El uso de palabras y expresiones extranjeras yaEntramos firmemente en nuestras vidas. En la sociedad moderna, las declaraciones son cada vez más comunes, que no siempre son posibles de interpretar sin un conocimiento especial. Una de estas expresiones es carta blanca. ¿Qué representa este concepto, en qué casos es apropiado su uso, cuál es su origen?
Así, definimos el significado de la palabra "carta blanca". Si recurres a los diccionarios de idioma ruso (enciclopédico, financiero, Ozhegova, Ephraim), las interpretaciones son bastante similares.
Este término significa ilimitado.oportunidades que el director tiene la capacidad de transferir a una persona de confianza para que pueda realizar operaciones comerciales en su nombre. En un sentido más amplio, tal expresión representa el concepto de libertad absoluta o el derecho ilimitado de realizar cualquier acción a su propia discreción.
Para la expresión "carta blanca", el valor de una de las versiones es un cheque vacío, que puede ser llenado por su propietario.
Según la traducción francesa, la carta blanca es un formulario en blanco.
Hay una versión en la que apareció la expresión.Francia hace mucho tiempo, y como si esta forma fuera entregada a ciertos representantes de la nobleza francesa como símbolo de la excepcional confianza del rey, representando una hoja en blanco de un documento con la firma y el sello personal del soberano. Habiendo llenado tal papel con sus propias manos, su dueño tuvo la oportunidad de lograr y recibir prácticamente todo lo que quería en nombre de Su Majestad.
El cheque en blanco es literalmente blanco otarjeta en blanco Según otra versión, la carta blanca (traducida del francés) es la llamada tarjeta de crédito blanca. Estas tarjetas emiten grandes tiendas, lo que permite a los clientes con dichas tarjetas de crédito pagar todas sus compras realizadas en este punto de venta solo al final del mes. Otra versión del cheque en blanco es un cheque bancario firmado sin especificar el monto.
En ruso, a menudo dicen "darcarte blanche ”, que significa permitir actuar a discreción personal, para proporcionar posibilidades ilimitadas, perfecta independencia de las acciones. El uso de esta expresión es posible tanto en la vida cotidiana como en los círculos empresariales.
Por ejemplo, si dice que alguien recibe un cheque en blanco, esto significaría otorgarle a una persona determinada absoluta libertad de acción.
Следует отметить, что нередко позволительно Para escuchar que alguien recibe una carta blanca completa. La palabra "completo" en este caso no es necesaria para aplicar, ya que el cheque en blanco ya significa autoridad ilimitada. En consecuencia, con la expresión "proporcionar carta blanca", el uso de los adjetivos "completo", "absoluto" y sus sinónimos es erróneo e inaceptable.
Un ejemplo de mal uso: "El gerente me dio un espacio en blanco completo para la introducción de un nuevo proyecto".
Por cierto, vale la pena señalar que en francésEsta expresión se usa en forma femenina, pero en ruso se usa en forma masculina. La ortografía de estas palabras también es diferente: en ruso está escrito con un guión y en francés, por separado.