Dato curioso:cuánto de lo que consideramos nuestro, nuestro, es prestado por el origen. Tomemos, por ejemplo, nombres "nativos rusos" como Olga (escandinava), Catherine (griega), Mary (hebrea) o Vadim (prestada del árabe), Paul (latina) ... El hecho es que con la adopción del cristianismo en
Rusia ha cambiado la tradición de nombrar. Antes de eso, la composición de los nombres estaba influenciada por los vikingos, de ahí el gran número de escandinavos por origen (Igor, Oleg).
Los nombres eslavos verdaderos permanecieron durante mucho tiempo.olvidado Después de todo, los niños después del bautismo de Rusia no fueron llamados arbitrariamente, no por elección, sino según el calendario del calendario. Los nombres primordialmente rusos fueron suplantados por cristianos "nuevos" - griegos, latinos, judíos. Y solo recientemente comenzó a revivir la tradición de nombrar niños "en eslavo". ¿Cuáles son estos nombres nativos rusos? En primer lugar, contienen una etimología "transparente". Es decir, entendemos su significado sin interpretaciones adicionales. Por ejemplo, Lyudmila, Svetlana, Vladimir, Velimir. Con la raíz "-slav" (famoso, glorioso) hay una gran cantidad de nombres. Esto no solo nos es familiar a Vladislav, Svyatoslav, Yaroslav. Esto y Wenceslao, Izyaslav, Ratislav, Pereslav. Y las mujeres: Miroslav, Putislav, Bohuslav, Vedislav. Los nombres rusos contienen otras raíces significativas. Por ejemplo, "Yar" - del dios del sol eslavo Yarily: Yarin, Yaroslav, Yaromir (-a), Yaromil, Svetoyar, Yaropolk. Estos nombres nativos rusos (eslavos orientales) se conocen de la raíz "Svet": Svetopolk, Svetozar, Svetomir, Svetogor, Peresvet, Svetolik, Svetoslav ...
Llamando a un bebé, nuestros ancestros lejanos trataron de enfatizar.
cualquier lineaPor lo tanto, los pequeños tenían nombres temporales, más bien apodos, que más tarde, después de muchos siglos, se convirtieron en apellidos: Silent, Nezhdan, First, Tretyak. Solo más tarde, en la ceremonia de cortar el cabello, es decir, cuando el bebé tenía un año y tres años, fue llamado nuevamente. También hubo tradiciones de cambio de nombre. Por ejemplo, después de alcanzar la mayoría de edad, después de la recuperación, después del matrimonio a una edad madura. Se creía que el nombre lleva destino. Además, había ciertas prohibiciones. Era imposible nombrar al niño por el nombre de los miembros de la familia que vivían en la casa o por los hijos mayores fallecidos. Durante mucho tiempo ha llevado a la tradición a llamar "según el abuelo", porque se creía que la proporción se transmite a través de una generación. ¿Qué otros nombres nativos rusos podemos recordar? Por supuesto, con la raíz "Dios" ("Dios"): Bogdan, Bozhen, Bogolyub, Bogumil (-a), Bozhidar ... Había muchos nombres con el elemento de "bueno": Bendito, Blagomir, pero más a menudo con Eslavo Oriental - ": Dobroslav, Dobromir, Dobromil, Dobronrav, Dobrynya. La raíz del "amor" también estaba muy extendida: Lubomir, Lyuboslav, Lyubomysl, Love, Lyubava.
Исконно русские имена несли положительный посыл, Brillantes connotaciones positivas. Por lo tanto, las raíces (palabras) más elegidas con un valor amable y brillante. Los nombres rusos completos a menudo consistían en dos partes. Es necesario recordar antropónimos tan maravillosos como Radoslaw, Radmir, Radosvet, Lada, Milana, Milena, Milorad, Milovan. Así como los últimos (ya que contienen la incompletitud eslavo antiguo) Zlatomir, Zlata, Zlatoyar, Zlatogor. Los nombres rusos originales Ruslan o Rostislav siguen siendo populares hoy en día, pero los olvidados como Zabava, Boyan, Siyan, Dobrava son dignos de atención.