiendo qué es la transcripción en general, comencemos a estudiarla. Las siguientes son reglas para leer vocales, dos vocales y consonantes.

Leemos los sonidos de las vocales correctamente

i ː es un sonido vocal largo y estresado "y", por ejemplo: té, mar;
ɪ - un sonido corto y sin estrés (pero a veces puede ser impactante) entre la "y" y "s" rusas, los ejemplos son poco, negocios;
æ - pronunciado como un sonido claro y percusivo, similar a algo entre "a" y "e", por ejemplo: gato, rata;
ɑː - un sonido largo y profundo "a", ejemplos - automóvil, corazón;
ɔː - También un sonido largo y abierto "o", leer las palabras ordenar, tablero;
ʊ - un sonido muy corto "y", por ejemplo: put, could;
u ː - por el contrario, un sonido largo y ligeramente suavizado "y", por ejemplo - tonto, zapatos;
ʌ - por sonido más cercano al sonido de percusión "a", por ejemplo: arriba, pareja;
ɜ ː - un pequeño sonido largo entre "ё" y "о", léelo - gire;
ə - un sonido corto, no del todo inteligible "a", en las palabras hasta, alias;
e - sonido "e" ligeramente suavizado, por ejemplo: cama, cabecera;
ɒ - un sonido similar a algo entre о y а en roca, cuerpo.

Reglas para leer sonidos de dos vocales (diptongos)

transcripciones de palabras rusas
eɪ - un hey ligeramente relajado, por ejemplo: bandeja, marca;
aɪ - se lee simplemente como "ay", en las palabras cielo, comprar, etc.
ɔɪ - pronunciado como "oops", por ejemplo: alegría, niño;
ɪə - un cruce entre "IE" e "IY", por ejemplo: miedo, aquí;
- el sonido "ea", donde la última "a" no está estresada, en las palabras cabello, allí, etc.
ʊə - un sonido largo "y", al final del cual se escucha una "a" arrastrada, por ejemplo: gira, pobre;
unʊ - un sonido levemente suavizado "ay", en las palabras pantalones, hora;
əʊ - también un poco suave "oh" como broma, vete.

Leer sonidos consonantes

p - sonido claro, enérgico "p", ejemplos - estacionamiento, abierto;
b - también una clara "b" en el tablero, abandona las capas;
t - el sonido "t", pero al pronunciarlo, ponemos el idioma un poco más alto que pronunciar un sonido ruso similar, por ejemplo: tronco, recibo;
d - una "d" clara en las palabras add, publicidad;
k - el sonido "k" en palabras como cuerda, escuela;
g - pronunciado de manera similar al "g" ruso, por ejemplo: gracia, de acuerdo;
tʃ - nuevamente un sonido "h" ligeramente suavizado, en las palabras chance, catch;
dʒ - un sonido fuerte y percusivo entre "h" y "g", generalmente en ruso se transmite como John, Jackson, por ejemplo: selva, lógica;
f - lo mismo que la "f" rusa, por ejemplo: tonto, suficiente;
v - se lee simplemente como "en", por ejemplo: voz, voz;
θ - un sonido que es bastante difícil de pronunciar, intente agarrar la lengua entre los dientes y decir "c" o "f", por ejemplo: gracias, étnico;
ð - la regla de pronunciación es la misma que el sonido anterior, intente pronunciar "z" o "b" con una voz, por ejemplo: ahí, esto;
s - sonido, casi idéntico a la "s" rusa, en las palabras domingo, este;
z - pronunciación cercana a la "z" rusa, por ejemplo: zebra, resign;
ʃ - también cerca de "sh" ruso, solo un poco más suave, en las palabras brillo, acción;
ʒ - solo un sonido suave "g", por ejemplo: visual, habitual;
h - el sonido "x", apenas audible pronunciado en la exhalación, por ejemplo: cabeza, colina;
m - solo el sonido "m", por ejemplo: madre, mouse;
n - pronunciado casi lo mismo que la "n" rusa, solo que elevamos el idioma un poco más alto al cielo, en las palabras nota, conocimiento;
ŋ - el sonido "n", claramente pronunciado "en la nariz", por ejemplo, cantar, leer
l - similar a la "l" rusa, pero no suave o dura, sino algo intermedio, por ejemplo: risa, legal;
r - el sonido de meju "r" y "l", además, suavizado, en las palabras al azar, orden;
j - un sonido muy cercano al "th" ruso, por ejemplo: todavía, usted;
w - un sonido corto pronunciado entre "y" y "in", en las palabras qué, dónde, uno.

Estos fueron los principales signos de la transmisión de la pronunciación en inglés. Después de estudiarlos cuidadosamente y saber qué es la transcripción, ahora leerá cualquier palabra en inglés sin mucha dificultad.

Me gustó:
0
Publicaciones populares
Desarrollo Espiritual
Comida
yup