Høflighet i enhver situasjon er særegentrekk hos en veloppdragen person. Over hele verden, etter å ha forårsaket noen ulemper, bør du be om unnskyldning. Og hvis du ber om tilgivelse for angsten, for eksempel, spør et spørsmål eller spør, vil du vise deg selv i det mest gunstige lyset. Etter å ha reist til utlandet eller bare hatt en samtale med engelsktalende, kan du se at de ber om tilgivelse mye oftere enn vi gjør. Hvorfor dette skjer, samt alternativer for hvordan du kan si "beklager" på engelsk, i hvilke situasjoner de bruker visse setninger, vil vi vurdere i vår artikkel. Dette emnet er veldig enkelt, det er nok å huske flere fraser og huske de vanligste og mest aktuelle situasjonene for bruken.
Du vet sikkert det vanligsteordene i vårt tilfelle er "beklager" og "unnskyld meg". Det er viktig å huske at den første brukes når du for eksempel har noe å tilgi. For eksempel presset du en passasjer i et kjøretøy ved et uhell, tråkket på noens fot. I dette tilfellet vil det være mer passende å si: "Jeg beklager." Hvis du er veldig lei deg for det du har gjort, kan du si: "Jeg er så lei meg." I noen andre situasjoner kan du også bruke uttrykkene som er foreslått nedenfor.
"Beklager å bry deg" på engelsk kanuttrykt i et annet ord, nemlig "unnskyld". Hvis du for eksempel vil spørre, hva er klokka, hvordan komme til et bestemt reisemål, avbryte noens samtale og så videre, bør og bør denne kombinasjonen brukes, for eksempel:
Husk! I en situasjon hvor du ved et uhell har nyset, vil "beklager" på engelsk uttrykkes med kombinasjonen av "unnskyld meg".
Selvfølgelig er det andre former for høflige unnskyldninger. La oss se på slike situasjoner.
I en situasjon der du ikke har hørt noe, ellermisforstått, ville det være aktuelt å spørre: "Tilgi meg?" Dette på russisk ekvivalent betyr: "Beklager (kan du snakke om igjen)?" Selve ordet "benådning" er av fransk opprinnelse og kan brukes som substantiv og som et verb. For øvrig regnes denne formen for høflighet som mer raffinert og sofistikert. eksempler:
Vurder dialogen:
- Hva heter du? - Hva heter du (dvs. for- og etternavn)?
- Sriniwasan Lakshminarashimhan - Srinivasan Lakshminarashimhan
- Unnskyld meg? - Unnskyld meg?
- Vent, bedre jeg vil stave det for deg - Vent, jeg bør stave det for deg.
Et annet ord - "unnskyld" - brukes inår din feil er ekstremt alvorlig, eller hvis du ber en offisiell skriftlig unnskyldning. Det må sies at denne formen sjelden brukes i ordinær tale. eksempler:
Nå er du kjent med hvordan du bruker iforskjellige situasjoner ordet "beklager". Oversettelsen til engelsk av dette uttrykket vil være annerledes. Husk å huske forskjellen mellom "beklager" og "unnskyld meg", samt bruk av kombinasjoner med "benådning". Tross alt må du være høflig alltid og overalt.