За многе је „Марлезон балет” само фраза из филма, али је истовремено и стара прелепа представа краљевског двора Француске са занимљивом историјом стварања.
Првобитно "Марлесон балет" (илиМерлизонски) био је један од делова забавног програма краљевског бала. Први пут је уведен за време владавине Хенрија ИИИ од Валоа (1551-1574).
У то доба било је уобичајено да се победи жанрсцене, фрагменти из живота свих сектора француског друштва послужили су као заплет за продукције. Дакле, један од 16 чинова балета се зове "Сељаци", други - "Паге", трећи - "Племићи". Наравно, теме за представе биле су сцене из ловачког живота. Превод имена "Марлезон Баллет" значи "Балет о лову на дроздове".
Песме и музика, скице костима и пејзажа,постављање игара и кореографских бројева – једини аутор свега овога био је Луј КСИИИ, као и још неких музичких дела. Године 1967. објављена је плоча са музиком Лудовика у извођењу инструменталног ансамбла под вођством Жака Шајеа.
Само ово дело није било балет у свом најчистијем облику. Ово је представа која укључује рецитовање поезије, разговорне скечеве, песме и инструменталне скечеве.
Речи „Марлесон балет” то значедесиће се неки занимљив, гротескни догађај. Његов први део персонификује нешто досадно, које траје невероватно дуго и носи тајну претњу.
Данас су све фразе повезане са именомбалет, користе се веома често. Постали су руски бренд. На интернету, под овим именом, постоје приче и скице за домаћинство. На пример, тема доласка свекрве, која не доводи памет на ивицу. Чини се, где је свекрва из московске области, а где је Луј КСИИИ. "Други део балета Марлезон" подсећа на нешто оштро, брзо, неочекивано пуца, нешто попут "Па ко би помислио!" или нешто ван контроле, по неочекиваном сценарију.
Али сама фраза је веома лепа. Одмах се сећам „наклона“ Јурија Дубровина, који га изговара у улози краљевског собара, и целог овог славног филма.