Буква плюс буква – слово, слово плюс слово – una frase, luego expresiones, textos, discursos, novelas, novelas ... Pero veamos un pequeño fragmento de esta longitud de cadena, como una expresión. Entonces, ¿qué es una expresión?
Esta palabra se puede usar en diferentes semánticasvalores En primer lugar, se puede usar en forma verbal, por ejemplo, para expresar, expresar. Exprésate más claramente, expresa tus pensamientos. En segundo lugar, se puede usar para describir las manifestaciones del estado interno de una persona, que se puede ver en la cara, en los ojos. En tercer lugar, a menudo se usa en matemáticas para denotar una relación matemática, que se puede representar como una combinación de signos o fórmulas. Cuarto, puede ser una revolución del discurso que consiste en palabras o frases.
Desde la antigüedad la existencia de la humanidadpalabras, expresiones, discursos, instrucciones gobernaron personas Y cuanto más se elevaba una persona en su desarrollo espiritual, más podía expresar con palabras. Hay una increíble cantidad de ejemplos; aquí hay uno de ellos. Hay una parábola que puede servir de ejemplo cuando las palabras y las expresiones pueden tener diferentes profundidades de significado.
En el pasado distante, los albañiles construyeron la ciudad.Un sabio que pasa preguntó al primero: "¿Qué estás haciendo?". "Yo pongo piedras", respondió. "¿Qué estás haciendo?" El sabio le preguntó al segundo albañil. "Alimento a mi familia, me gano la vida". “Bueno, ¿qué estás haciendo?” “¡Estoy construyendo un templo!” Fue la respuesta del tercer albañil. “Estoy mejorando el mundo. Sirvo a Dios. ”- respondió el cuarto albañil.
En el ejemplo de una parábola, quería revelar el concepto"expresiones con significado". La respuesta de cada uno de los trabajadores era comprensible y, a su manera, cada uno hablaba correctamente, pero el significado adjunto a la respuesta era tan diferente que deja en claro al lector qué tipo de persona está frente a él. La primera respuesta no tiene ningún sentido, define el primitivismo del hombre, el segundo y el tercer caso: el desarrollo personal de cada uno de ellos se encuentra en diferentes niveles. La cuarta respuesta es la respuesta de una persona espiritual, creador y creador. En este caso, ¿qué es una expresión? Estos son diferentes niveles de comprensión humana del significado.
Tales declaraciones pueden ayudar a una persona a comprender yresolver un problema, pueden hacerte reír o hacerte pensar en la vida, la muerte, el amor. Aquí, por ejemplo, hay una declaración que pertenece a Remarque: "Las personas brillantes son claramente visibles en tiempos oscuros". O una expresión tan maravillosa que pertenece a nuestros contemporáneos: "La vida es como una fotografía, cuando sonríes, resulta mejor".
Что такое выражение? В первую очередь это смысл.Quizás no el primero, sino el único. Hay una expresión tan maravillosa: "Tener o ser". Tiene solo dos palabras clave, pero hacen que cualquier persona sensata piense mucho. El psicoanalista alemán, filósofo Erich Fromm, escribió un libro sobre este tema, que llamó "¿Tener o ser?" En su trabajo, escribe que la sociedad moderna se ha vuelto materialista, el verbo "tener" es lo primero, la base material ocupa la posición principal. en la sociedad, y el verbo "ser" retrocede a un plan secundario distante, es decir, ser feliz, saludable, libre significa menos que ser rico. Pero todos eligen por sí mismos lo que es más de su agrado, y todos entienden que uno no excluye al otro y, a veces, está inextricablemente vinculado entre sí. Existe una expresión con un significado que confirma las palabras mencionadas anteriormente: "Cuando envejecemos, la lista de deseos de Año Nuevo se acorta, porque con el tiempo entendemos: lo que realmente queremos comprar por dinero es imposible".
Hay un tipo especial de expresión llamadamodismos Su significado no es igual al significado de las palabras en que consisten. En ruso, tal expresión puede servir de ejemplo: "Trabaja a través de las mangas". En otras palabras, podemos decir que una persona trabaja mal, cumple injustamente sus deberes. En el idioma inglés, a menudo se usan expresiones idiomáticas, pero si las traduce textualmente, obtendrá una completa tontería. Hay una declaración de este tipo, cuando se traduce suena como: "¡Estás tirando de mi pierna!" Pero el significado de esta declaración debe reducirse a lo siguiente: "¡Estás engañando a mi cabeza!" Estas son las características. O aquí hay un pensamiento sabio tan maravilloso, que también puede atribuirse a expresiones idiomáticas: "Si la vida te está retorciendo las cuerdas, no te apresures a enjabonarlas". En otras palabras: "Si es difícil para ti, no te rindas, trata de superar las dificultades, lucha contra ellas, no te rindas".
En conclusión, resumiendo lo que se ha dicho, me gustaría señalar una vez más cuál es la expresión, por qué y por qué es necesaria.
¡Qué poder hay en ellos!¡Cuánta sabiduría pueden dar! ¡Cómo enseñan a comprender la diferencia entre precio y valor, entre duda y verdad, entre amor y compasión! Aprende a confiar en ti mismo. Me gustaría terminar la historia con una expresión tan maravillosa: “La vida no es una cebra, que consiste en rayas blancas y negras, sino un tablero de ajedrez. Todo dependerá solo de tu movimiento ".