Como dijo Sherlock Holmes, una gota de aguaUna persona pensante y pensante puede sacar conclusiones lógicas sobre la existencia del Mar Negro o las Cataratas del Niágara, incluso si nunca ha visto uno u otro en su vida. Estamos hablando del hecho de que cualquier acción tiene resultados en el futuro, si hay una razón, entonces hay una consecuencia.
Tal es el significado del proverbio "la madera se corta, las virutas vuelan". Es cierto que su significado muestra que el resultado no siempre es positivo.
Imagine que se está produciendo una tala.Los árboles caen uno tras otro, y en el proceso se eleva el polvo, vuelan en todas las direcciones hacia pedazos de madera dañada. Es bueno si no lastiman a nadie, pero tal astilla puede doler y cegar. Cuando dicen "el bosque está cortado, las fichas vuelan", el significado es el siguiente: para lograr un resultado bueno y deseado, es posible que tengas que sufrir pequeños daños por las fichas. Pero no es comparable con un objetivo más global y colosal: la madera resultante. En el idioma ucraniano hay un proverbio similar en significado. Se lee de la siguiente manera: "escombros: tiene polvo", que se puede traducir como "donde hay harina, siempre hay polvo".
Otro sentido de este proverbio, más económico, los chips voladores son pequeños, pero costos obligatorios de producción.
Значение пословиц "лес рубят — щепки летят" и "не sería felicidad, pero la desgracia ayudó "es el significado opuesto, aunque a menudo se confunden. Entonces, en el primer caso, significa que en el camino para lograr un bien, y lo más importante, el resultado deseado, es posible que tenga que soportar las consecuencias negativas. En el segundo el caso significa que a veces una molestia puede conducir a consecuencias buenas, impredecibles e inesperadas, a veces las personas se confunden en el sentido de estos dos dichos y los usan mal.
Hay una suposición interesante de que este proverbiorefiriéndose a conceptos más amplios, como naciones enteras. ¿Cómo entender "el bosque se corta - las virutas vuelan" en este caso? Por lo tanto, un bosque puede asociarse con un pueblo o una nación en el proceso de cambio (tala). A veces, estos cambios son bastante positivos y traen algo bueno, pero cualquier cambio causará víctimas inocentes. En este caso, los chips significan destinos humanos rotos.
El significado de los proverbios "el bosque está cortado - las virutas vuelan" y "noromper huevos, no freír los huevos revueltos "tiene un significado cercano. En cualquier caso, se entiende que en el camino hacia una meta grande y buena no se puede prescindir de concesiones y posibles inconvenientes. Pero si en una conversación sobre cortar madera, las astillas son opcionales y no muy significativas factor, en el caso de los huevos revueltos, se entiende que los sacrificios (huevos rotos) son indispensables.
Muchos consideran erróneamente el significado de los proverbios "bosque".picado - las astillas vuelan "y" cuanto más se adentra en el bosque - más leña "es lo mismo, porque en el primer y segundo caso estamos hablando de bosques y árboles. Pero esto no es del todo cierto. El segundo dicho implica que cualquier negocio en el proceso de ejecución puede traer todo cada vez más sorpresas, y cuanto más lejos, mayores problemas puede encontrar.
El idioma ruso es rico no solo en palabras, sino tambiénunidades fraseológicas, expresiones aladas, refranes y proverbios. Al usarlos, satura el discurso, lo hace aún más colorido y rico, y también muestra su nivel intelectual con dignidad. Sin embargo, es importante usar las frases correctas para el lugar, de lo contrario, te burlarás, en lugar de destellar tu mente. Ahora, conociendo el significado correcto de los proverbios "cortar madera - las virutas vuelan", "sin romper los huevos, no freír los huevos fritos", "cuanto más lejos en el bosque - más leña", puede usarlos en su lugar.