/ / Voz activa y pasiva: rasgos característicos.

Voz activa y pasiva: rasgos característicos.

Teoría sobre un tema tan importante en ingléslenguaje, como una voz activa y pasiva, que, por cierto, en ruso se llama de manera un poco diferente, una voz real y pasiva, esta es una pregunta teórica bastante difícil, especialmente para aquellos que recién comienzan a estudiar, absolutamente, así como para aquellos que saben es mediocre

En primer lugar, me propongo definirmeEl término gramatical es una promesa. Este concepto incluye una forma especial del verbo, que muestra si el sujeto realiza una determinada acción de forma independiente (actúa como sujeto) o si es el objeto de la acción.

Daré ejemplos:

  • Voz activa (en ruso. Válida): las niñas plantan flores Las niñas están plantando flores.
  • Voz pasiva (pasiva rusa): las niñas están plantando las flores. - Las flores son plantadas por niñas.

La voz activa y pasiva en inglés es bastante común, por lo que no puede poner un énfasis especial en nadie, diciendo que puede prescindir fácilmente de la segunda.

La regla básica es la siguiente:

Si el sujeto de la acción es el sujeto de la oración, entonces el predicado verbal se usa en el activo.

Por ejemplo, mi ex novio me escribió esta nota extraña. Mi ex joven me escribió esta extraña nota.

Si el sujeto de la oración es el objeto de la acción, entonces el predicado verbal se usará en pasivo.

Por ejemplo, esta nota extraña fue escrita por mi ex novio. Esta nota rara fue escrita por mi ex novio.

La voz activa y pasiva tiene diferentes formas.educación, o más precisamente, la voz pasiva se construye a partir de la forma temporal correspondiente de lo real según esta fórmula: el verbo be (en el tiempo correspondiente) + III forma del verbo (participio pasado).

En la práctica, se verá así:

Simple English Times Group Simple (voz pasiva):

  • Presente simple: un médico examina a un niño ruidoso. Un pequeño niño ruidoso es examinado por un médico (es decir, regularmente).
  • Pasado simple: ayer un médico examinó a un niño ruidoso. Ayer, un pequeño niño ruidoso fue examinado por un médico.
  • Futuro simple: mañana un niño ruidoso será examinado por el médico. Mañana el médico examinará a un niño pequeño y ruidoso.

Grupo de tiempo continuo en inglés Continuo (voz pasiva):

  • Presente continuo: un niño ruidoso está siendo examinado por el médico. Un niño ruidoso está siendo examinado por un médico.
  • Pasado continuo: un niño ruidoso estaba siendo examinado por el médico de 6 a 7 ayer. Ayer, el médico examinó al niño ruidoso de 6 a 7 en punto.

Grupo de tiempos realizados en inglés Perfecto (voz pasiva):

  • Presente perfecto: un niño ruidoso ya ha sido examinado por el médico. El niño ruidoso ya fue examinado por el médico.
  • Pasado perfecto: un médico había examinado a un niño ruidoso ayer a las 12 en punto ayer Ayer, a las 12 en punto, el médico ya había examinado al niño ruidoso.
  • Futuro perfecto: un niño ruidoso habrá sido examinado por el médico mañana a las 12 de la mañana. Mañana a las 12 horas, el médico del niño ruidoso ya lo examinará.

Как вы могли, наверное, уже заметить тот El hecho obvio es que el grupo de perfectos tiempos largos Perfect Continuous, así como el futuro. Future Continuous no se usa durante mucho tiempo en una voz pasiva (pasiva).

Es decir nos aseguramos de que las promesas pasivas y activas tengan un número diferente de formas temporales, y si hay 12 de ellas para un activo, entonces en la responsabilidad está permitido usar cuatro menos, solo 8.

La voz pasiva se aplica cuandoLa atención de los interlocutores se centra en la cara o el sujeto al que se dirige la acción. Como regla general, el tema de esta acción, si está indicado, es bastante raro.

Por ejemplo,

Nuestro instituto fue fundado hace 150 años. Nuestro instituto fue fundado hace 150 años.

En esta oración, una institución es un objeto de acción expresado por un predicado (fue fundado); y hablamos de él y no de la personalidad del fundador.

Si es necesario, el tema de acción puedetransmitir al expresarlo complementando con la preposición por (no tiene una traducción, pero convierte la siguiente palabra en un caso) o con (traducido del inglés significa "con", "con", "cuando se usa").

Por ejemplo,

Fueron invitados por mi mejor amigo. Fueron invitados por mi mejor amigo.

Como dije anteriormente, activo y pasivo.El colateral inglés se usa con la misma frecuencia. Aunque si establecemos un paralelo con el ruso, podemos decir con confianza que en nuestro idioma nativo la voz pasiva se usa con mucha menos frecuencia.

En este artículo intenté resumir unode los temas más difíciles Y finalmente, me gustaría dar consejos a todos los principiantes para que aprendan un idioma extranjero. Recuerde, voz activa y pasiva: estos son conceptos que requieren no solo una comprensión completa de lo estudiado, sino también una mejora larga y minuciosa en la práctica.

Me gustó:
0
Publicaciones populares
Desarrollo Espiritual
Comida
yup