Para entender la diferencia entre Europa yEn la civilización oriental, basta con escuchar lo que dicen en el mundo árabe sobre el tema eterno, sobre el amor. Biológicamente, los europeos y los pueblos semíticos son una sola especie: una persona razonable, pero mentalmente, psicológicamente, las diferencias son tales que no se pueden superar, pero solo se pueden unir, si existe, por supuesto, un deseo. Los pueblos orientales son extremadamente sensuales y viven, por así decirlo, con amor aquí y ahora. Ellos no entienden el sueño europeo, al igual que nosotros no entendemos su sutil pragmatismo en esta esfera de las relaciones humanas. La sabiduría oriental dice: para ser feliz en la vida, necesitas comer carne, montar carne y pegar carne con amor con amor. En Europa, una imagen tan pragmática no podría surgir en principio.
"Canción de canciones" y sabiduría oriental con ella.
Este libro del Antiguo Testamento fue creado por Salomón,El hombre es el más sabio de los más sabios. Y a juzgar por sus textos, la forma en que es. "Canción de canciones" es un poema que temáticamente consta de dos partes. En el primero, el amado habla de su amado, y en el segundo, el amado de su amado. El temperamento físico de ambos héroes es asombroso. Se describen de pies a cabeza, saboreando cada curva del cuerpo de un ser querido. Mirar a los ojos en esta sabiduría concentrada está completamente ausente. Ella cuenta sobre qué tipo de felicidad es: "quedarse dormido en el hombro de un ser querido, haberlo cubierto con su mano izquierda, haber cansado su cuerpo de amor". Estas son citas reales. La sabiduría oriental se los dio a la iglesia, que interpreta alegóricamente las expresiones aladas. Pero entregue este libro a una persona ignorante, él dirá que se trata de un erotismo sublime, una manifestación de amor entre un hombre y una mujer, que se describen con el arte más elevado, porque detrás de la simplicidad de la presentación no se nota ningún arte. Y Salomón no toca ninguna norma moral en su brillante poema, porque su naturaleza sensual no sabe amar en el futuro, sino ahora, en esta cama. Salomón y su segunda gente no conocen otros sentimientos en el amor.
Mujer - un almacén de placer
Guerreros árabes por la fe en el paraíso esperan el cielo.La belleza de Guria. Y la sabiduría oriental acerca de una mujer habla solo de este lado. Por lo tanto, no es sorprendente que las mujeres que han madurado y se jubilen desde el amanecer a la edad de 15 a 28 años dejen de interesar a los poetas árabes. Incluso Omar Khayyam dedica su deleite a los "capullos" de rosas, en los que "el rocío de las lágrimas tiembla". Y no es por nada que Dios en el Antiguo Testamento bendice constantemente a la mujer oriental con fertilidad. Si deja de ser un almacén de placeres, entonces debe encontrar la felicidad en otro, en la continuación del tipo de su soberano. El poeta con un increíble anhelo expresa su comprensión árabe del amor: “Incluso con los amigos más hermosos, intente irse sin lágrimas y sin agonía. Todo pasará. La belleza es fugaz: no la sostengas, se te escapa de las manos ". ¿Cómo puede ser que el amor supere el tiempo? Ni los poetas semitas ni los semitas entienden esto. Su visión pragmática del mundo les hace apreciar a los jóvenes cien veces más fuertes que los europeos, que se ven a sí mismos como jóvenes de 40 años, en sus sueños. Un árabe se ve a sí mismo solo como un joven de 20 años, cuando "el amor se está quemando" y priva a la persona de "día y noche". "El amor es sin pecado, puro, porque eres joven", el poeta árabe expresa el pensamiento general de su pueblo.
“Como los brotes, amor; como cogollos, fuego
Mientras la sangre está hirviendo y burbujeando, hastaEl sentido de la vida, dice la sabiduría oriental sobre el amor. Y termina: quien no ha amado hasta los veinte, casi nunca amará a alguien. Por lo tanto, no es sin razón que surjan asociaciones con el "tiempo de dispersión y de recolección" bíblico. La persona oriental percibe la fugacidad del tiempo como un castigo por su ardiente deseo de vivir. Y en el amor, él, ante todo, ve su transitoriedad.
Y el amor - sin trampas!
Desde un punto de vista europeo parece extrañoque en su folklore, en la cultura poética y en la sabiduría cotidiana no hay motivos para traicionar al amor, como si este componente en la relación entre un hombre y una mujer no estuviera en la naturaleza. Pero no hay nada extraño si uno ve el amor como una llama joven y fresca que todo lo devora, como un capullo de rosa, que aún vive con la premonición de que un abejorro se sentará sobre él. Y la conclusión: la vejez es digna de sabiduría, y la juventud es amor. Cómo logran distinguir entre la vejez y la juventud, es muy difícil de entender para los europeos.
El amor es el comienzo de la vida adulta.
No, esto no es sabiduría oriental.Esta regla oriental sobre el amor, o incluso más, es la ley de la vida, que se sigue estrictamente. Incluso más estrictamente que las prescripciones del propio Profeta Todopoderoso, que fue uno de esos pocos árabes que son capaces de amar a una mujer no solo sensualmente. Y es natural que en el mundo oriental se hayan discutido todos los aspectos de la vida del profeta, excepto este. Simplemente no es intrínseco a ellos. “Ser mujer es un gran problema. Ella es solo una recompensa en el amor ", dijo el poeta Avar Tazhutdin Chanka.