/ / Ruka pere ruku: značenje i podrijetlo frazeološke jedinice

Ruka pere ruku: značenje i podrijetlo frazeološke jedinice

Najčešće, kad zvuči poslovica „ruka ruku opere“, ljudi imaju asocijacije na lopovski svijet. To ne čudi, jer među ljudima ova fraza također ima rimovani nastavak - "lopov krije lopova".

gornji tok rijeke

Naravno, u originalu ovaj izraz ima takvenije bilo važno, jer je u naš jezik ušao s latinskog. "Manus manum lavat" - tako zvuči poslovica mrtvim svečanim jezikom. Ako vjerujete povijesti, prvi je izrekao frazu "ruka pere ruku" i uveo je u upotrebu Platon, iako je nemoguće sa sigurnošću govoriti o autorstvu tako drevne izjave.

ruka pere ruku
Značenje frazeološke jedinice uopće se nije promijenilos vremenom, jer se nije promijenila niti jedna poslovica koja je došla iz latinskog. Na primjer, "homo homini lupus est" (čovjek čovjeku - vuk) danas se koristi u istom smislu u kojem se koristio prije stotinama godina. Očito, ovo potvrđuje duboku mudrost latinskih krilatica, kojima nisu potrebni dodaci ili novovjekovna tumačenja. Ali naši su to ljudi, naravno, uspjeli krivo shvatiti i koristiti na svoj način.

O uzajamnoj pomoći i prijateljstvu

Ako pokušate razabrati izraz "ruka rukupere “s gledišta logike, tada će se vrlo jasno vidjeti analogija sa životnim situacijama. Za to možete upotrijebiti i crni humor.

frazeološka jedinica pranje ruku
Teško je zamisliti kako jednoruki čovjekpere jedinu ruku prije jela, ali vlasnici dviju ruku lako i lako se nose s tim zadatkom. Isto se događa u životu - osoba sama ponekad ne može postići željeni rezultat, a pomoć prijatelja koji dođe na vrijeme uvijek će joj pomoći. To sugerira da su socijalni kontakti i prijateljstva uvijek korisni i učinkoviti, a ponosnim i neovisnim ljudima je puno teže postići svoj cilj u ovom životu. Vrlo je jednostavno na primjeru pokazati kako ruka pere ruku. Maturant ne baš prestižnog sveučilišta vodit će dugu i zamornu borbu da pronađe dobar posao u nepoznatom gradu, a potraga za njim može završiti ni u čemu. Ali student koji je tijekom studija uspio uspostaviti korisne kontakte, za tren će dobiti dobar posao.

O ilegalnoj djelatnosti "po definiciji"

Međutim, frazeološka jedinica "ruka pere ruku" je u potpunostinije uzalud primljen nastavak „lopov krije lopova“, a to je zbog naše iskrivljene stvarnosti. Sada se nitko ne srami reći da zarađuje za život na ne posve iskren način ili da radije ne daje novac svojim podređenima kako bi kupio kuću u glavnom gradu ili imao drugi odmor u inozemstvu.

značenje pranja ruku
Naravno, ovaj je nastavak "lopova" jakiskrivljuje izvorno značenje poslovice i vulgarizira ga. Ljudi imaju jaku povezanost s nečim nepoštenim, prljavim i protuzakonitim, ali izvorno značenje ovog izraza vrlo je plemenito. Malo je vjerojatno da će biti moguće zamisliti kako drevni mudraci s lopovskim izgledom otvaraju otrcane diplomate, zamjenjuju novac primljen za sumnjive aktivnosti i međusobno šapuću da ruka, međutim, pere ruku. Istina, to ne znači da u to vrijeme nije bilo krađe i želje za prisvajanjem tuđe - baš tada o tome nisu razgovarali s ponosom ili samozadovoljstvom.

Važnost etimologije

Nevjerojatno je koliko sam analoga nabaviomodernost frazeološka jedinica "ruka ruku pere". Značenje ove poslovice može se otkriti uz pomoć drugih fraza, kao što su, na primjer, "gavran vrani neće izbiti oči" ili "onaj koji nije ratnik na terenu". "Službeno" puna poslovica izgleda ovako: "Ruka pere ruku, a obje su bijele." Jedno od utvrđenih značenja ove frazeološke jedinice je upravo to da se ljudi mogu neiskrenim djelima pokrivati ​​jedni druge. Međutim, ovo se značenje može naći u frazeološkim rječnicima ruskog jezika, gdje iz nekog razloga nije navedena etimologija ove fraze i nije objašnjeno njezino izvorno značenje. Najbolje je zapamtiti ovo tumačenje ove frazeološke jedinice: složeni zadatak najbolje je obaviti zajedno, tada možete računati na pozitivan rezultat.

volio:
0
Popularni postovi
Duhovni razvoj
hrana
y