/ / „Tânțarul nasului nu va submina”: semnificația unității frazeologice, originea sa

„Tânțarul nasului nu va submina”: semnificația unității frazeologice, originea sa

Frazeologismele sunt expresii stabile, cucu ajutorul cărora puteți evalua oamenii, comportamentul lor, cuvintele, acțiunile, faptele etc. Cu toate acestea, înainte de a le folosi în discursul dvs., ar trebui să le cunoașteți semnificația, în ce stil pot fi folosiți.

Multe unități frazeologice nu ar trebui luateliteralmente. Sunt figurative, ceea ce înseamnă că interpretarea lor poate fi complet diferită decât s-ar putea crede. În plus, unele expresii sunt atât de expresive încât ar trebui folosite doar într-un cadru informal sau pentru arta în jurnalism.

În acest articol, ne vom uita la un astfel de sustenabilcifra de afaceri, ca „un țânțar nu va submina nasul”: semnificația unității frazeologice, istoria originii sale, cuvinte similare în sens și combinațiile lor. Să aflăm unde este potrivit să se utilizeze o astfel de expresie.

„Tânțarul nu va submina nasul”: semnificația unității frazeologice

Cea mai exactă definiție a acestei expresii ne va ajuta cu dicționare dovedite, bine cunoscute, cu autoritate, în care puteți avea încredere. Acesta este sensibilul SI Ozhegov și frazeologic MI Stepanova.

nasul de țânțari nu va submina semnificația unității frazeologice

În colecția sa, Serghei Ivanovici dă următoarea definiție expresiei: „Nu poți găsi vina, deoarece se face foarte bine”. Există o notă - „stil conversațional”.

Înțelesul unității frazeologice „un țânțar nu va submina nasul” în dicționarul turnurilor stabile, editat de MI Stepanova: „s-a făcut ceva bine, cu atenție, nu este nimic de reproșat”.

După cum putem vedea, expresia în cauză caracterizează munca realizată în mod ideal. Dar unde nasul de țânțari? Etimologia unității frazeologice ne va dezvălui această enigmă.

Istoria originii expresiei

Cum apare o cifră de afaceri constantă? Ei vin la noi din Biblie, mitologie, ficțiune, evenimente istorice. Sunt arta populară, zicerea cuiva.

Să ne oprim asupra spuselor strămoșilor noștri.Mulțumită lor au apărut multe expresii stabile. Au observat diverse acțiuni, fenomene și au generat unități frazeologice cu enunțurile lor. Erau atât de strălucitori și încăpători încât au devenit populari. Au fost amintite, transmise din generație în generație. Și lingviști precum Dahl le-au adunat, au creat dicționare de fraze stabile, din care acum învățăm interpretarea și etimologia lor.

În același mod, consideratexpresie. Nu are un autor specific. Strămoșii noștri includeau adesea observații despre comportamentul animalelor în spusele lor înțelepte. În acest caz, o insectă. Tantarul are o intepatura ascutita, atat de miniatura incat nu este nicaieri mai subtire. Când lucrarea a fost perfectă, au spus că această insectă nu va submina nasul. Adică, nu există nicăieri mai bine.

semnificația nasului de țânțar unitate frazeologică nu va submina

Există, de asemenea, o versiune în care a fost menționat nasul de țânțarilegătură cu o astfel de muncă solidă și bună, ca urmare a căreia nici înțepătura unui țânțar nu se va strecura. Totul este atât de neted și neted încât nu există nici cea mai mică decalare. Așa a apărut expresia „un țânțar nu-ți va submina nasul”.

Am examinat semnificația unității frazeologice și originea acesteia. Să luăm expresii care au o semnificație apropiată.

Sinonime

Dintre cele populare, asemănătoare ca semnificație, se pot distinge combinații precum „fără probleme și fără probleme”, „nu vei săpa”, „dincolo de laudă”.

nasul de țânțari nu va submina expresia

Au aceeași interpretare ca și semnificația unității frazeologice „un țânțar nu va submina nasul”. Aceste expresii pot caracteriza figurativ o lucrare perfect executată.

utilizare

Unde este potrivit să se utilizeze unitatea frazeologică „țânțarnu va submina nasul? Expresia va îmbogăți vorbirea colocvială, textele jurnalistice, operele scriitorilor. În literatură și în mass-media se pot găsi deseori cifre de afaceri constante.

Când munca cuiva îi place ochilor și nu este nimic de reproșat, stăpânii cuvântului scriu despre o astfel de lucrare: „un țânțar nu va submina nasul”. Înțelesul unei unități frazeologice exprimă laude mai bine decât orice cuvinte.

a placut:
0
Postări populare
Dezvoltarea spirituală
alimente
y